Глава 13. Вот что бывает, когда ты меня дразнишь, заставляя любить ещё сильнее

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжоу Ланьцин, казалось, была так задета этими словами, что пламя в её глазах внезапно погасло. Она утратила всю элегантность и зрелость, присущие первой светской львице столицы, рухнула на корточки, обхватила голову руками и издала мучительный крик.

— Выйдите, пожалуйста, — спокойно сказала Линь Сяохэ Чжоу Шумину и семейному доктору, предоставляя пространство Чжоу Ланьцин и Чжоу Хуайсы.

Выйдя из процедурной, Линь Сяохэ тихо ждала у двери, её осанка была элегантной и непринуждённой, создавая ощущение отстранённости, словно она держала людей на расстоянии тысячи ли.

— Я слышал, что невестка достигла больших успехов в танцах. Наша первая встреча действительно выдающаяся, — сказал Чжоу Шумин, отводя семейного доктора в приёмную для отдыха, а затем быстро вернулся.

Линь Сяохэ подняла глаза, не понимая, как Чжоу Шумин пришёл к такому выводу. — Мм?

Чжоу Шумин улыбнулся, его улыбка напоминала улыбку благородного господина из древности. — Я слышал, чтобы узнать уровень танцора, нужно сначала посмотреть на его осанку. Невестка — самый элегантный человек, которого я когда-либо встречал, поэтому я могу сказать, что ты очень сильна в своей профессии, даже не присутствуя на выступлении.

— Спасибо, — ответила Линь Сяохэ, не желая продолжать разговор. Поблагодарив, она тихо уставилась на дверь процедурной.

— Прошу прощения, старшая сестра, наверное, напугала тебя только что, — извинился Чжоу Шумин. — Наша младшая сестра пропала в детстве, и это как заноза в сердце старшей сестры, её навязчивая идея. Надеюсь, ты сможешь простить её резкость.

Линь Сяохэ уже догадалась об этом по обрывкам фраз Чжоу Ланьцин. Она кивнула в знак понимания и тихо произнесла: — Ничего страшного.

Линь Сяохэ оставалась холодной и отстранённой на протяжении всего разговора, и любой мог понять, что она не собиралась углубляться в беседу с Чжоу Шумином. Чжоу Шумин мягко улыбнулся, сказал, что это хорошо, и тактично нашёл предлог, чтобы уйти.

Он был вежлив и знал, когда следует отступить, что было совершенно противоположно его сестре Чжоу Шуби, словно они были рождены от разных матерей.

Через несколько минут после ухода Чжоу Шумина.

— Хлоп! — В тихом коридоре внезапно раздался звонкий звук пощёчины.

Линь Сяохэ могла определить, что пощёчина донеслась из процедурной. Звук был настолько громким, что она ясно слышала его даже за дверью, что говорило о силе удара.

— Чжоу Хуайсы, какое право ты имеешь заставлять меня успокоиться?! — Истерический плач Чжоу Ланьцин пронзил закрытую дверь и достиг ушей Линь Сяохэ. — Все могут заставить меня успокоиться, кроме тебя!

— Если бы не ты, я бы давно уже нашла Ваньгэ, зачем мне сейчас страдать от отсутствия новостей?!

— Это всё ты, всё ты! Но почему ты не чувствуешь вины? Как ты посмел жениться?!

Чжоу Ланьцин плакала и жаловалась: — Знаешь, о чём я думала, когда услышала от Чжоу Шуби, что ты женился?

Её слова были слишком жестоки: — Я думала, что заставлю тебя пожалеть. Поэтому я вернулась в комнату и порезала себе запястье, пытаясь причинить тебе боль своей жизнью. Но почему это не удалось? Почему я всё ещё жива?

Линь Сяохэ всё ещё помнила напряжённое и обеспокоенное выражение лица Чжоу Хуайсы, когда он услышал о попытке самоубийства Чжоу Ланьцин. Она была уверена, что Чжоу Ланьцин — единственный член семьи Чжоу, о котором он действительно заботился. Как же больно должно быть, когда тебя ненавидит и обманывает единственный близкий человек?

— Убирайся! Убирайся! — Чжоу Ланьцин не переставала нападать на Чжоу Хуайсы. Линь Сяохэ смутно слышала, как она снова и снова бьёт его по груди. — Возвращайся в своё уютное гнёздышко, я желаю тебе и твоей новоиспечённой жене не дожить до старости, а вечно мучить друг друга!

Чжоу Хуайсы, который до этого молчал, наконец заговорил, когда Чжоу Ланьцин закончила свою последнюю фразу: — Тебе уже за тридцать, не будь такой наивной. Будущее моей жены и моё не пострадает от пары твоих проклятий.

— Это последний раз, — властно предупредил он. — Ты можешь проклинать меня, но не смей больше трогать мою жену.

— Кроме того, я могу сожалеть о чём угодно, но я никогда не пожалею о женитьбе на моей жене, даже если ты сегодня действительно умрёшь от этого самоубийства.

— Хорошо отдохни, поправляйся, — сказал Чжоу Хуайсы напоследок. — Не волнуйся, брак не помешает мне продолжать поиски Ваньгэ.

...

Линь Сяохэ и Чжоу Хуайсы не задержались в старом особняке семьи Чжоу. На обратном пути в Бишуйтин в машине царила тишина, окутанная едва ощутимой, но тяжёлой атмосферой.

— Сегодня я не смогу поехать с тобой к семье Линь, может, в другой раз? — Чжоу Хуайсы первым нарушил тишину.

Он притворялся, будто ничего не произошло, но пять отпечатков пальцев на его правой щеке были чётко видны, и Линь Сяохэ не могла их игнорировать.

— У тебя есть дела потом? — спросила она.

Чжоу Хуайсы ответил: — Есть кое-какие дела в компании, отвезу тебя домой и поеду туда.

Утром он явно собирался сопровождать её в дом семьи Линь для традиции возвращения домой, что означало, что он отменил все свои дела в компании. Теперь же его спешка в компанию была явной ложью.

Линь Сяохэ на мгновение задумалась, затем прямо сказала: — Врёшь.

Чжоу Хуайсы не ожидал, что Линь Сяохэ разоблачит его, и на мгновение растерялся, не зная, что ответить.

— Помощник Чэнь, — Линь Сяохэ постучала по перегородке, показывая Чэнь Хэ, чтобы он опустил её.

Чэнь Хэ посмотрел в зеркало заднего вида: — Госпожа, у вас есть какие-нибудь распоряжения?

Линь Сяохэ сказала: — Не в Бишуйтин, я пришлю тебе новый адрес.

Сорок минут спустя машина остановилась на гоночной трассе в северном предместье столицы.

Чжоу Хуайсы удивлённо посмотрел на Линь Сяохэ.

— Что-то не так? — Линь Сяохэ собрала свои водопадом ниспадающие чёрные волосы в хвост. — Я думала, что Четвёртый господин гоняет на машине, когда у него неприятности. Разве Четвёртый господин изначально не собирался сюда?

Так и было. Чжоу Хуайсы изначально собирался отвезти Линь Сяохэ в Бишуйтин, а затем приехать сюда, чтобы гонять на машине и потушить огонь раздражения, скопившийся в его груди.

— ...Как ты узнала? — Его голос слегка охрип.

Линь Сяохэ медленно пошевелила губами: — Слышала, что тебе это нравится.

— Не нужно ничего скрывать от меня. Я не буду тебе мешать. Искать свободу и расслабление, обеспечивая при этом безопасность, совершенно нормально, — она едва заметно изогнула губы, словно улыбаясь, а может, и нет. Но независимо от того, улыбалась она или нет, в ней чувствовались безграничная терпимость и нежность.

Её нежность была подобна весенним водам, что текут после таяния ледников, способным погасить половину гнева Чжоу Хуайсы.

Тёмные глаза Чжоу Хуайсы зафиксировались на Линь Сяохэ. Он наклонился и настойчиво требовал короткого поцелуя.

Когда их губы разомкнулись, он, как злодей, первым начал жаловаться, свирепо говоря: — Вот что бывает, когда ты меня дразнишь, заставляя любить ещё сильнее.

Линь Сяохэ потрогала слегка горячую мочку уха, на мгновение задумалась, не понимая, где же она дразнила Чжоу Хуайсы.

Не найдя ответа, она пришла в себя и увидела, что Чжоу Хуайсы переоделся в гоночный костюм и широкими шагами направляется к гоночной машине.

Чжоу Хуайсы в гоночном костюме отличался от него в элегантном костюме. Он отбросил сдержанность, присущую главе семьи Чжоу. Сейчас он был дерзким и диким, свирепым и необузданным. Его фигура — широкие плечи, тонкая талия, длинные ноги и руки — была очень привлекательна.

Линь Сяохэ попросила у менеджера шлем и направилась к Чжоу Хуайсы. После того как он сел в машину, она открыла дверь пассажирского сиденья и села рядом с ним.

Встретив удивлённый взгляд Чжоу Хуайсы, Линь Сяохэ мягко улыбнулась: — Не рад?

Чжоу Хуайсы был удивлён всего несколько секунд, затем быстро вернулся в обычное состояние. Он свистнул и нажал на педаль газа.

Сцена, которая когда-то появлялась в его снах, стала реальностью. Как он мог быть не рад? Он собирался везти свою любимую девушку, мчась с ней навеки!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Вот что бывает, когда ты меня дразнишь, заставляя любить ещё сильнее

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение