Глава 6. Маленькая защитница брата (Часть 2)

Рассудительная Пушинка вовремя остановила его. Ее смышленые глазки блеснули, давая понять, что она сама справится с этой проблемой.

— Тетя, я хочу пойти к братику, он там, можно?

Малышка с милым личиком посмотрела на няню своими большими, блестящими глазами и нежно попросила. Мало кто мог устоять перед таким очаровательным ребенком.

И действительно, сердце няни смягчилось, слова отказа застряли у нее в горле, а на лице появилось умиление.

— Тетя Чэнь, Пушинка очень плаксивая. Если она начнет плакать, то будет реветь весь день, очень громко, и ее никак не успокоишь.

Синсин понял ее намек и поспешил подлить масла в огонь.

Пушинка тут же включилась в игру. Она сделала вид, что расстроена, надула губки и сжала кулачки, словно вот-вот расплачется.

Плачущего ребенка очень трудно успокоить. Шум — это полбеды, а вот если ребенок задохнется от плача, кто будет отвечать?

Няня понимала, что не сможет взять на себя такую ответственность, поэтому, немного поколебавшись, взяла на руки драгоценную малышку, а другой рукой взяла за руку молодого господина и повела их к зданию.

В это время выступление первокурсников в здании подходило к концу. Бай Цзиньжань все время думал о младшей сестре, которая играла на баскетбольной площадке. Он несколько раз смотрел на часы и, как только закончилось последнее выступление, тут же встал, собираясь пойти забрать малышку.

— Старший брат, не могли бы вы взглянуть на мою песню?

Как только он поднялся, сзади раздался звонкий голос. Бай Цзиньжань поднял брови и, обернувшись, увидел знакомое лицо.

К нему подошел молодой человек в светло-зеленой рубашке и брюках цвета хаки. На его лице была скромная и приветливая улыбка, и он с искренним видом повторил свою просьбу.

— Я несколько раз приходил к вам в офис клуба, но вас не было. Наконец-то я вас встретил! Старший брат, пожалуйста, помогите мне! Я написал новую песню, но никак не могу подобрать правильную мелодию для нескольких нот.

Бай Цзиньжань: …

Это был Го Сююй, участник клубной группы со второго курса. Он тоже был довольно популярен в академии. Его музыкальный стиль был похож на стиль Бай Цзиньжаня — оба были разносторонними авторами-исполнителями, и у них было много общего в написании музыки и текстов.

Кто-то даже шептался за спиной, что Го Сююй — это «замена» Бай Цзиньжаня…

Если не можешь заполучить Бай Цзиньжаня, можешь попробовать Го Сююя.

Если не дотягиваешься до Бай Цзиньжаня, можешь попробовать Го Сююя.

Если не можешь приблизиться к Бай Цзиньжаню, все равно можешь попробовать Го Сююя.

Сын богатейшего человека — это недосягаемая мечта, а вот его «аналог» гораздо доступнее.

Конечно, Бай Цзиньжаню очень не нравились подобные шутки. Они были не только нелепы, но и неуважительны.

Однако другой участник этой истории, похоже, не возражал. Более того, он начал копировать стиль одежды и другие детали образа Бай Цзиньжаня. К тому же, у них был похожий рост и телосложение, поэтому издалека их действительно можно было перепутать.

Один-два раза — это случайность, но когда это происходит постоянно, это уже намеренная провокация.

Цуй Хуань считал, что этот парень намеренно имитировал Бай Цзиньжаня, специально подставлялся под слухи и заодно пытался вызвать всеобщее сочувствие.

Какой хитрый.

— Ого, ничего себе! Слышал, ты уже подписал контракт с компанией?

Не испытывая симпатии к этому человеку, Цуй Хуань не стеснялся в выражениях. Не дожидаясь ответа Бай Цзиньжаня, он насмешливо обратился к Го Сююю.

— И со СтарГэлакси! Скоро станешь суперзвездой.

От этих язвительных слов лицо Го Сююя то краснело, то бледнело. Он явно смутился.

В конце концов, все знали, что этот контракт он получил благодаря известности Бай Цзиньжаня и своим маленьким хитростям.

«СтарГэлакси» была самой влиятельной развлекательной компанией в стране. Она вырастила бесчисленное количество топовых звезд, имела богатые ресурсы и огромные возможности для развития артистов, предлагая бесчисленные преимущества и льготы. Это была мечта всех, кто хотел попасть в индустрию развлечений.

Однако у этой компании был один большой недостаток — она очень жестко эксплуатировала начинающих артистов. Многие стажеры из небогатых семей, без связей, не могли пройти это испытание.

Но, поскольку компания была монополистом, многие пытались бороться, но безуспешно, и им приходилось мириться с эксплуатацией. Это стало распространенной и неконтролируемой практикой в индустрии.

Они давно положили глаз на Бай Цзиньжаня и с первого курса пытались подписать с ним контракт, но пока безуспешно.

Сыну богатейшего человека не нужны были деньги, к тому же, у него был талант, и он не собирался бросать учебу ради дебюта.

Была еще одна важная причина, по которой он не подписывал контракт. Бай Цзиньжань требовал, чтобы СтарГэлакси прекратила практически рабскую эксплуатацию новичков, особенно нескольких его младших товарищей из Z-МузАкадемии, чьи семьи не могли позволить себе такие расходы и внутренние конфликты. Поэтому Бай Цзиньжань хотел обсудить условия и заодно помочь студентам академии.

Переговоры были в самом разгаре, но, прежде чем СтарГэлакси согласилась на его условия, Го Сююй, используя свою репутацию «замены» Бай Цзиньжаня, подписал с ними контракт. Он не только согласился быть чьим-то «аналогом», но и разрушил все, чего Бай Цзиньжань с таким трудом добился для своих младших товарищей.

Его имитация, от прически и одежды до манер, выражения лица, стиля музыки и текстов, достигла безумных масштабов.

С одной стороны, он отчаянно пытался копировать Бай Цзиньжаня, а с другой — втихомолку жаловался на судьбу, намекая, что живет в тени чужой славы и готов на все ради своей карьеры.

Довольно смело с его стороны. Он сам напросился на унижение.

На губах Бай Цзиньжаня появилась насмешливая улыбка. Выражение его лица стало игривым.

Было забавно наблюдать за чужими проделками, не подозревая о них.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Маленькая защитница брата (Часть 2)

Настройки


Сообщение