013

После ужина Ци Ло попросила Сяохуцзы отвезти ее домой.

Сяохуцзы пошел парковаться, а Ци Ло отправилась искать дежурного телохранителя.

Пока она шла, вдруг почувствовала, что что-то летит в нее. Она поспешно отпрыгнула, перекатилась по земле и спряталась в темноте.

Не осмеливаясь высунуться, она достала из сумки телефон и сигнал тревоги, а затем подбросила сумку в воздух. Послышался хлопок, что-то ударило по сумке.

В этот момент она определила местоположение нападавшего — на пустом двухэтажном здании напротив. Нажав на сигнал тревоги, она наугад схватила камень из зарослей, пригнулась и быстро перебежала на другое место, а затем как можно быстрее побежала туда.

Ци Ло точно определила окно, где находился нападавший, вскарабкалась к нему, прыгнула внутрь и увидела убегающую темную фигуру. Ци Ло бросила камень, который попал ему в голень.

— А-а... — Нападавший вскрикнул от боли и с глухим стуком упал на одно колено. Ци Ло подошла и схватила его за руку, посмотрела вниз и холодно усмехнулась: — Ци Лэй?

— Так и знала, что это ты!

Ци Лэй почувствовал, что его рука вывернута за спину и вот-вот сломается. От боли он покрылся холодным потом. Баллончик с газом в другой руке выпал.

— Отпусти меня!

— Отпустить тебя?

— Ха, даже не думай.

— Готовься сидеть в тюрьме! — Ци Ло приложила силу и вывихнула ему руку.

Ци Лэй закричал от боли: — Нет, нет, давай договоримся!

— Тебе это точно будет интересно!

— Хорошо. — Только Ци Ло сказала это, как услышала, что кто-то поднимается наверх.

Ци Лэй поспешно сказал: — Не пускай их наверх. Об этом лучше не знать посторонним.

— В конце концов, это огромная сумма денег!

Ци Ло позвонила Сяохуцзы: — Вам не нужно подниматься, со мной все в порядке.

Телохранителям пришлось отступить.

— Говори.

— Если условия не заманчивы, ты меня не уговоришь.

— Тогда готовься к тому, что будешь сидеть в тюрьме и обдумывать свои поступки. — Ци Ло не боялась, что он попытается ее обмануть.

Сказав это, она хлопнула его по затылку: — Не пытайся хитрить.

Ци Лэй, тяжело дыша от боли, сказал: — Если ты не отправишь меня в тюрьму, я... я отведу тебя в хранилище. Там есть то, что тебе нужно.

— Сколько денег хочешь, столько и бери, никто не узнает.

— Ты очень щедр и хорошо меня понимаешь. Сейчас больше всего мне нужны деньги.

— Хорошо, тогда веди. — Ци Ло потянула его за руку, подняла, и Ци Лэй повел ее в одну из комнат на первом этаже.

Дверь была с кодовым замком, код 6689qlqlf. Ци Лэй проговорил код, а Ци Ло набрала его.

Войдя в комнату, они прошли в спальню. Ци Лэй отодвинул картину на стене, и пол, словно автоматическая дверь, открыл проход размером с дверь, обнажив специальную бронированную дверь в полу.

Это была дверь в хранилище, о которой даже в книге не было написано.

Если бы Ци Лэй не привел ее, она бы вряд ли его нашла.

На двери было три кодовых замка. Если ошибиться хотя бы в одном, сработает система сигнализации.

Ци Лэй осторожно вводил код, а Ци Ло внимательно запоминала.

Тяжелая дверь со щелчком открылась, и навстречу хлынул запах денег.

Ци Лэй встал, не собираясь входить. Ци Ло не была дурой. Если он закроет дверь, как она выйдет? — Измени код.

— Не переходи черту! — Ци Лэй отказался. Ци Ло схватила его за руку: — Не изменишь? Хочешь, я тебе эту руку вывихну, а потом пну тебя внутрь? Закрою дверь, и ты больше не выйдешь!

— Ты... — Лицо Ци Лэя было полно гнева, но он не мог ее победить. Пришлось помочь ей изменить код.

Ци Ло толкнула его: — Ты иди первым.

Ци Лэю пришлось войти первым. Ци Ло последовала за ним. Войдя, она увидела горы наличных и золота. Столько денег! Хватит на несколько жизней.

— Бери, сколько хочешь. Забудь о сегодняшнем. — Ци Лэй непринужденно стоял у стены, в его глазах мелькнул коварный блеск. Пока Ци Ло смотрела на деньги, он протянул руку и нажал кнопку на стене, а затем поспешно схватил заранее приготовленный противогаз, надел его и с облегчением прислонился к стене, глубоко выдохнув!

Глупая женщина, попалась!

Пока он торжествовал, сквозь дымку к нему приближалась фигура. Когда он разглядел ее, его ноги задрожали от страха.

Ци Ло... она... она цела! Это... это как?

Ци Ло ударила Ци Лэя кулаком по виску, резко сорвала с него противогаз и надела его на себя.

Паршивец.

Еще молоко на губах не обсохло, а уже пытается ее обмануть! Слишком самонадеян!

Думал, что она бандиткой просто так была?

В таких делах, как подсыпать яд или усыплять, она была настоящим мастером!

Выйдя, Ци Ло закрыла дверь.

Выйдя из здания, она поспешно сняла противогаз и увидела Ци Фэй, стоящую у двери. Увидев ее, та побледнела как полотно!

— Ты... как... как ты...

Похоже, брат и сестра договорились подставить ее, запереть в хранилище и убить. А потом могли бы сказать, что она сама залезла воровать деньги и случайно отравилась. До чего же коварно!

— Не знаю, о чем ты говоришь. — Ци Ло притворилась дурочкой и пошла к дому.

Ци Фэй, словно сумасшедшая, бросилась наверх, открыла люк в полу, набрала код, но он оказался неверным: — Брат, брат!

Пока Ци Фэй кричала, система безопасности сработала из-за неверного кода.

Она поспешно позвонила отцу: — Папа, беда, брат... он заперт в хранилище, дверь не открывается!

Вскоре в хранилище началась суматоха.

Ци Ло пошла в офисное помещение виллы, составила соглашение. Только она собиралась выйти, как ворвался Ци Дафа: — Ци Ло, иди открой дверь хранилища.

— Если кто-то умрет, тебе тоже не поздоровится, ты слышишь?!

— Открыть дверь? Хорошо.

— Верни мне восемь миллиардов. — Жизнь Ци Лэя ее не волновала. Если бы она не умела задерживать дыхание, сегодня погибла бы она.

Она не вызвала полицию еще и потому, что сама намеренно заперла его, и потом ей было бы трудно объяснить.

Семья Ци, конечно, тоже не стала бы вызывать полицию, ведь все это спланировал Ци Лэй, просто у него ничего не вышло.

Если бы дело дошло до расследования, последствия были бы еще серьезнее.

И репутация семьи Ци была бы разрушена.

Ци Дафа все еще сохранял спокойствие: — Лучше предложи что-то реальное. Если ты получишь восемь миллиардов, Ци Лэй тоже умрет.

— Ты ничего не получишь, а еще и жизнь за это потеряешь!

— Хорошо.

— Тогда сегодня же вы немедленно съезжаете.

— Все на вилле больше не имеет к вам отношения. — Ци Ло положила соглашение на стол: — Подписывай.

Ци Дафа взял его, быстро просмотрел и подписал: — Скорее спасайте его!

Когда Ци Лэя вытащили из хранилища, он был без сознания. Ци Дафа и Чжоу Сючжи поспешно отвезли его в больницу, велели Ци Фэй собрать вещи и немедленно переезжать.

После реанимации Ци Лэй наконец вышел из критического состояния, но врач сказал, что глубокая кома может повлиять на его умственные способности.

Чжоу Сючжи и Ци Фэй тут же расплакались.

Ци Дафа тоже был очень раздражен. Он обязательно заставит Ци Ло заплатить высокую цену!

*

Семья Ци наконец съехала с виллы, отказавшись от активов на сумму более двухсот миллионов. Ци Ло сразу же стала богатой.

Чтобы избежать неприятностей, она обменяла золотые слитки на наличные и вместе с наличными из хранилища положила их на банковскую карту. В конце концов, золотые слитки и наличные нельзя носить с собой, это небезопасно.

Служанки на вилле и телохранители, нанятые Ци Дафа, были уволены ею. А телохранители, которых наняла она, получили щедрые премии и перешли на другую работу.

На все это ушло больше половины месяца.

Ци Ло наслаждалась ванной, когда вдруг услышала звонкий звук, и раздался голос: — У тебя еще есть настроение принимать ванну?

Это Система?

Ци Ло немного обрадовалась и поспешно сказала: — Брат Система, ты наконец вернулся.

— Слышать твой голос так приятно.

— Не волнуйся, я больше не буду тебя ругать.

— Давай поболтаем.

Система: — Ты что, забыла, что завтра пятнадцатое июля, день, когда Проклятие зомби проявится?

Ци Ло словно громом поразило. Да, точно, она так была занята деньгами, что совсем забыла об этом: — Почему ты только сейчас мне напоминаешь? Ты специально, да?

Система: — ... — Я ухожу, не хочу с тобой связываться, бандитка!

Ци Ло поспешно вылезла из ванны, наспех надела белое платье, вызвала такси и поехала к Лин Мочуаню. Хорошо, что оно не проявилось сегодня, иначе она бы точно умерла!

[xbanxia.com]

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение