Глава 8 (Часть 2)

Но появился кто-то настолько чистый, что в нём не было ничего.

Кто с кем может сравниться?

Цин Лин доела и обернулась, но увидела, что Гу Ван уже закрыл глаза, прислонившись к краю пруда, и, казалось, заснул.

Она не стала его беспокоить и тихонько отодвинулась в сторону.

Гу Ван долго не просыпался. Провести здесь всю ночь… Вода в пруду была холодной, но для практикующей духа это было терпимо.

Вот только край пруда был довольно жёстким.

Раз уж она пообещала, то должна сдержать слово и не может уйти.

Поэтому Цин Лин высвободила свою ауру. Аура не могла приблизиться к воде, но могла оставаться на краю пруда. Она сделала себе небольшую подушку из ауры.

Прислонившись, она почувствовала себя вполне комфортно и посмотрела на Гу Вана.

Подумав, она осторожно подползла ближе и направила нити своей ауры к его голове.

Боясь разбудить Гу Вана, она действовала очень осторожно и не заметила, как его рука, погружённая в воду, дёрнулась.

Аура могла быть как бесформенной, так и принимать определённую форму.

Когда первая нить ауры коснулась затылка Гу Вана, она начала постепенно увеличивать её плотность, пока под головой у него не появилась небольшая подушка, приподнимая её.

Цин Лин вздохнула с облегчением.

Она смотрела на спящего Гу Вана. Во сне он не был таким агрессивным, а его закрытые глаза не выражали ничего, что можно было бы понять.

Более того, из-за бледности лица он казался немного жалким.

Вспомнив сюжет, Цин Лин тихо вздохнула: — Гу Ван, поправляйся. Спокойной ночи.

Сказав это, она вернулась на своё место, помяла свою «подушку» и тоже уснула. Перед тем как провалиться в сон, она подумала: «Я могу спать где угодно. Неприхотливая».

Луна поднялась над верхушками ив.

У Пруда Очищения Души было так тихо, что не было слышно ни плеска воды, ни дыхания.

Спустя долгое время Гу Ван открыл глаза. Его взгляд был ясным.

Испытывая такую боль в Пруду Очищения Души, он никак не мог заснуть.

Но, чувствуя «подушку» под головой, он почему-то не стал двигаться, а долго лежал неподвижно.

Его взгляд упал на Цин Лин, которая спала неподалёку. Она крепко спала, полностью доверяя ему.

Гу Ван, склонив голову набок, долго смотрел на неё в темноте.

Наконец он медленно встал и подошёл к Цин Лин.

Услышав шорох, Цин Лин заворочалась, но Гу Ван коснулся пальцем её лба, и она снова уснула.

Гу Ван усмехнулся.

Он поднял её на руки, вышел из Пруда Очищения Души и, бросив взгляд на лежащий на земле зонтик, вспомнил, как маленькая Повелительница Духов появилась у пруда.

В глазах Гу Вана появилось задумчивое выражение. Он взял зонтик и, держа девушку на руках, покинул тыл горы.

Спустившись с горы Учэнь, где не действовало благословение Будды, вокруг Цин Лин вспыхнули призрачные огни, и появился Лин Чи. Они всё это время ждали у подножия горы, не имея возможности подняться.

Гу Ван посмотрел на девушку в своих руках и на мгновение задумался, то ли она действительно такая смелая, то ли просто наивная.

Увидев свою госпожу на руках Гу Вана, опасность которого он хорошо знал, Лин Чи тут же насторожился.

— Отпустите её.

Гу Ван бросил на него беглый взгляд и с улыбкой сказал: — Это она сама пришла ко мне.

— И уснула там.

Лин Чи: «…»

Действительно, госпожа сама пошла на гору.

— Где она остановилась? — приподнял бровь Гу Ван.

Проснувшись, Цин Лин увидела кровать в своей комнате и на мгновение растерялась.

Разве она не спала у Пруда Очищения Души?

Как только она вышла из комнаты, тут же появился Лин Чи: — Госпожа.

— Почему я… здесь? — спросила Цин Лин, удивлённо.

Лин Чи немного помолчал, а затем честно ответил: — Тот совершенствующийся… принёс вас обратно.

Гу Ван?

Но разве он не говорил, что она должна провести там двенадцать часов, ни секундой меньше?

Цин Лин ничего не понимала.

Она чувствовала себя свежей и отдохнувшей, но одежда на ней была та же. Похоже, Гу Ван высушил её с помощью Очищающего заклинания.

Цин Лин улыбнулась. Он был довольно милым, когда не был одержим тьмой.

Проснувшись, Цин Лин вспомнила о Гу Ване и, немного волнуясь, снова поднялась на гору. Она решила, что их нынешние отношения не должны быть слишком плохими.

Однако в тылу горы Гу Вана не оказалось.

Она немного пожалела, что не оставила ему передающий звук талисман.

Сун Дуань говорил, что Гу Ван постоянно живёт в тылу горы, поэтому она пошла дальше.

Пройдя через бамбуковую рощу, она увидела небольшую бамбуковую хижину у подножия скалы. Кроме неё здесь ничего не было.

Неужели он живёт здесь?

Дверь хижины была плотно закрыта, казалось, внутри никого нет.

Цин Лин не решалась подойти, как вдруг за её спиной раздался властный голос: — Кто здесь?

Цин Лин обернулась и увидела старейшину, который вчера увёл Гу Вана.

Должно быть, это был учитель Гу Вана, У Цин Чжанлао.

— Старейшина, — поприветствовала его Цин Лин.

Увидев её, У Цин Чжанлао вспомнил, что это та самая практикующая духа.

— Что ты здесь делаешь? — нахмурился он.

— Я ищу Гу Вана, — ответила Цин Лин.

Выражение лица У Цин Чжанлао не смягчилось: — Ты практикующая духа.

— Да, — Цин Лин не боялась, что он её узнает. — Вчера вечером мы расстались с Гу Ваном, и я немного волнуюсь за него, поэтому хотела узнать, как он себя чувствует.

— Вчера вечером?

— Да, вчера вечером у Пруда Очищения Души.

У Цин Чжанлао, видя её спокойствие и уверенность, вспомнил, что Гу Ван перед уходом явно разговаривал с этой практикующей духа и, похоже, не как с врагом. Вчера вечером она была у Пруда Очищения Души?

У Цин Чжанлао помолчал немного и сказал: — Он спустился с горы.

Цин Лин не ожидала, что Гу Ван так быстро покинет гору Учэнь, и невольно спросила: — Куда он отправился?

На этот раз ответа не последовало.

Цин Лин терпеливо подождала, и У Цин Чжанлао наконец сказал: — Он никогда не говорит мне, куда идёт.

Что ж.

Это было в его характере.

Спустившись с горы, Цин Лин решила воспользоваться своей сетью духов.

Глядя на появившиеся из-под земли тени духов, она, ничуть не испугавшись, спросила: — Вы знаете, куда отправился Гу Ван?

Это были неприкаянные души у подножия горы Учэнь, не обладающие разумом.

В будущем они либо рассеются, либо будут преобразованы в духов-слуг, таких как Лин Чи, либо будут поглощены практикующими духа.

Однако они должны были хорошо знать, что происходит на горе Учэнь.

— Он отправился на запад, в Цзиньюань, — ответили тени.

На западе находился горный хребет Цзиньюань с его опасными склонами, но там же располагались и Священные земли Цзиньюань. Говорили, что эти земли полны сокровищ, и там растёт Священное дерево.

Священное дерево, взращённое тысячелетней духовной энергией Священных земель, было подобно духу и могло перемещаться. Многие совершенствующиеся пытались его найти, но либо не могли, либо были отброшены.

Священное дерево было подобно сосуду с неиссякаемой духовной энергией и обладало невероятной целебной силой.

Бесчисленные совершенствующиеся мечтали им завладеть.

В итоге, конечно же, его получил главный герой, и благодаря этому его сила значительно возросла.

По сюжету, Гу Ван тоже отправился в Священные земли Цзиньюань. Он тоже хотел получить Священное дерево, ведь с его помощью ему было бы легче подавлять свою кровь.

Однако, как только он добрался до Священных земель, его настигли демоны.

Из-за его крови многие совершенствующиеся считали его сообщником демонов и нападали на него. Гу Ван подвергся нападению как со стороны демонов, так и со стороны совершенствующихся.

В конце концов появился Линь Иньчжи и защитил его.

Цин Лин глубоко вздохнула.

Линь Иньчжи…

Защитил… Гу Вана?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение