Глава 2: Обожествленный мужчина (Часть 2)

На Праздник Весны он уехал домой и отсутствовал целый месяц.

После Праздника Весны наступил мой первый день рождения с начала наших отношений. Я приготовила дома шесть блюд и позвонила ему.

Сначала он отказался.

А потом его телефон оказался выключен.

Это была наша первая ссора. Я кричала в трубку, и он, обычно такой мягкий, вдруг стал раздраженным.

После этого у нас начался период охлаждения, который длился почти два месяца.

Именно тогда, когда я уже отчаялась, он внезапно позвонил и спросил:

— Ты в порядке?

Я не придала особого значения его внезапному появлению, холодно ответила, что все в порядке. Он прямо сказал:

— Переоформи право собственности на дом на свое имя. Я помогу тебе.

Он сказал это в самом начале разговора.

Я купила дом у родственника, но так и не переоформила его на себя.

Как-то вскользь я упомянула об этом в разговоре с ним. Он сказал, что даже с родственниками так поступать не стоит, нужно оформить на свое имя.

Переоформление требовало большой платы, а у меня тогда было туго с деньгами, поэтому я не придала этому значения.

Услышав его предложение, я, конечно, обрадовалась и сказала:

— Хорошо!

В тот день мы провели целых четыре часа в управлении по правам собственности и наконец переоформили дом на мое имя.

— Теперь ты можешь быть спокойна, — сказал он.

В благодарность я пригласила его на ужин.

Но когда принесли счет, заплатил он.

— Я никогда не позволяю женщинам платить, — сказал он. Этого принципа он придерживался двенадцать лет.

У него был мягкий характер, он всегда вел себя скромно и учтиво.

Приведу небольшой пример.

Однажды мы договорились встретиться в ресторане. Не знаю почему, но он опоздал на пятнадцать минут. Я была в ярости.

Я стояла у входа в ресторан и громко скандалила с ним почти двадцать минут. Но он ни разу не рассердился и все время уговаривал меня успокоиться.

Ужин прошел не очень приятно. Но он с начала до конца не упрекнул меня ни словом, а только извинялся.

Вскоре наступила следующая неделя.

Я человек злопамятный.

Я намеренно опоздала на целых полчаса. Он не только ни разу мне не позвонил, но и когда я пришла, он спокойно спросил, не было ли пробок на дороге.

С тех пор я редко с ним скандалила. Вот такой он был человек.

Даже если виновата была ты, он не любил тебя упрекать.

В этом плане он очень сильно меня изменил.

Есть еще один случай, который я никогда не забуду.

Однажды на выходных мы договорились поехать за город на рафтинг.

Кажется, это был конец июня. В тот день ярко светило солнце, небо было высоким и синим. Мы с ним впервые поехали в известный живописный район в соседнем уезде, не слишком далеко от нашего города. Это было знаменитое место для рафтинга в провинции.

Мы ехали на автобусе больше двух часов по ухабистой дороге, прежде чем добрались до места.

Надев ярко-оранжевые спасательные жилеты, мы радостно подошли к берегу реки. Когда я впервые увидела лодку для сплава, меня охватило разочарование. Какая же она была примитивная!

Это была старая лодка, давно потерявшая цвет, к тому же грязная внутри, даже ступить было некуда. Мне пришлось постелить газеты из сумки, чтобы хоть как-то устроиться. Как только мы отплыли, меня охватил страх.

Хотя течение было не очень сильным, мы не умели грести и просто крутились на месте.

К счастью, он был очень спокоен. Его спокойствие меня немного успокоило.

Не прошло и пяти минут, как он, посмотрев вперед, сказал, что впереди через реку натянут стальной трос.

Я обернулась и увидела невдалеке стальной трос толщиной с палец. Я испуганно закричала.

Чтобы я не паниковала, он веслом оттолкнул трос, и мы с лодкой благополучно проплыли под ним.

Не успела я понять, что произошло, как он, слишком медленно убирая весло, был сбит с лодки. Весло тоже уплыло.

Я увидела, что у него идет кровь из носа, и стала отчаянно звать его.

Он умел плавать и догнал лодку, промокший до нитки. Плывя за лодкой, он успокаивал меня:

— Не паникуй, не бойся, я здесь…

Его слова постепенно успокоили меня, словно я приняла успокоительное.

Он толкал лодку, и мы с трудом добрались до островка посреди реки. Глядя, как другие весело уплывают вдаль, я помрачнела. Хоть я и не упала в воду, в лодке скопилось много воды, и я вся промокла. Мои белые брюки стали серыми.

А про него и говорить нечего. Перед посадкой я несколько раз просила его положить телефон и другие вещи в плотно закрытый пакет, но он не послушал. Все промокло. Телефон перестал работать, даже часы остановились.

Мы отдохнули около десяти минут. Инструктор по рафтингу принес весло, и мы снова приготовились плыть.

Вернувшись в лодку, мы, особенно я, все еще не могли прийти в себя от испуга. Он снова и снова говорил мне крепко держаться за поручни. Я послушалась, думая, что теперь, возможно, все будет хорошо, мы в безопасности.

Не прошло и двух минут, как лодка по течению доплыла до середины реки. Здесь течение было очень быстрым. Я видела, как множество водорослей и мусора кружились и неслись вниз по течению.

Я снова запаниковала.

В мгновение ока лодка подплыла к берегу. У деревьев на берегу виднелось множество корней. Лодка, словно неуправляемая дикая лошадь, понеслась прямо к берегу.

Я инстинктивно попыталась схватиться за корни деревьев. Не успев ничего понять, я вылетела из лодки и громко закричала. В тот же миг он крепко схватил меня за руку, успокаивая и изо всех сил втаскивая обратно…

В это время по реке сплавлялось много людей. Они мирно наслаждались водными развлечениями, и только мы пережили опасное приключение.

Я кричала на инструкторов, обвиняя их в безответственности. Мы с ним промокли до нитки.

Ему досталось больше, чем мне, но он сохранял спокойствие, постоянно успокаивал меня и разговаривал с инструктором так, будто ничего страшного не произошло. Ни тени упрека, ни малейшего обвинения в мой адрес.

Лодка продолжала плыть. Мы прошли меньше четверти пути.

Поскольку инструктор сел в нашу лодку, я почувствовала себя немного увереннее.

Сидя на носу лодки, я погрузилась в свои мысли.

Недавние события все еще пугали меня, но видя, как он непринужденно болтает и смеется с инструктором, я вдруг почувствовала глубокое волнение. Мне показалось, что он — настоящий мужчина, сильный и надежный, спокойный и собранный перед лицом опасности.

Он сам пострадал, но продолжал меня успокаивать.

После случившегося — ни капли недовольства.

Великодушный, терпимый.

Сидя в лодке, я предавалась мечтам. Возможно, именно этот случай заставил меня проникнуться к нему симпатией в сто раз сильнее. Я почувствовала, что он — надежный, заслуживающий доверия мужчина, рядом с которым безопасно.

И я благодарила судьбу за ту счастливую случайность, которая свела нас и сделала любовниками и близкими друзьями…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение