Глава 5 (Часть 3)

— ...— Он указал на свою железу, которая выглядела довольно жалко после всех этих укусов и поцелуев.

Несмотря на преувеличенные жесты, старания Артура скрыть свои чувства были замечены. Альфред обнял его, прижимая к источнику этого запаха. — Я тоже могу понять. Территориальность у Альф очень сильна, это врожденное, и даже если пытаться подавить, эффект ограничен.

Непрерывные поцелуи на шее были лучшим тому подтверждением.

— И многие исследования показывают, что в современном мире, где законы и правила очень развиты, большая часть их нереализованного инстинкта территориальной конкуренции переносится на партнера.

Поцелуй коснулся губ и был вовремя прерван, прежде чем стало совсем трудно контролировать себя. — Особенно когда встречаешь Омегу, который тебе нравится. Поскольку нельзя нарушать правила современного общества и сразу же завладеть им, это чувство достигает небывалой силы.

Поэтому даже если ты Омега, Альфа, который ухаживает за Элизабет, будет считать тебя потенциальным конкурентом.

Альфред говорил так, словно сам не был Альфой, но в то же время успокаивающие феромоны вливались в тело Артура. Усталость от американских горок днем и опасной близости только что мгновенно нахлынула. На этот раз он не слишком сопротивлялся еще одному «объятию принцессы», которое немного ударило по его самолюбию, а естественно обнял Альфреда за шею. — Вдруг стал таким серьезным, я уж подумал, что обознался.

— Тогда я буду менее серьезным, — Альфред поцеловал его в кончик носа. — Имея такого мужчину рядом с ней каждый день, если бы я был тем Альфой, я бы тоже сошел с ума.

Потрясающая мышечная сила соответствовала его крепкому телосложению. Он нес Артура, который почти полностью потерял силы, целуя его и направляясь к ванной, ничуть не шатаясь.

Если бы Альфред был рядом с Элизабет, Гилберт, возможно, полностью потерял бы контроль и подрался с ним. Артур не произнес эту фразу вслух, но верил, что даже в этом случае Альфред наверняка не проиграл бы.

— О чем ты думаешь?

Увидев, что Артур долго молчит, Альфред остановился у двери ванной.

— Думаю, какой ты сильный.

— Мм, я часто хожу в спортзал, — Артура так и несли, сменив позу: ноги обхватили талию Альфы, сильные руки поддерживали тело, не давая ему упасть, даже если он не напрягался. — Эта поза очень популярна, пробовал?

Артур, конечно, пробовал эту позу, где Альфа полностью контролирует ритм, но она ему не очень нравилась. Хотя он был Омегой, у него все же было нормальное телосложение взрослого мужчины, и мало кто из Альф мог использовать эту позу без посторонней помощи.

Случайные попытки не только не приносили ожидаемого наслаждения, но и оставляли на спине следы от трения о стену, причиняя боль.

— Пробовал, никаких особых ощущений.

Он откровенно рассказал о своей тайной фантазии, и в следующую секунду фантазия обрела очертания: Альфред внезапно поднял его выше, а затем плавно опустил под удивленный крик Артура. Тела терлись друг о друга, угасающее пламя снова начало разгораться. — Отзывы, которые я получал, были совсем другими. Им очень нравилось заниматься этим со мной.

Слова Альфреда звучали очень самодовольно, но многократный опыт подсказывал Артуру, что он никогда не преувеличивал факты.

После того, как его снова подняли и опустили три раза, фантазия Артура становилась все яснее.

Он мог представить, каково это — чувство кризиса от полной потери контроля, чувство беспомощности, когда можешь полагаться только на другого, и чувство безусловного доверия к Альфе.

Он мог представить, какое незабываемое наслаждение получали те Омеги, которых Альфред поднимал и проникал.

Но он не мог представить Альфреда в тот момент.

Наслаждался ли он этими безумными объятиями так же, как они?

Обнимал ли он их и целовал?

Называл ли он их по имени у уха, а затем...

— Артур, тебе где-то некомфортно?

Только когда его опустили в ванну с горячей водой, Артур вернулся в реальность, услышав слова, полные беспокойства. Он немного удивился внезапному вопросу Альфреда, а затем сразу же получил ответ. — Твои феромоны говорят мне, что тебе грустно, мм, кажется, ты еще и немного злишься. Это я что-то сделал?

Грустно?

Злишься?

Артур признал, что у него, кажется, не очень хорошее настроение, но эти два слова не могли полностью его описать. Это было очень странное и незнакомое чувство, но он, кажется, уже испытывал его однажды.

Внезапно в голове всплыла картина, как Альфред разговаривает с другим Омегой в баре, вместе с теми сложными эмоциями, которые тогда перекрывались раздражением. Они были очень похожи на нынешние чувства. Артур верил, что если бы можно было провести тест, результат схожести был бы невероятно высоким.

Получив более одного образца, отличный исследователь из фармацевтической компании не потратил много времени, чтобы сделать предварительный вывод: он не хотел видеть Альфреда с другими Омегами.

Он хотел, чтобы в этих объятиях пахло только розой, а может, еще и этим гелем для душа.

Альфа, не получивший ответа, приблизился, словно собираясь коснуться лба Артура, чтобы определить температуру, но прежде чем самые твердые части лица соприкоснулись, самые мягкие части встретились первыми.

Замерев на мгновение, Альфред ответил на этот поцелуй без прелюдии.

По сигналу хозяина феромоны Артура ласкали тело Альфреда, пытаясь оставить на нем как можно более заметные следы.

Но в отличие от Альф, Омега не может оставлять на других метки или информацию, он может лишь немного окрасить Альфу своими феромонами.

— Артур, мы договорились, больше не делать этого.

Артур умерил феромоны, но ему хотелось быть ближе, еще ближе. Он не знал, как это сделать, кроме как заниматься сексом.

Это чувство беспомощности пугало и разочаровывало его.

— Потом я справлюсь сам, — Артур отстранился от Альфы, который все еще хотел его целовать. Мозг был в смятении, тревога вот-вот должна была стать невыносимой, и он решил временно убежать от источника своего расстройства. — Иди домой пораньше и отдохни. Завтра понедельник.

Артур знал, что его феромоны, должно быть, несут сильные негативные эмоции, но он не сдерживал их. С одной стороны, ему нужно было таким образом выпустить и облегчить их, с другой — он хотел, чтобы другой ответил на его подавленность, даже если близкое расстояние могло бы возыметь обратный эффект.

— Артур, скажи мне, почему ты вдруг так расстроился? Ты же знаешь, я не могу оставить тебя в таком состоянии и уйти.

В голосе Альфы чувствовался приказ, но он был таким нежным, как и рука, ласкающая сейчас щеку Артура.

Это заставило Артура задать этот вопрос. — Я такой же, как они?

— Они?

— Те, с кем ты был... они.

Этот вопрос переступил черту?

Артур не знал. Он знал только, что ему не нужно было так спрашивать, потому что ответ на самом деле не был сложным, его можно было увидеть по различным реакциям и поведению Альфреда.

Но он все равно спросил.

Выражение лица Альфреда на мгновение изменилось. Артур предположил, что он, возможно, удивился, что человек, который проводил время с разными партнерами, задает такой наивный вопрос. Сложные, трудноразличимые эмоции Альфы передались через феромоны, а затем Артур был крепко обнят.

— Есть кое-что, о чем я тебе не говорил... — Внезапно Альфред уткнулся лицом в шею Артура. — Раньше я никого не кусал, тем более не ставил временную метку. Я очень боялся ответственности, которую придется нести потом. Это было слишком тяжело, слишком страшно.

Но... — Он непрерывно целовал метку, которая, по его словам, принесет проблемы, и после небольшой паузы продолжил. — Но только с тобой, Артур, я хочу этого. Только удовлетворяя тебя, я могу успокоиться. Только видя на тебе мою метку, только зная, что ты мой...

Альфред внезапно остановился, но никто не мог не понять эту фразу.

Только зная, что ты мой, я буду спокоен.

Артур мысленно закончил фразу за него, а затем, немного удивленно, но не очень, принял тот факт, что ему не неприятно это признание, и ответил Альфреду с откровенностью. — Я тоже не люблю, когда меня считают чьей-то собственностью, но ты... другой, Альфред.

Объятия стали крепче, Артуру даже стало немного трудно дышать, но это чувство было приятным, и он не хотел, чтобы оно прекращалось.

— Тогда у тебя есть еще какие-нибудь просьбы?

Скажи, и я все сделаю.

Я хочу, чтобы ты никогда не разговаривал ни с одним Омегой, хочу, чтобы ты всегда оставался в моей комнате и никогда не выходил.

Артур рассмеялся от этих мыслей, потому что они были совершенно нелепыми, как мысли подростков-Альф с бурлящими гормонами.

— Уже не грустно?

Услышав его смех, Альфред заметно расслабился, напряженные феромоны снова стали двусмысленными и успокаивающими. — Прости, я не должен был упоминать об этом. Если бы ты рассказал, что раньше делал с другими, мне было бы в сто раз больнее, чем тебе.

По крайней мере, Артур услышал ответ, который хотел услышать, нет, даже больше, чем просто ответ.

Так что это не совсем плохо, и... — У меня действительно есть одна просьба, которую я хочу, чтобы ты поскорее выполнил.

— Какая?

— Быстро возьми свои феромоны под контроль, — Артур слегка отстранился от объятий, протянул руку и ущипнул Альфреда за кончик носа. — Я не могу дождаться, чтобы использовать с тобой ту позу.

Откровенное желание снова появилось в искренних глазах. Альфред посмотрел на него, его голос стал немного тише, чем раньше. — Не волнуйся, ждать придется недолго.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение