Альфред по-прежнему был бледен. Он больше ничего не сказал, а просто, словно пережив катастрофу, внезапно лег рядом с Артуром. Долго молчал, а затем с трудом произнес: — Нет, это я... Я почувствовал, что некоторые феромоны, кажется, вышли из-под контроля, но... — Он прижал руку к лицу, закрывая глаза. — Я ничего не сказал и не остановился. У меня в голове было только... Прости, правда прости.
Как я мог так поступить? Я чуть не...
Голос, полный раскаяния, дрожал, казалось, даже со скрытым всхлипом.
Артур сел. Хотя внутри все еще болело, он все же отстранил руку, закрывавшую эти глаза. И действительно, как он и предполагал, уголки глаз Альфреда были влажными.
— Все в порядке.
Артур целовал соленые слезинки.
Все в порядке, потому что это наша общая ошибка.
Все в порядке, даже если бы ты действительно пометил меня, я бы...
Синие глаза открылись, полные неверия от этого поцелуя. Артур, услышавший свой внутренний голос, тоже был немало напуган.
Они смотрели друг на друга, и никто ничего не говорил.
Наконец, Альфред снова уложил Артура на кровать. — Мм... но мы правда больше не можем заниматься сексом. Я серьезно.
Это означало прощание?
В конце концов, кроме этого, Артур не знал других причин, по которым они могли бы проводить вместе целый день.
Это заставило Артура внезапно запаниковать. Он еще не хотел, чтобы все так закончилось. Если бы он знал, что так будет, то лучше бы только что...
— Артур, ты можешь принять свидание без секса?
Альфред повернулся и посмотрел на него. — Я знаю, ты раньше так не делал... но ты готов попробовать?
Оказывается, он не хотел заканчивать отношения.
Обычно Артур считал таких людей, предлагающих подобное, дураками, тратящими жизнь впустую. Но Альфа перед ним заставил Артура лишь хотеть крепко обнять его. — Думаю, можно попробовать.
Увидев, что Артур кивнул, Альфред заметно вздохнул с облегчением, а затем быстрым движением, которое, как ему казалось, он хорошо скрыл, вытер глаза.
Артуру захотелось рассмеяться, но он не стал его разоблачать, а закрыв глаза, принял нежный поцелуй.
Альфред, кажется, очень тихо что-то пробормотал. Артур не расслышал. Только хотел спросить, как его прервал звонок телефона.
Это была Элизабет. Наверное, звонила посплетничать.
Он хотел сбросить вызов, но Альфред остановил его. — Ничего страшного, ответь. Я пойду в душ, потом помогу тебе помыться.
Он подмигнул и убежал в ванную.
— Привет, Артур, как успехи... уевсйдоланшус ты!
Что у тебя там за настроение для близости!
Если занят, не отвечай на видеозвонки!
Лицо Элизабет появилось на секунду и исчезло. Кажется, она положила телефон экраном вниз на стол. Только ее голос все еще громко кричал. — Ты скоро повесишь трубку! Я не хочу слушать про успехи моего друга детства, а-а-а!
— ...Я ничего не делаю, Лиз.
— Ты посмотри на себя в зеркало, прежде чем говорить!
Артур переключил окно видео. На увеличенном селфи были отчетливо видны свежие засосы и укусы на шее, лицо было залито румянцем, а глаза немного опухли от слез.
Действительно, он выглядел примерно так же, как когда смотрел на себя в зеркало во время своих «зеркальных игр».
— Прости... но сейчас я правда ничего не делаю.
— Тогда я не хочу видеть тебя в таком виде. Давай просто так поговорим.
Элизабет, кажется, немного успокоилась, но экран видео по-прежнему был черным. — Он ушел?
— Нет, в ванной.
— Почему тебя снова укусили? Это какая-то новая игра? Только кусать, но не метить? Ты такой изобретательный, неудивительно, что твои исследования так хорошо идут...
— ...Нет.
— Что нет?
— ...
— ?
— ...
— ??
— ...
— Неужели?
— Да...
— йвхсйаихайс Гилберт Байльшмидт!!!
Наступил конец света! Дай мне в последний раз взглянуть на тебя, нет, дай мне в последний раз ударить тебя! Тогда я смогу уйти без сожалений!!!
С той стороны видео послышались грохот и треск. Гилберт что-то крикнул, а затем снова послышался крик Элизабет. Вероятно, она объяснялась с ним. Голос был немного отдаленным, но достаточно громким, чтобы Артур мог его расслышать.
— Артура пометили!
— Что?!
Кто?
Преступник?
Скорее звони в полицию!
Это было слишком постыдно, просто более постыдно, чем стоять голым на улице. Артур хотел повесить трубку, но Элизабет вернулась.
— Артур, тебе где-нибудь некомфортно?
Я могу подсказать тебе способы облегчения.
— Все в порядке, это было вчера.
— Что?!
Ее голос внезапно поднялся на октаву. — Ты с ума сошел?
После временной метки два дня нельзя... нельзя делать это!
Это слишком опасно!
Ты всегда был таким спокойным, как ты мог совершить такое опасное дело?!
Он тебя заставил? Если да, скорее звони в полицию. Если есть что-то, что нельзя сказать полиции, я... я прямо сейчас куплю билет и прилечу к тебе.
Элизабет звучала не как шутница. Как лучшая подруга с детства, она действительно могла бы прилететь в Америку, чтобы помочь Артуру.
— Нет, ничего не случилось, не волнуйся обо мне.
Артур поспешно остановил ее. — Сегодня я немного погорячился, но мы уже договорились, что больше не будем спать вместе.
Услышав это, Элизабет немного успокоилась, но через некоторое время снова сказала странным тоном: — ...Только что поставили метку и уже прощаетесь? Я в своих романах так писать не осмеливаюсь.
Ты мог бы подождать, пока метка исчезнет, а потом продолжить. Не обязательно же прощаться навсегда, ты ведь ему очень нравишься, да?
Он выглядит довольно надежным, не похож на некоторых Альф, которых ты раньше находил. Помнишь того сумасшедшего, который тебя преследовал? Это было ужасно...
Конечно, он помнил. Из-за привлекательной внешности Артур встречался с этим Альфой три или четыре раза, а когда обнаружил его ненормальную одержимость, предложил больше не встречаться.
Однако тот человек преследовал Артура больше месяца, и даже пытался напасть на него, и даже звонок в полицию не помог.
В конце концов, только с помощью Гилберта и двух его друзей этот сталкер окончательно отступил.
За это Артур угощал этих троих роскошными ужинами целый месяц, пока Романо в ярости не утащил Антонио, который уже набрал пять килограммов, но все еще уплетал за обе щеки.
По сравнению с тем сталкером, Альфред, конечно, был намного лучше. Надо сказать, он был намного лучше любого Альфы, которого Артур когда-либо встречал.
— Мы еще будем встречаться. Я скоро приглашу его поужинать через пару дней.
— ...
— Что случилось?
Я помню, вы с Гилбертом раньше часто ужинали вместе. Так что, что-то не так?
Элизабет помолчала немного, а затем немного запинаясь сказала: — Но ты ведь всегда очень не любил свидания с другими... Я хотела сказать это, когда ты сказал, что согласился пойти с ним в кино, но боялась тебя напугать и не осмелилась.
Она подняла телефон, лежавший экраном вниз на столе, стараясь избегать слишком провокационных следов, и посмотрела в глаза Артура. — Но сейчас я чувствую, что должна спросить тебя: какие отношения ты собираешься поддерживать с ним?
Думаю, вы с пятницы постоянно вместе, да?
Первый поход в кино, возможно, был просто прихотью, но сейчас ты позволяешь ему метить тебя. Ты знаешь, Артур, это уже выходит за рамки отношений партнеров по постели.
— Я просто...
— Не нужно отвечать, я знаю, ты просто не понимаешь. Насколько ты хорош в учебе и работе, настолько ты плох в этом. Поэтому я и должна тебя предупредить.
У тебя явно есть другие ожидания от него, но что насчет него?
Ты раньше говорил мне, что он тоже постоянно общается с разными людьми. Вы действительно хотите одного и того же?
Вопрос, которого он постоянно избегал, был безжалостно поставлен Элизабет перед ним. Артур не знал, что ей ответить.
Действительно, его отношение к Альфреду, возможно, отличалось от отношения к другим, но Артур не мог быть уверен, насколько именно оно отличалось, и тем более не знал мыслей другого.
— Я очень рада за тебя, что ты можешь найти человека, с которым хочешь быть, но очевидно, он не такой дурак, как Гил. Если ты влюбишься, не разобравшись в ситуации... Артур, ты мой лучший друг, я не хочу, чтобы тебе было больно.
Элизабет проигнорировала протестующего Альфу позади себя и продолжила: — Я всегда могу поддержать тебя и утешить. Гил и его друзья тоже могут помочь тебе избавиться от новых сталкеров-психов, но никто из нас не сможет помочь тебе полностью оправиться от боли.
Внезапно она закатила глаза. — Даже друзья Альфы Гила не смогут.
Интуиция Артура подсказала ему, что слова Элизабет не предвещают ничего хорошего. Он отвел взгляд. — ...Я не знаю, о чем ты говоришь.
Не желая разоблачать притворство Артура, Элизабет в конце концов лишь вздохнула. — Вот что я хотела сказать. Это просто совет, в конце концов, я не знаю всего, что происходит между вами.
И, я знаю, гордый Артур Кёркленд с детства не любил, когда другие вмешиваются в его дела.
Выражение лица Элизабет было таким же, как когда они впервые заговорили в детском саду. Тогда никто не хотел общаться с замкнутым и интровертным Артуром, и только эта маленькая девочка, похожая на мальчика, протянула ему руку.
— Ты ведь знаешь, что это не относится к тебе, Лиз.
Артур улыбнулся в ответ подруге. — Спасибо за беспокойство, я все обдумаю.
После этого они еще немного поговорили о последних новостях друзей. Когда разговор подходил к концу, Альфред как раз вышел из ванной.
Однако их разговор с Элизабет продлился всего несколько фраз, как Гилберт снова что-то опрокинул на кухне, и видеозвонок пришлось прервать.
— Парень твоей подруги очень любит опрокидывать вещи.
От Альфреда, помимо запаха розы, исходил аромат геля для душа Артура. Это создало у Артура иллюзию, будто он, Омега, пометил Альфу.
— Он делает это специально. Не хочет, чтобы Лиз слишком долго с тобой болтала. Только Лиз этого до сих пор не видит.
Артур старался как можно непринужденнее вдохнуть этот смешанный аромат. — Можешь поверить, Гилберт сначала даже мне не доверял. Хотя я знаю, что я мужчина, но, эй, Гил, я прошу тебя взглянуть сюда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|