Глава 9. Дай лекарство Далану (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Да! Молодой господин — это небо для меня, и я не могу смотреть, как он болеет, и ничего не делать, — серьезно сказала Хуа Юэну.

— Но… но… я думаю, что со мной все в порядке, не нужно… не нужно мне пить лекарство, — заикаясь, проговорил Бай Юй.

Хуа Юэну действительно проронила слезы, которые смыли черные следы сажи, обнажив белоснежную кожу: — Неужели молодой господин считает меня бесполезной?

— Я… я не…

— Да, я знаю, я не нравлюсь молодому господину, зачем мне тогда жить? — Хуа Юэну со звоном вынула меч из ножен, приставила его к горлу и жалобно сказала: — Молодой господин, берегите себя, усердно совершенствуйтесь и не подведите Врата Небесного Мастерства!

— Подожди! — Бай Юй поспешно остановил ее.

У него ужасно разболелась голова. Почему Хуа Юэну такая вспыльчивая? Чуть что не по ней — сразу готова разыграть сцену "Прощай, моя наложница"?!

— Ладно, я выпью! — вздохнул он.

Меч Хуа Юэну упал на землю, она бросилась к Бай Юю и обняла его: — Молодой господин так добр ко мне, я знала, что он не хочет моей смерти…

Бай Юй, окруженный теплом и нежным ароматом, мысленно застонал: — Зачем все так реалистично? Даже запах тела такой настоящий. Хоть я и выгляжу как маленький мальчик, но внутри я пылкий взрослый!

— Ах! Лекарство готово, я остужу его, и молодой господин сможет его выпить! — Хуа Юэну внезапно отпустила Бай Юя и, вскрикнув, сняла горшок с огня.

— Молодому господину не стоит беспокоиться, моя кожа не боится ни оружия, ни огня! — гордо заявила Хуа Юэну.

— Тогда… тогда зачем ты хотела покончить с собой… — нерешительно спросил Бай Юй.

— Ах, я невосприимчива к обычному оружию, но… но… но мой меч — магический артефакт! — сбивчиво ответила Хуа Юэну.

— Правда? — недоверчиво спросил Бай Юй.

— Правда! Не смею обманывать молодого господина! — уверенно ответила Хуа Юэну.

— Ладно! — сказал Бай Юй, все еще сомневаясь.

— Молодой господин, идите сюда, выпейте лекарство! — Бай Юй увидел, как Хуа Юэну слила лекарство. Чашка с коричневатой жидкостью вызывала у него опасения.

— Я… я же не У Далан! — невольно вырвалось у него.

— Молодой господин, а кто такой У Далан? — удивленно спросила Хуа Юэну.

— Э-э, неважно, кто-то, не имеющий к нам отношения. Это… это… мне правда нужно это выпить? — умоляюще спросил Бай Юй.

— Молодой господин, хорошее лекарство всегда горькое. Если вы не выпьете его, вам станет хуже, — мягко сказала Хуа Юэну.

— Эх, может, подождем, пока остынет? — снова взмолился Бай Юй.

— Хорошо, я подую на него, чтобы оно остыло, — вздохнула Хуа Юэну.

Хуа Юэну тщательно остужала каждую ложку лекарства, прежде чем дать ее Бай Юю. Хоть лекарство и было очень горьким, Бай Юй был тронут. Эта кукла действительно была преданной и заботливой.

Внезапно снаружи, во дворе, раздался громкий шум. Бай Юй и Хуа Юэну вздрогнули. Хуа Юэну хотела было поставить лекарство и выбежать наружу, но дверь распахнулась: — Дорогой ученик, ни в коем случае не…

Вошел Цзоу Чжифэн: — Не…

Хуа Юэну поставила чашку с лекарством и поклонилась: — Приветствую, отец. Молодой господин простудился, и я приготовила ему лекарство. Думаю, завтра он поправится.

— Уже… уже выпил? — лицо Цзоу Чжифэна то краснело, то бледнело.

— Почти все выпил, осталось совсем немного, это не повлияет на действие лекарства.

Цзоу Чжифэн сухо рассмеялся: — Выпил, так выпил, хорошо, что выпил. Я… я, пожалуй, пойду?

— Учитель, вы что-то хотели? — почтительно спросил Бай Юй.

— Нет, нет, я вдруг вспомнил, что у меня еще одна партия пилюль готовится у старого Куана, я просто проходил мимо и решил заглянуть, да, просто проходил мимо. Отдыхай, — сухо рассмеялся Цзоу Чжифэн. Бай Юю показалось, или он действительно увидел в его глазах вину и стыд?

Не дожидаясь ответа Бай Юя, Цзоу Чжифэн развернулся и ушел, даже не призвав своего оленя.

— Почему учитель так спешит? — удивился Бай Юй.

— Наверное, та партия пилюль очень важна. Жаль, что у меня нет способностей, и я не могу готовить пилюли для молодого господина… — с грустью сказала Хуа Юэну, но тут же повеселела: — Молодой господин выпил лекарство, теперь ему нужно отдохнуть. А я пока приберусь во дворе!

— Не перетруждайся! Ой, что-то у меня живот… заболел, — нахмурился Бай Юй.

— Почему у молодого господина болит живот? — встревожилась Хуа Юэну.

— Не знаю, живот скрутило, нет, у меня… у меня, кажется, диарея! — простонал Бай Юй.

Издалека, летя по воздуху, Цзоу Чжифэн пробормотал: — Как я мог забыть сказать ему, чтобы он ни в коем случае не позволял Юэну готовить лекарства и еду! Опоздал, опоздал! Бедный мой ученик!

В уборной.

Бай Юя выворачивало наизнанку.

— Юэну, что за лекарство ты мне дала?

Хуа Юэну, стоя за дверью, плакала: — Молодой господин, я все делала по рецепту. Неужели лекарство не подходит? Может, мне приготовить вам еще одно, от диареи?

— Если я выпью еще одно, боюсь… боюсь, что не выживу! А… о…

На сайте нет рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Дай лекарство Далану (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение