Глава 8. Нахал! (Часть 2)

Затем он подробно объяснил Бай Юю значение «свинца и ртути девы», отчего тот зачесал в затылке от радости. Цзоу Чжифэн подумал, что Бай Юй впервые познал Великий Дао и радуется этому, и тоже втайне порадовался за него. Он не знал, что Бай Юй был счастлив, потому что после стольких снов он наконец-то прикоснулся к чему-то настоящему, что могло сделать его сильнее, и чуть не прослезился.

Цзоу Чжифэн погладил его по гладкой лысой голове и ласково сказал: — Глупый ребенок, глупый ребенок… — Он тоже почувствовал укол в сердце, подумав, что Врата Небесного Мастерства наконец-то встретили одержимого Дао!

Он называл одержимыми Дао тех учеников, которые радовались, услышав о Дао, и были чисты сердцем в своем стремлении к совершенствованию. Такие ученики, если не погибали на полпути, становились выдающимися личностями в секте.

— Раз ты начал совершенствоваться, тебе не следует больше есть пищу смертных, чтобы не осквернить свою истинную ци мирской грязью. Отныне принимай пилюли Утренней Росы. Не принимай пилюли Безмолвия, которые выдают в секте, они намного хуже пилюль Утренней Росы…

— Глава двора, эти пилюли Утренней Росы, должно быть, очень ценные, ученик…

— Ты самый талантливый из учеников этого поколения Врат Небесного Мастерства. Кому же еще их давать, если не тебе? Хотя пилюли Утренней Росы хороши, для нас они уже бесполезны, а для тебя — в самый раз. У нас много этих пилюль, так что просто проси, когда закончатся…

— Я помогу тебе провести ци один раз. Запомни эти меридианы, ощущения. Тебе нужно сопоставить их с «Методом ковки Небесного Мастерства». Когда достигнешь совершенства, это будет означать завершение Закалки Ци. Врата Небесного Мастерства отличаются от других сект тем, что нам не нужно закалять тело. Ощущение ци означает вступление в период Закалки Ци. Именно поэтому мы изначально превосходим обычные секты и можем гордиться этим!

Сказав это, он велел Бай Юю сесть, поправил его позу и надавил пальцем на точку Байхуэй. Бай Юй почувствовал, как сила проникает в него через макушку и проходит по всему телу, вызывая то онемение, то жжение, то боль, то зуд, то холод. Ощущения были неописуемыми.

Когда большой круг был завершен, ощущения постепенно ослабли. Бай Юй закончил упражнение и встал. Он почувствовал, что, несмотря на то, что он так долго сидел, его ноги не онемели, и втайне обрадовался.

Цзоу Чжифэн достал откуда-то предмет и поставил его на каменный стол. Это была девушка с мечом, с ясными чертами лица, но уменьшенная во много раз, способная танцевать на ладони.

— Глава двора, что это?

— Хе-хе, это маленькая марионетка, которую я сделал в период Золотой пилюли. Она не очень полезна, просто для развлечения! — Цзоу Чжифэн погладил бороду и улыбнулся. Хотя он говорил скромно, в его глазах читалась гордость. Он продолжил: — Если устанешь от совершенствования, не заставляй себя продолжать. Поиграй с ней!

Бай Юй осторожно ткнул пальцем в плечо куколки. Она была сделана так искусно, что во много раз превосходила любые фигурки из его мира. Лицо девушки было румяным, черты лица — прекрасными, а в глазах, казалось, таилось бесчисленное множество эмоций. Когда Бай Юй коснулся ее пальцем, уменьшенная девушка нахмурилась и воскликнула: — Нахал!

Она взмахнула мечом и исполнила серию приемов, отчего Бай Юй в испуге отдернул руку.

Ее движения были изящны, как полет лебедя, но при этом точны и выверены. Каждый прием был безупречен. Не похоже, чтобы это была кукла, приводимая в движение механизмом!

Бай Юй удивленно спросил: — Глава двора, она… она живая?

Цзоу Чжифэн рассмеялся: — Я сам ее сделал, как она может быть живой? Просто заранее заданы последовательности движений!

Закончив серию приемов, девушка замерла на месте, ее одежда постепенно успокоилась. Она была спокойна, как невинная девушка.

— Такая изящная, должно быть, глава двора потратил на нее много сил и времени. Ученик… ученик… — В глазах Бай Юя было восхищение. Он хотел отказаться, но не мог заставить себя произнести эти слова.

— Ха-ха-ха, раз я сказал, что дарю ее тебе, значит, дарю. Вот, здесь еще более двухсот комплектов одежды для нее, возьми. И чертежи ее сборки. Когда будет свободное время, можешь разобрать ее, а потом собрать обратно по чертежам. Это намного лучше, чем собирать тех маленьких жучков внешних учеников. Не стоит недооценивать эту маленькую куколку, в ней в общей сложности восемьдесят три тысячи шестьсот тридцать пять деталей. Если хоть одну поставишь неправильно, она не сможет двигаться… — Цзоу Чжифэн, видя его выражение лица, прекрасно понимал, о чем он думает. Он снова погладил его по лысой голове, рассмеялся и, призвав оленя, улетел.

Бай Юй почтительно встал и провожал его взглядом, пока Цзоу Чжифэн не превратился в маленькую черную точку и не исчез в небе. Только тогда он сел обратно за стол и посмотрел на маленький домик на столе. Цзоу Чжифэн, должно быть, очень любил эту куколку, раз даже построил для нее дом в масштабе! Не говоря уже о нескольких сундуках в доме, в которых, вероятно, и находились те самые двести с лишним комплектов одежды, о которых говорил Цзоу Чжифэн.

— Это даже круче, чем кукла Барби! — усмехнулся Бай Юй.

— Что такое кукла Барби? О, забыл кое-что. Проткни ее мечом и капни немного своей крови, тогда она признает тебя своим хозяином, — внезапно раздался в ушах голос Цзоу Чжифэна. Бай Юй чуть не упал со стула, но тут же сообразил, что это, должно быть, техника передачи звука.

Бай Юй успокоился, мысленно повторил содержание «Метода ковки Небесного Мастерства», а затем, следуя полученному ранее ощущению ци, направил ци и дыхание, постепенно погружаясь в состояние покоя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Нахал! (Часть 2)

Настройки


Сообщение