Глава 2 (Часть 2)

Старушка еще немного поуговаривала ее мягким голосом, и только тогда Вэнь Ци аккуратно убрала конверт в рюкзак, поблагодарила и пошла домой.

Обычно она шла домой по главной дороге. Если автобусы уже не ходили, она брала велосипед из проката: сканировала код, и через полчаса езды уже была почти у своего жилого комплекса.

Но сегодня утром выпало много снега, температура была низкой, и земля покрылась толстым слоем льда. На дороге уже случилось несколько аварий, даже четырехколесные машины ехали неустойчиво, не говоря уже о двухколесных.

Вэнь Ци оставалось только вздохнуть и, присев, завязать шнурки.

Чтобы добраться до дома этим путем, нужно было пройти через три переулка.

Раньше Вэнь Ци ни за что бы не пошла по таким темным улочкам без камер наблюдения, но сегодня она и так задержалась на работе, а дома нужно было приготовить ужин, поесть, принять душ, а потом еще делать уроки.

Если бежать быстрее… Наверное, ничего не случится…

Подумав так, Вэнь Ци побежала. Пенал в рюкзаке загремел. Холодный воздух, попавший в нос, заставил ее прослезиться, она даже слышала свист ветра в ушах…

Мяу! Мяу! Мяу!

Несколько слабых кошачьих криков прервали бег Вэнь Ци. Она инстинктивно остановилась, ее взгляд устремился в темный переулок впереди, через который ей нужно было пройти.

Узкий, длинный переулок был окутан густой ночной тьмой, конца его не было видно. Лишь при свете ясной луны Вэнь Ци заметила у входа в переулок картонную коробку, а рядом с ней лежал тощий котенок и непрерывно мяукал.

Она с облегчением вздохнула, подошла и присела, разглядывая его. Похоже, это был новорожденный детёныш, которого выбросили. Судя по виду, он голодал уже много дней и обессиленно лежал на земле.

Вэнь Ци подумала, достала из кармана ветчинную колбаску, разорвала упаковку, разломала ее на кусочки и бросила перед мордочкой котенка. Увидев, что котенок не двигается, Вэнь Ци поднесла колбаску к его рту.

Котенок вяло открыл рот, но не успел поесть, как чья-то рука внезапно схватила Вэнь Ци.

— А! — Вэнь Ци испуганно плюхнулась на землю и резко отдернула руку. — Кто здесь?

Она подняла голову и посмотрела на парня, стоявшего против лунного света. Лица было не разглядеть, фигура стройная и высокая. Он полностью загораживал падающий лунный свет, и в одно мгновение воздух в переулке стал гнетущим.

В голове Вэнь Ци мгновенно пронеслись заголовки криминальных новостей и размытые фотографии. Парень напротив молчал. Дрожащей рукой, стараясь сохранять спокойствие, она спросила: — Ты кто?

Человек напротив не отвечал, просто стоял на месте. Выражения его лица не было видно, он словно охотник, разглядывающий добычу.

Видя, что он не двигается, Вэнь Ци не решалась встать. Она потянулась рукой к рюкзаку, чтобы нащупать что-то внутри, и, замедлив дыхание, пристально смотрела на него.

— Кошкам нельзя ветчинную колбаску, в ней слишком много соли, это вредно для котенка.

Парень напротив наконец пошевелился. Заслоненный им лунный свет проник в переулок, мгновенно осветив его лицо.

Сюй Ду!

Вэнь Ци на мгновение застыла, глядя на протянутую к ней руку.

— Не встаешь?

Вэнь Ци еще не пришла в себя и инстинктивно подала руку. Парень уверенно поднял ее с земли, и тут же из ее рюкзака что-то выпало.

Шлеп.

Кирпич выпал из рюкзака на землю и тут же раскололся на куски.

Вэнь Ци уставилась на жалкие останки кирпича, и у нее перехватило дыхание.

Не поздно ли ей сейчас переехать жить на другую планету?

Сюй Ду спокойно отвел взгляд от кирпича, высыпал немного кошачьего корма из пакетика в маленькую миску и только потом спросил: — Я тебя напугал?

Взгляд Вэнь Ци забегал.

Действительно, если бы Сюй Ду не заговорил секундой позже, она бы точно ударила его кирпичом по голове.

Сюй Ду посмотрел на выражение ее лица, и в его глазах появилось понимание: — Извини.

Затем он спросил: — Как ты пронесла его в школу в рюкзаке?

— ...

Вэнь Ци стиснула задние зубы, чувствуя досаду.

— Почему ты не достала его утром? — Сюй Ду посмотрел на разбитый кирпич, снова присел перед котенком и спросил. — Если бы у тебя хватило смелости, Чэнь Жун и остальные не посмели бы тебя задирать.

— И что потом? Он бы попал в больницу с разбитой головой, а меня бы исключили за то, что я дала волю гневу? — Вэнь Ци стояла на месте, услышав в его тоне насмешку. Семья Чэнь Жуна богата и влиятельна. Не то что удар кирпичом — даже царапина могла стоить ей места в школе.

Возможно, почувствовав, что ее тон был неправильным, она глубоко вздохнула, стараясь успокоиться: — Извини, я не тем тоном сказала. Спасибо за то, что было сегодня утром.

На лице парня, гладившего котенка, не было и следа злости. Серебристый лунный свет ясно освещал его лицо: выразительные надбровные дуги, глаза цвета обсидиана, высокий нос.

Возможно, из-за бледной кожи, родинка у него на щеке была особенно заметна в лунном свете и буквально бросалась в глаза Вэнь Ци.

— Тебе тоже не за что извиняться. Утром я вмешался не из-за тебя, — лунный свет падал на парня, гладившего кота. Его лицо казалось немного холодным, словно утренний инцидент действительно не имел к ней отношения, и она зря приняла желаемое за действительное.

Руки Вэнь Ци медленно опустились. Она потянула за край одежды, кончики ее пальцев побелели. — Тогда... одноклассник, я пойду.

А парень, все еще сидевший на корточках, проводил взглядом удаляющуюся фигуру девушки. Гладя кота, он пробормотал: — Как думаешь, я сказал что-то не то?

Парень смотрел в ту сторону, куда ушла Вэнь Ци, его брови были нахмурены от досады: — Я же совсем не это хотел сказать.

Покормив кота, Сюй Ду вышел из переулка, достал телефон и отправил сообщение в WeChat.

Аватарка — Багз Банни, ник — Собачий Советник: «Видел ее?»

Сюй Ду: «Ага».

Собачий Советник: «Ну как? Есть прогресс?»

Сюй Ду немного помедлил, а затем медленно напечатал: «Кажется, я ее напугал».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение