Глава 1 (Часть 1)

Глава 1

Сегодня в Цзянчэне выпал снег. Землю укрыл толстый слой, ослепительно белый.

Вэнь Ци заперла дверь, повесив рюкзак на спину, и, подышав на руки, мелкими шажками выбежала на улицу.

Было всего полшестого утра, небо еще оставалось темным. Уличные фонари в жилом комплексе давно нуждались в ремонте, поэтому Вэнь Ци приходилось освещать себе путь фонариком, который отбрасывал на землю круглый ореол света.

Дорогу от дома до автобусной остановки Вэнь Ци всегда проходила очень осторожно. Если везло, по пути встречались лишь бездомные кошки и собаки, и иногда она даже делилась с ними своей едой.

Если не везло, попадались пьяные мужчины, возвращавшиеся поздно домой. Под действием алкоголя они начинали нести чушь, смеяться, а увидев, что вокруг никого нет, пытались распускать руки.

Она сжимала в руке кирпич и только завидев остановку, тихонько прятала его в рюкзак. Затем, отряхнув руки, бодро направлялась к знаку.

Первая школа была лучшей старшей школой Цзянчэна. И условия, и оснащение, и преподавательский состав — всё считалось первоклассным. Единственное, что вызывало нарекания, — это состав учеников. Попасть в Первую школу можно было двумя путями: либо честно сдав экзамены благодаря своим способностям, либо если родители вкладывали огромные деньги.

Конечно, встречались и те, кто сочетал в себе и хорошие оценки, и богатое происхождение — настоящие баловни судьбы.

Из-за такого разношерстного контингента на таких учеников, как Вэнь Ци — сироту без связей, поступившую самостоятельно и каждый год рассчитывающую на стипендию для оплаты обучения, — некоторые учителя смотрели сквозь пальцы, даже если у нее возникали «конфликты» с другими учениками.

Кто же не боится, что после простого устного замечания ученику на следующий день придется собирать вещи и остаться один на один с кучей долгов по ипотеке, автокредитам и кредитным картам?

Вэнь Ци, глядя на свою перевернутую парту на полу, уже могла спокойно подойти к мусорному баку, достать оттуда свои учебники и даже порадоваться, что вчера вечером забрала домой все важные конспекты.

Ее белые кеды были облеплены снегом по краям, внутри они давно промокли, и ноги так замерзли, что она их уже не чувствовала.

Она вытащила учебники, отряхнула их, благодарная за то, что их хотя бы не порвали — иначе у нее не было бы лишних денег на новые.

Затем с невозмутимым видом она подняла свою парту и поставила ее на место.

Все это она проделала так тихо, что те, кто тайно наблюдал за ней со стороны, не смогли найти повода для возмущения.

— Держи.

Сидевший рядом парень протянул ей книгу, в которую была вложена грелка для рук. — Я еще не делал это пособие. Можешь пока переписать задания. Учитель Лю сказал, что после обеда будет разбирать задачи из него.

Вэнь Ци подняла голову и взглянула на юношу, который читал утренний текст. Слишком длинная челка скрывала его брови и глаза. Кожа была бледной, а присмотревшись, можно было заметить синяк под глазом.

Она помедлила мгновение, прежде чем взять книгу: — Спасибо.

— Не за что, — юноша по-прежнему сидел прямо и сосредоточенно читал, словно ничего не произошло.

Вэнь Ци немного подумала и достала из рюкзака тетрадь. Обложка была немного помята. Она незаметно просунула руку под партой и положила тетрадь в ящик стола соседа, при этом тихо сказала: — Это мои конспекты по английскому. Можешь посмотреть, если нужно.

Линь Минцзянь кивнул и снова углубился в чтение.

— Вэнь Ци, ты же понимаешь насчет экзамена в этом месяце? — какой-то парень резко придвинул стул и сел перед ней, зажав между пальцами красную купюру и хлопнув ею по ее учебнику.

Вэнь Ци подняла на него глаза.

Парень с усмешкой уставился на нее: — Одна купюра за предмет? Ты ведь так делаешь дела, да?

Взгляд Вэнь Ци метнулся за спину парня, и она вдруг покачала головой, отчетливо произнеся: — Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Чего притворяешься? Ответы по английскому Чжоу Яну тогда передала именно ты, верно? Иначе как бы его оценки так подскочили? Знаешь ведь, его отец сказал, что заблокирует ему карту, если он снова окажется в конце списка, — парень небрежно облокотился на парту позади себя, улыбаясь без тени серьезности.

— Я этого не делала, — Вэнь Ци потерла черновик, на котором почти решила сложную задачу, оставался лишь последний шаг до ответа.

— Что? Денег мало? — голос парня внезапно стал резким, а лицо помрачнело. — Или ты смеешь меня презирать?

Вэнь Ци опустила голову. Даже в снежную зиму под школьной формой на ней был лишь тонкий свитер с круглым вырезом, и сейчас виднелся кусочек белоснежной шеи.

Белой, как снег под лампой, — режущей глаз.

Если присмотреться повнимательнее, можно было увидеть изящный подбородок, а с его ракурса — даже алые губы, похожие на розы с капельками росы в вазе на обеденном столе у него дома — красивые и манящие.

— Я этого не делала, — голос Вэнь Ци оставался прежним.

Парень прищурился, глядя на ее покорный вид, но упрямое отрицание. Странно хмыкнув, он достал из кармана еще несколько красных купюр и засунул их в книгу Вэнь Ци: — А если добавить эти, хватит?

— Я не списываю, — Вэнь Ци вытащила деньги из книги и положила на стол.

— Цыц, этот трус Чжоу Ян уже сказал, что ответы по английскому дала ты. Сто юаней за предмет. Думаешь, если не признаешься, мы ничего не сможем сделать? Ты же не думаешь, что Ли Да и остальные действительно сломали камеру в том классе? Учебная часть ее давно починила. Посмотри назад, на камере горит красный огонек. Цзян Цянь и остальные уже пошли за записью, — медленно, слово за словом, произнес парень. — Согласно правилам для учащихся, за списывание исключают. Если тебя исключат из Первой школы, куда ты пойдешь?

Вэнь Ци смотрела на черновик. Ход мыслей, который уже сложился в голове, был нарушен, и она никак не могла написать последний шаг решения.

— Ну что? Признаешься? — парень напротив не унимался.

Вэнь Ци почувствовала раздражение. Она теребила уголок черновика и, посмотрев на парня, вдруг слегка улыбнулась: — Чего ты хочешь?

Черты ее лица были действительно выдающимися: красивые миндалевидные глаза, цвет радужки светлее обычного, словно весенний ручей, полный нежности.

Сейчас ее улыбка делала ее похожей на нестриженую розу с шипами, где даже капли росы притягивали взгляд.

Парень на мгновение замер, глядя на девушку перед собой, и вдруг передумал. С заискивающей улыбкой он сказал: — Поужинаем вместе после школы? Я угощаю. Окажешь честь? Если согласишься, я не только сделаю вид, что ничего не знаю про Чжоу Яна, но и деньги эти можешь забрать.

Вэнь Ци внезапно ощутила приступ тошноты, особенно видя заигрывающее выражение на лице парня и тот самый взгляд, который она так часто видела и ненавидела.

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — Вэнь Ци с трудом подавила рвотный позыв и спокойно сказала. — Если у тебя есть доказательства, можешь идти в учебную часть и жаловаться на меня. Пожалуйста, забери деньги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение