Снежная ночь, алая слива

Снежной ночью порывистый зимний ветер срывал с ветвей лёгкий снег. Ярко-розовое шёлковое платье девушки напоминало цветущую среди снегов сливу — броское, холодное, но в то же время изящное и благородное.

Именно так Хо Вэньцзюнь впервые увидел её. Этот мимолетный взгляд навсегда запечатлелся в его памяти. В тот год ему было шестнадцать, а ей тринадцать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение