Глава 5 (Часть 1)

В ресторанчике, где почти одни "малыши" и ученики средней школы, несколько старшеклассников теснились за одним столом, едва вытянув ноги.

Ся Сяобинь взял тарелки с луком и кинзой, которые поставила Чжан Жуцин: — Бабушка Чжан, мама просила спросить, закончилась ли мазь, которую она вам давала в прошлый раз? Если нет, я принесу еще вечером после школы, когда поем.

Он вытянул шею и заглянул внутрь.

— Сянсян...

Чжан Жуцин шлепнула его по плечу: — Называй ее сестрой.

Остальные тихонько засмеялись, Ся Сяобинь покраснел, друзья толкали его локтями.

Чжан Жуцин: — Мазь нужна.

Больничная мазь почему-то кажется не такой хорошей, как та, что делает твоя мама.

Ся Сяобинь: — Ох.

Время занятий приближалось, на кухне стало свободнее, Ли Сянсюэ вышла посмотреть на них.

Ресторанчик находился примерно в пятидесяти метрах от школы, Ся Сяобинь и остальные часто после завтрака в это время бежали туда, шумя и играя.

Чжан Жуцин сидела за кассой, а Ся Сяобинь и несколько других тихонько называли ее Сянсян.

Был еще один, самый высокий парень с длинными ногами, который теснился снаружи. Он поднял голову, взглянул на улицу и сказал: — Сестра.

И продолжил с тоской смотреть на дорогу перед рестораном.

Ли Сянсюэ: — Что ты смотришь?

Ван Чаочао понимающе сказал: — Наш ADC ждет своего любимого саппорта.

Ли Сянсюэ на секунду замерла с пустым выражением лица: — ?

Ся Сяобинь с завистью сказал: — Гу Цзяло ждет, когда придет его любимая сестренка.

Парень, чью тайну раскрыли, бросил на них мрачный, пронзительный взгляд.

На улице никого не было, только они еще не пошли в школу.

Ли Сянсюэ взглянула на настенные часы: — Время уже позднее, если не пойдете, опоздаете.

Ван Чаочао: — Может, они уже в классе сидят.

— Нет, — уверенно сказал Гу Цзяло. — Она точно опоздала.

Ли Сянсюэ: — Если вы сейчас не пойдете, вы тоже точно опоздаете.

Несколько человек взяли свои портфели и поднялись. Чжан Жуцин дала каждому по яблоку.

Ся Сяобинь неохотно сказал: — Сестра, мы придем вечером.

С этого семестра начались вечерние занятия, и ученики из окрестностей будут приходить сюда ужинать.

Ли Сянсюэ кивнула.

Гу Цзяло, стоя у двери и глядя вдаль, повернулся и сказал: — Двоюродный брат просил спросить, не приходил ли в последнее время кто-нибудь странный.

Ли Сянсюэ с недоумением спросила: — Кто именно странный?

Гу Цзяло сделал неуверенное выражение лица.

— С злыми намерениями?

Ли Сянсюэ: — ...

На верхнем этаже здания Корпорации Цзянши Цзян Цзяму едва удерживал Би Фэя. Они почти дошли до кабинета Цзян Юйчоу, когда увидели, как оттуда выходит группа людей.

Ян Юсю с фальшивой улыбкой сказал лидеру группы: — Дело обстоит так: если семья Пан намерена действовать по-своему, то все, что говорится и делается, — это решение Молодого господина. Я, всего лишь скромный специальный помощник, как могу изменить решение нашего Молодого господина?

Дверь кабинета была широко открыта, Цзян Юйчоу сидел внутри и без выражения смотрел на них.

Вице-президент другой стороны стоял у двери, его лицо было пепельным. Он долго сдерживался, а затем сказал: — Хорошо, раз господин Цзян хочет пересмотреть дело, я вернусь и передам это нашему старому господину Пану.

Ян Юсю с улыбкой проводил вице-президента Панши и его адвоката, которые поспешно удалились, и вице-президент чуть не споткнулся, проходя мимо Цзян Цзяму.

Молодой человек со шрамом на лбу, одетый в черное и кожаную куртку, холодно усмехнулся.

— Не смотри под ноги, ослеп?

Хочешь, чтобы я привел двести братьев и потребовал с тебя компенсацию?

Вице-президент Панши: — ...

Би Фэй: — Что смотришь? Не знаешь, что такое "крутиться в обществе"?

Он был действительно свирепым, с сильным криминальным душком.

Мускулы на лице вице-президента Панши дернулись. Под ужасающим взглядом Би Фэя он осмелился только злиться про себя и быстро обошел его.

Цзян Цзяму: — ...

Ян Юсю: — ...

После того как другая сторона ушла, Би Фэй, не дожидаясь, пока его проведут, бросился в кабинет Цзян Юйчоу.

Он встал перед рабочим столом Цзян Юйчоу, но мужчина за столом никак не отреагировал.

Би Фэй настороженно посмотрел на него и сказал: — Я говорил, что дело семьи Ли не касается тебя, не нужно вмешиваться.

Что значит, что ты позвал людей из семьи Пан?

За его спиной Ян Юсю тихонько закрыл дверь, скрывая любопытные взгляды секретарей снаружи.

Цзян Цзяму нахмурился: — Мой брат...

— Только с помощью подкупа?

Выражения лиц Би Фэя и Цзян Цзяму изменились. Ян Юсю тихо сидел, как геккон на стене.

Только тогда Цзян Юйчоу поднял на них глаза, его брови изогнулись в насмешке. Он отодвинул стул и встал. В его облике и манерах чувствовались черты зрелого мужчины.

— Это только для того, чтобы ему было легче в тюрьме. Сможешь ли ты избавить его от несправедливого обвинения и вытащить оттуда?

Би Фэй в гневе шагнул вперед и схватил его за воротник. За его спиной Цзян Цзяму и Ян Юсю встревоженно хотели вмешаться, но Цзян Юйчоу остановил их жестом.

— Разве не Цзян Цзяму, разве не вы, влиятельные люди, виноваты? Его могли ложно обвинить в академическом плагиате, его могли вынудить в унизительных обстоятельствах напасть на этого Пана, из-за чего он несправедливо получил обвинение в умышленном убийстве!

— Это я плохо разбирался в людях. Перед отъездом за границу я все расследовал, а соответствующие результаты и доказательства передал другим. Не ожидал, что после моего отъезда они тайно продадут их Пан Хуа.

Би Фэй со свирепым выражением лица недоверчиво уставился на него: — Что ты сказал?

Цзян Цзяму сжал кулаки, его лицо выражало готовность умереть.

Цзян Юйчоу открутил руку Би Фэя, схватил его за руку и оттолкнул. Сила была слишком большой, и Би Фэй отступил на два шага.

— Ты прав, иногда иметь власть и влияние удобнее для дел. У вас их нет, у меня есть.

— В деле Ли Цичжи наша семья Цзян виновата с самого начала, — как только он это сказал, Цзян Цзяму смущенно опустил голову. — Я верну ему доброе имя, чтобы он и его семья скорее воссоединились.

— Адвоката я предоставлю, судиться буду я. Я гарантирую, что он выйдет оттуда с чистой репутацией, не дожидаясь окончания срока наказания.

Цзян Юйчоу сказал эти слова низким голосом, его глаза сияли, как огонь, а властная манера, не терпящая возражений, заставила Би Фэя замереть: — Ты...

В следующую секунду он опомнился и холодно усмехнулся: — Красиво говоришь. Вы вообще не знаете, как его семья, где остались только бабушка и сестра, пережила эти годы.

Цзян Юйчоу пристально посмотрел на него: — Я жалею, что узнал об этом только сейчас.

Мозг Би Фэя на мгновение завис.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение