Глава 3
Вэйцянь взяла документы и вернулась на своё место. Она небрежно перелистала бумаги, глядя на сплошные ряды иероглифов, которые казались ей плотными, как головастики.
Голова была тяжёлой, словно налитая свинцом. Возможно, она действительно простудилась.
Собравшись с духом, она продолжила писать аналитический отчёт, который не закончила вчера. Иначе менеджер снова разозлится, и тогда ей точно конец.
На самом деле, часто она предпочитала быть более занятой, чтобы забыть о многом, о чём не следовало вспоминать. Пусть это и самообман, но, по крайней мере, она чувствовала, что живёт по-настоящему.
Она вспомнила, как только приехала в этот город. Никого не знала, каждый день искала адреса, ходила на собеседования, ездила на автобусах. Тогда она ещё не умела носить туфли на каблуках, пятки часто стирала в кровь, часто садилась не на тот автобус и не могла найти место собеседования.
Вспоминая то время, Вэйцянь иногда удивлялась, как она вообще смогла всё это выдержать. Но в конце концов, она справилась.
Возможно, как однажды сказала её подруга Линь Вэй: «Неисправимо упрямая. Когда упрётся, будет стоять на своём до последнего, упрямая как осёл».
Неисправима ли она, Вэйцянь не знала, но упрямство действительно было её недостатком.
Столько лет прошло, она не то чтобы не хотела измениться, просто не могла.
Незаметно подошло время окончания рабочего дня. Издалека она увидела серебристо-серый спортивный Ламборгини Пэй Мояна, припаркованный у обочины в нескольких метрах от офиса. Машина привлекала взгляды многих прохожих.
Как только Вэйцянь села в машину, Пэй Моян слегка приподнял уголки глаз и с полуулыбкой сказал:
— Издалека видел, как ты бежала быстрее кролика. Ты так боишься, что тебя увидят? Я что, такой неприглядный?
Мужское лицо медленно приблизилось к ней. Выразительные брови, сияющие глаза — каждая черта была изысканной.
Будь он в университете, точно стал бы той самой легендарной личностью, звездой, от которой все девушки визжали бы.
Э-э… Откуда он знает?
Она слегка удивилась, хихикнула и сменила тему:
— Да что ты? Просто твоя машина слишком уж броская. Я боюсь давления общественного мнения.
Она вспомнила, как только что, когда рабочий день закончился, Цинь И вдруг вскрикнула и, указывая на этот Ламборгини, взволнованно воскликнула, что впервые в жизни видит такую редкую модель, выпущенную ограниченным тиражом. Затем все женщины в офисе начали бурно обсуждать, кто же сидит внутри этой надёжно укрытой машины — красавец Пань Ань или уродец Чжу Бацзе.
Ей оставалось только глупо улыбаться вместе со всеми, а потом она ещё немного потопталась у своего стола, дожидаясь, пока почти все уйдут.
— Я вдруг поняла, что деньги иногда — это тоже грех, — вздохнула она.
Пэй Моян искоса взглянул на неё. Его чётко очерченные брови почти взлетели к вискам. В его облике была какая-то неописуемая элегантность и утончённость.
Его левая рука лежала на раме окна, правая небрежно держала руль. На солнце его длинные, чётко очерченные пальцы блестели, выглядя очень красиво.
Он усмехнулся:
— Деньги — грех? Только ты можешь так сказать. Неудивительно, что ни драгоценности, ни дома, ни машины — ничто тебя не интересует.
Вэйцянь тоже улыбнулась:
— Это потому, что они не мои. — Подумав, она добавила: — Хотя деньги иногда и грех, но все их страстно желают. Даже Чжан Айлин говорила, что любит деньги, потому что никогда не страдала от их отсутствия, знала только их пользу и не знала вреда. Я, конечно, тоже.
Он едва заметно улыбнулся.
Если бы она действительно любила деньги, было бы проще.
Подумав ещё, она продолжила говорить сама с собой:
— Но человек должен знать своё место. Зачем мне переживать из-за того, что мне заведомо не принадлежит? Ты слышал историю о рыбаке и золотом топоре? Давным-давно у одного рыбака топор упал в реку. Появился дух, выловил серебряный топор и предложил ему, но рыбак сказал, что это не его. Дух выловил золотой топор, но рыбак снова покачал головой. Наконец, дух достал ржавый железный топор, и рыбак радостно сказал, что это именно он. Когда я в детстве услышала эту историю, взрослые говорили, что рыбак был честным. Но я всегда думала иначе.
— Я тогда подумала, может, он считал, что слишком прекрасные вещи легко потерять, и лучше честно держаться за то, что у тебя уже есть в руках.
Он внимательно слушал и с улыбкой ответил:
— Значит, ты боишься, что чем больше получишь, тем больше потеряешь?
Вэйцянь честно кивнула:
— Угу. Если что-то слишком прекрасное однажды исчезнет и перестанет мне принадлежать, я буду очень расстроена. Возможно, буду расстроена всю жизнь.
Она вдруг замолчала, поняв, что тема стала слишком тяжёлой, и полушутя сказала:
— Конечно, я тоже мечтала об очень, очень больших деньгах, таких, что не сосчитать. Но я бы точно не стала менять их на драгоценности, дома или машины. Я бы просто сняла всю наличку из банка и сложила дома, заполнив всё до отказа. Вот такое чувство даёт удовлетворение и надёжность.
— Звучит как методы какого-нибудь коррумпированного чиновника из восьмидесятых. Кто сейчас хранит наличные дома? Только твои мысли застряли в прошлом.
Вэйцянь подумала и кивнула:
— Да, но тебе не кажется, что именно то, что можно увидеть и потрогать, даёт настоящее чувство спокойствия? Некоторые вещи очень легко потерять, и если потеряешь, то уже никогда не найдёшь.
Глаза Пэй Мояна на мгновение стали глубже:
— Если что-то легко потерять, возможно, это как раз и доказывает, что оно тебе никогда и не принадлежало.
Вэйцянь замерла, в её глазах появилась лёгкая грусть. Лишь спустя некоторое время она сказала:
— Возможно. Некоторые вещи предопределены с самого начала.
После короткого молчания Пэй Моян глухо произнёс:
— Ты так и не приняла лекарство? Тогда едем в больницу.
— Это просто лёгкая простуда, не нужно в больницу.
Но Пэй Моян настоял, и в итоге они всё же съездили в больницу за лекарствами.
Однако с тех пор, как они вышли из больницы, он молчал, и лицо его было холодным.
За несколько лет знакомства с Пэй Мояном Вэйцянь научилась угадывать его настроение по выражению лица, но часто не могла понять его мысли.
Например, сейчас она не знала, почему он вдруг стал таким холодным.
Казалось, она постоянно его злит, но, сколько бы ни ломала голову, не могла понять, чем именно его рассердила.
Ужинали они в полной тишине. Вэйцянь благоразумно молчала, к тому же голова у неё кружилась, и говорить не хотелось.
Она молча подумала, что ради этого ужина проявит великодушие и не будет с ним спорить.
Она не ожидала, что на этой улочке за пятым транспортным кольцом найдётся такое интересное заведение в стиле древнекитайской архитектуры, похожее на трактиры и гостиницы, которые часто показывают в исторических фильмах.
С виду магазинчик казался небольшим, но в нём было два этажа.
Первый этаж выглядел просто, оформленный в стиле старинного крестьянского дворика. Хотя и не роскошно, но очень уютно.
На второй этаж вела узкая деревянная лестница сбоку от первого этажа. Ступеньки скрипели под ногами, и казалось, что они вот-вот сломаются, поэтому каждый шаг приходилось делать осторожно.
Но второй этаж оказался совершенно другим миром. Большую часть занимал зал, вероятно, воссоздающий обстановку дворцов эпох Тан и Сун. Ширмы из красного дерева с медными барельефами искусно разделяли столики. По четырём углам комнаты стояли каменные изваяния благоприятных животных — драконов и фениксов. На каждом столе стоял изысканный чайный сервиз из исинской глины. Другую, меньшую часть этажа занимали три отдельные кабинки, расположенные в ряд.
Внизу они встретили девушку лет восемнадцати-девятнадцати. Увидев Пэй Мояна, она с энтузиазмом подбежала к нему, называя его «Третий брат Пэй, Третий брат Пэй» милым голоском. Всю дорогу она без умолку щебетала и замолчала, только когда проводила их в первую слева кабинку на втором этаже.
Хотя на ней была форма официантки, Вэйцянь почему-то казалось, что она не похожа на официантку.
Пока Пэй Моян делал заказ, девушка с интересом разглядывала Вэйцянь, её глаза быстро бегали. Она выглядела очень мило.
— С каких это пор ты стала здесь официанткой? Я что-то не знаю?
Лицо девушки резко изменилось, и она завопила:
— Нет, Третий брат Пэй, пожалуйста, не говори моему второму брату! Ты не знаешь, он в последнее время то ли от несчастной любви страдает, то ли у него гормональный сбой, но он просто стал психом. Смотрит на всех волком, на кого ни попадёт — ругается. Ты же знаешь, я младшая в семье, у меня меньше всего прав, меня все обижают. Он сегодня и на меня накричал без причины. У меня просто настроение плохое, вот я и вышла проветриться. Если ты ему скажешь, что видел меня здесь, он меня точно выпорет.
— Ладно, возвращайся сейчас же. Он мне днём звонил, спрашивал про тебя. Твой второй брат тоже часто сюда приходит. Если он тебя увидит, я тебя не спасу.
— Хорошо, я сейчас же вернусь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|