Фруктовый смузи (Часть 2)

Тутанхамон смотрел на нее, снова и снова спрашивая себя: неужели это действительно Анхесенамон?

Ощущение от нее было совершенно другим.

Неужели… Внезапно его сердце похолодело.

— В прошлый раз ты тоже была так добра ко мне, — Тутанхамон посмотрел ей в глаза, пытаясь что-то разглядеть.

Однако он видел лишь ясность, чистоту без единой примеси.

— Э-э… когда? — Почему его взгляд такой холодный? Словно она в чем-то перед ним виновата.

— Ты сказала, что натрешь меня благовониями, а потом… достала кинжал… — Тутанхамон говорил словно во сне, бормоча.

Ощущение ледяного кинжала, вонзающегося в тело, до сих пор не исчезло.

Лицо Цзи Юйюнь изменилось. Он думает, она хочет причинить ему вред?

— Ты… я никогда раньше не слышал, чтобы ты готовила. Неужели… — Тутанхамон сделал паузу. — Ты хочешь убить меня другим способом?

— Например — подсыпав яд в эту еду? — Он пронзил ее острым взглядом.

Анхесенамон, которую он знал, была типичной царственной особой со скверным характером, привыкшей лишь к тому, чтобы ей прислуживали.

А сейчас казалось, что она неплохо разбирается в еде и кулинарии…

Цзи Юйюнь хотела было объясниться, но, встретив его недоверчивый и вопрошающий взгляд, она тут же почувствовала унизительную неловкость от неблагодарного дела. Услышав его слова, она мгновенно вспылила и с грохотом поставила чашу: — Ты уже съел, хочешь ты того или нет! Если бы я действительно так тебя ненавидела, то убила бы на месте!

— Не нужно было бы прилагать столько усилий! Не хочешь есть — не ешь!

— Не говори так колко, слушать противно!

— Все эти дни ты так себя ведешь, как только меня видишь! Я же ничего тебе не сделала после того, как очнулась!

— Почему ты так цепляешься за то, что было до моего пробуждения? Я все забыла! Я не знаю, почему я хотела тебя убить! Я скоро с ума сойду!

Плевать ей на то, слуга она или нет, она будет называть себя «я»!

Нести эту чужую вину было чертовски тяжело!

Давайте, давайте! Пусть кто-нибудь ударит ее ножом, желательно перерезав артерию, чтобы она сразу истекла кровью и умерла быстро!

— Запомни, я говорю это только один раз: возможно, это тело когда-то хотело тебя убить, но это в прошлом.

— Сейчас я сама не имею намерения тебя убивать! Уходи, не появляйся здесь!

Цзи Юйюнь наконец не выдержала и расплакалась. Оказаться так далеко от дома, да еще и быть несправедливо обвиненной — это было слишком. Ей так хотелось домой!

Так хотелось снова услышать голоса папы и мамы по телефону. Здесь ей никто не помогал, а она ведь всего лишь девушка!

Тутанхамон не двигался, обдумывая ее слова.

Тали, стоявшая за дверью и не решавшаяся войти, увидев слезы Цзи Юйюнь, поспешно бросилась к Тутанхамону и упала на колени: — Царь, простите царицу, она уже не такая, как раньше… Она все забыла после пробуждения. Царь, не вините больше царицу… — Говоря это, Тали сама чуть не расплакалась.

Цзи Юйюнь подняла Тали и сердито сказала: — Не становись на колени перед этим неблагодарным типом! Не делай добра — не получишь зла!

Услышав это, Тали мгновенно побледнела: — Царица, не надо…

Но Тутанхамон застыл на месте, словно не слыша.

Она забыла?

Действительно забыла?

Неудивительно, что она так сильно изменилась.

Взглянув на ее заплаканное лицо, он почувствовал жалость: — Не плачь, не плачь, я верю тебе.

Он махнул рукой Тали, та поклонилась и вышла.

Цзи Юйюнь зарыдала еще громче: — Со мной никто так не обращался с самого детства! Даже родители не решались так меня ругать! Ах ты, чтоб тебя…

Она хотела его прибить!

Тутанхамон не знал, смеяться ему или плакать: — Что значит «чтоб тебя»?

Какое странное слово!

Цзи Юйюнь не ожидала такого вопроса и не удержалась от смеха.

Но тут же спохватилась — нельзя смеяться перед этим типом!

Она снова нахмурилась: — То и значит, что сказано!

Не обращая на него внимания, она взяла фруктовый смузи и начала есть большими ложками. Злость душила ее, нужно было съесть что-нибудь, чтобы остыть.

Но из-за того, что она ела слишком быстро, она сильно поперхнулась. Тутанхамон поспешно начал легонько похлопывать ее по спине: — Помедленнее, я же не отбираю.

Тутанхамон сел обратно на свое место и протянул ей свою чашу: — Ешь из этой, точно не поперхнешься.

Глядя, как она капризничает, словно ребенок, он на удивление не злился.

Цзи Юйюнь искоса взглянула на чашу с фруктовым смузи: — Не буду, в твою чашу я подсыпала яд!

Сказав это, она продолжила есть из своей.

Тутанхамон с улыбкой смотрел на ее раскрасневшееся от злости личико и беспомощно сказал: — Я был неправ, не сердись, хорошо?

— Как я смею на тебя сердиться, ты же Царь! Если я не смогла тебя отравить, что мне еще остается говорить? Я ведь только и умею, что яд подсыпать. Держись от меня подальше, а то случится какая-нибудь беда, и опять меня обвинишь!

— Не сердись на меня, хорошо? — серьезно сказал он.

— Если бы я действительно разозлилась, давно бы тебя вышвырнула пинком! Зачем бы я тебя здесь держала! — Цзи Юйюнь закатила глаза.

Губы Тутанхамона дрогнули. Как было бы хорошо, если бы он мог всегда быть с ней таким. Однако, однако… Он с легкой грустью закрыл глаза.

Осторожно поставив пустую чашу, он поднялся с места: — Отдохни пока.

Помолчав, он обернулся: — В следующий раз я снова приду поесть то, что ты приготовила сама… фруктовый смузи. В следующий раз не порань руку.

Услышав эти слова, сердце Цзи Юйюнь екнуло.

Он ушел, погруженный в свои мысли, не замечая служанок, стоявших на коленях по всему пути.

Злость Цзи Юйюнь давно прошла. Подумав, она поняла, что злилась без причины. В конце концов, виновато было это тело, а он не знал, что она уже не та царица, что была раньше. Его осторожность была нормальной, просто ей не хотелось, чтобы он неправильно понимал ее настоящую.

Она обняла себя за плечи и закрыла глаза. Его тепло все еще ощущалось.

Наверное, он любил ту царицу… От этой мысли ей стало как-то не по себе.

Цзи Юйюнь испугалась. Что с ней происходит? Почему ее все больше волнует его мнение?!

Он уже не Айага! Цзи Юйюнь, очнись!

В это время вошла Тали, чтобы убрать. Увидев ее состояние, она подумала, что та переживает из-за случившегося, и поспешила утешить: — Царица, не волнуйтесь, Царь всегда был к вам добр. Он не будет винить вас за то, что вы говорили с ним таким тоном.

— Царица… не плачьте больше… Если царица плачет, Тали тоже очень грустно.

Тали крепко сжала губы.

Цзи Юйюнь легонько щелкнула Тали по носу: — Глупышка, не придумывай, я знаю.

Вдруг она что-то вспомнила и, схватив Тали за руку, спросила: — Сколько лет Царю в этом году?

Для маленькой служанки Тали сегодняшний день был полон потрясений. Теперь, когда ее так напугали, она подпрыгнула на месте.

Цзи Юйюнь с улыбкой похлопала ее по плечу: — Какая же ты милая!

Хе-хе, так и хочется ущипнуть ее за пухлые щечки…

— Царь… царица, Царю в этом году восемнадцать, — ответила Тали, все еще не придя в себя от испуга.

Восемнадцать, восемнадцать…

В сердце будто что-то тяжелое начало расти… и расти…

РЕКЛАМА

Злодейка прячет cвоё богатство

Я стала злодейкой-старшей сестрой героини, которая из ревности потеряла власть и влияние. Но после всех совершённых мной злодеяний я поняла, что нахожусь внутри романа. Триллера. «Стоит ли вообще цепляться за этих людей?» Отец, который только и хочет, чтобы я его понимала и жалела. Старший брат, ...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Фруктовый смузи (Часть 2)

Настройки


Сообщение