Невероятное переселение души (Часть 2)

Выбравшись на берег, она жадно глотала воздух. Боже! Как же хорошо жить!

При этой мысли она невольно бросила гневный взгляд на главного виновника.

Даже если он красив, нельзя же так играть ее жизнью!

Она чуть не оказалась на пороге смерти!

Чем больше Цзи Юйюнь думала об этом, тем сильнее злилась. Она открыла рот и закричала на него: — Ты чуть меня не убил, понимаешь?!

Кем бы он ни был, одна мысль о случившемся выводила ее из себя. Разве можно так поступать с людьми!

На лице юноши отразилось изумление: — Ты…

Он смерил ее странным взглядом с головы до ног.

— Что «ты»? Предупреждаю, если ты еще раз посмеешь распускать руки, как только что, я тебе спуску не дам! Я бесконечно благодарна, что ты спас меня, но если подобное повторится, я так тебя отделаю своей саньда, что ты не сможешь о себе позаботиться!

Она выпалила целую тираду злобным тоном. Голос этого человека был таким же, как у Айаги, но ощущение было совершенно другим.

Выражение лица юноши постоянно менялось, но через несколько секунд снова стало нормальным.

Цзи Юйюнь смотрела на него в полном недоумении. Ну вот, он еще и успел сменить несколько выражений лица!

— О? — Он приподнял бровь. — Я не помню, чтобы ты изучала эту твою саньда, Анхесенамон.

Юноша произнес это насмешливым тоном.

— Кто сказал, что я не изучала… Как ты меня назвал?

Цзи Юйюнь почувствовала неладное.

— Анхесенамон, — повторил юноша, и выражение его лица снова стало странным. — Или мне следует называть тебя… моей женой?

Он произнес это с издевкой.

Цзи Юйюнь вся содрогнулась. Женой? Этот парень что, тоже ударился головой?!

— Тебе лучше знать свое место и сидеть тихо в своем дворце. Помни, кто ты. Если бы не определенные соображения, я бы давно лишил тебя статуса главной жены. Не тебе здесь бесчинствовать!

Его голос был ледяным. Он схватил ее за подбородок одной рукой. — Провела несколько дней взаперти и забыла правила? Даже «Царь» сказать не можешь?

Он пристально смотрел на нее, видя растерянное лицо этой женщины, и мысленно усмехнулся: как же хорошо притворяется!

Цзи Юйюнь была напугана его властностью. К тому же, он снова и снова требовал, чтобы она называла его «Царь»… Что вообще происходит?

— Возвращайся в свой дворец и подумай над своим поведением. И не забывай, твоя царица-мать тебя не спасет. Не вздумай снова бежать жаловаться, на меня это не действует.

Холодно бросив эти слова, он взмахнул рукавом и ушел.

Цзи Юйюнь была так напугана, что не могла вымолвить ни слова. Она, не мигая, смотрела на руку юноши — на его запястье был деревянный браслет с узором папируса!

Ее глаза наполнились слезами, которые неудержимо потекли по щекам.

Этот юноша — точно Айага!

Это тот самый браслет, который он снял с ее руки и надел на свою там, на берегу Нила… Тогда он еще улыбался и говорил: «Мы идем домой»…

Безграничный, всепоглощающий страх нахлынул на нее. Она вся дрожала, съежившись на земле.

Айага, что же с тобой случилось?

-------------------------------------

Цзи Юйюнь сама не помнила, как вернулась в тот дворец.

Она все еще не оправилась от потрясения, словно лишившись души, она брела по залам. Девушка, которую она видела, когда очнулась, теперь с тревогой подбежала к ней. Цзи Юйюнь позволила ей усадить себя на деревянный стул.

Что-то не так, совсем не так!

Айага назвал ее «Анхесенамон» и сказал, что она его жена… Анхесенамон?!

Внезапно она вспомнила, что когда-то читала о жизни Тутанхамона, и чуть не закричала. Анхесенамон была царицей, женой фараона Тутанхамона!

Только что Айага сказал, что она его жена… Не может быть… Она… она… стала женой двенадцатого фараона Восемнадцатой династии Древнего Египта?!

— Царица, с вами все в порядке? Не желаете ли, чтобы Тали прислужила вам при омовении?

Искреннее лицо девушки перед ней вернуло Цзи Юйюнь к реальности.

Она схватила девушку за руку и в панике прошептала: — Зеркало… Дай мне зеркало…

Лицо девушки побледнело. — Да, царица, — испуганно пробормотала она и скрылась в комнате, где Цзи Юйюнь очнулась. Вскоре она вернулась с искусно сделанным, отполированным до блеска медным зеркалом.

Похоже, царица была в очень плохом настроении. Лишь бы ее гнев не обрушился на нее!

Она нетерпеливо выхватила зеркало. Хотя оно было желтоватым и изображение было нечетким, она сразу поняла — это было не ее лицо! Девушка в зеркале смотрела на нее широко раскрытыми блестящими глазами, под маленьким носиком полные губы были слегка приоткрыты от изумления… И это красивое, немного чарующее лицо принадлежало ей!

Это была не она! Она выглядела совсем не так!

Цзи Юйюнь вдруг что-то осознала и опустила взгляд. Ее одежда была похожа на одеяние той девушки, но ткань была явно лучшего качества, жаль только — очень прозрачная!

Гораздо прозрачнее той, что она носила у тётушки Мэйму, хотя, без сомнения, и качественнее.

Верхняя часть платья едва прикрывала грудь, оно спускалось до щиколоток, поверх была надета плиссированная юбка, а на плечи накинут лишь плащ. Она никак не могла скрыть то, что просвечивало под одеждой… Боже, как она раньше этого не заметила!

Она опустила зеркало и, совершенно растерянная, схватила служанку, все это время ожидавшую рядом, и начала окольными путями расспрашивать ее о здешней ситуации…

Спустя долгое время она взяла со стола стакан финикового сока и медленно выпила, пытаясь успокоиться и переварить все произошедшее.

Она действительно снова переместилась, на этот раз — в тело египетской царицы Анхесенамон!

А царь Тутанхамон — это Айага. Айага — это Тутанхамон.

По словам этой служанки по имени Тали, Тутанхамон действительно пропадал на какое-то время, и его только недавно нашли и спасли…

Теперь она поняла. Айага, нет, вернее, царь Тутанхамон, вспомнил, кто он, и нашел свой дом. Только вот… он забыл, что когда-то его звали Айага…

На сердце стало грустно. Айага, помнит ли он ее? Помнит ли он ту, кого звали Цзи Юйюнь?

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Невероятное переселение души (Часть 2)

Настройки


Сообщение