Глава 19. Семейные тайны раскрыты. Буря стихает.

— Это только начало… — Гу Ханьчуань отвел взгляд и посмотрел на Су Юйтун. — Тунтун, ты в порядке?

Су Юйтун кивнула, ее лицо все еще было бледным.

— Юйтун, ты как? — обеспокоенно спросила Линь Сяо, взяв ее под руку. — Это было так страшно!

Они вернулись в особняк семьи Гу. Роскошная гостиная сейчас казалась необычайно мрачной.

Свет хрустальной люстры освещал их серьезные лица.

В воздухе повисла тишина, как затишье перед бурей.

Су Юйтун сидела на мягком диване, задумчиво поглаживая край чашки. Недавние события все еще стояли у нее перед глазами: появление таинственного незнакомца, анонимные угрозы — все это вызывало тревогу.

Она не знала, кто стоит за всем этим и какова их истинная цель. Мстят ли они семье Гу или преследуют какие-то другие интересы?

Гу Ханьчуань нахмурился. Он знал, что все это неслучайно. Семейные тайны, словно бомба замедленного действия, могли взорваться в любой момент.

Он должен был как можно скорее докопаться до правды и защитить Су Юйтун и свою семью.

— Я пойду поговорю с дворецким Чэнем, — наконец нарушил молчание Гу Ханьчуань.

Су Юйтун и Линь Сяо удивленно переглянулись. Дворецкий Чэнь служил в семье Гу много лет и знал все семейные дела. Но он был человеком Гу. Можно ли ему доверять?

— Ханьчуань, дворецкий Чэнь… — с сомнением начала Су Юйтун.

— Я ему доверяю, — твердо ответил Гу Ханьчуань, понимая ее опасения.

Гу Ханьчуань пришел в комнату дворецкого Чэня и постучал.

— Молодой господин, что-то случилось? — удивленно спросил дворецкий, открывая дверь.

— Я хочу знать о семейных тайнах, — без обиняков заявил Гу Ханьчуань, войдя в комнату.

Лицо дворецкого Чэня слегка изменилось, взгляд забегал. — Молодой господин, я не понимаю, о чем вы говорите…

— Вы знаете, — настаивал Гу Ханьчуань, глядя ему прямо в глаза. — Это касается безопасности Тунтун и будущего семьи Гу.

Лицо дворецкого стало еще более серьезным. Он посмотрел на Гу Ханьчуаня, затем на Су Юйтун, стоявшую за дверью, явно находясь в затруднительном положении.

Гу Ханьчуань не стал давить на него. — Дворецкий Чэнь, я понимаю, что вам непросто, но безопасность Тунтун важнее всего. Мы просто хотим узнать правду и защитить свою семью.

Су Юйтун вошла в комнату и твердо посмотрела на дворецкого. — Дворецкий Чэнь, мы понимаем ваше положение, но, пожалуйста, поверьте нам. Мы не хотим ворошить прошлое, мы хотим защитить будущее семьи Гу.

Дворецкий Чэнь вздохнул и наконец опустил голову. — Хорошо, я расскажу вам. Но вы должны хранить это в тайне.

Он поведал им темную историю семьи Гу, которая произошла несколько десятилетий назад. Тогда один жадный родственник, желая завладеть семейным бизнесом, начал плести интриги, используя самые подлые методы.

Эта история была полна предательства и борьбы. Старшее поколение семьи Гу заплатило высокую цену, чтобы защитить свой род, но тот родственник продолжал действовать из тени, не оставляя своих коварных планов.

Су Юйтун и Гу Ханьчуань молча слушали, словно перенесясь в то темное прошлое.

Свет хрустальной люстры в гостиной стал приглушенным, воздух наполнился тяжестью, словно стало трудно дышать.

Линь Сяо молча сидела рядом с Су Юйтун, время от времени предлагая ей стакан воды. Эта безмолвная поддержка согревала Су Юйтун. Их дружба стала еще ценнее в этой гнетущей атмосфере, как луч света, пробивающийся сквозь тьму.

— Тот родственник до сих пор действует в тени, — продолжал дворецкий все более тихим голосом. — У него много связей и он не остановится ни перед чем. Вы должны быть осторожны.

Гу Ханьчуань нахмурился, глубоко вздохнул и твердо сказал: — Я понимаю. Я найду способ защитить всех нас.

Дворецкий Чэнь кивнул. В этот момент снаружи послышались торопливые шаги. Адвокат Чжан вошел в комнату с папкой в руках, на его лице читалось беспокойство.

— Молодой господин, госпожа Су, вы вернулись! Я только что получил этот документ. Здесь информация, которая вам нужна.

Как только он закончил говорить, дверь в гостиную снова открылась. — Молодой господин, у нас чрезвычайная ситуация, вам нужно срочно разобраться, — донесся из-за двери голос помощника Лю.

Гу Ханьчуань и Су Юйтун переглянулись, напряжение нарастало.

— Давайте сначала посмотрим документ, а потом решим, что делать, — сказал Гу Ханьчуань, вставая. Его слова повисли в воздухе, предвещая приближение бури.

Конверт, который протянул адвокат Чжан, был слегка пожелтевшим. Су Юйтун почувствовала под пальцами шероховатость краев бумаги. Она достала документы. На страницах были строки текста и цифр.

Легкий запах типографской краски, смешанный с запахом старой бумаги, напомнил ей о днях, проведенных в архивах.

Гу Ханьчуань стоял рядом, внимательно изучая содержимое документов. Каждая строка, каждая цифра, словно кусочки пазла, постепенно складывались в картину, раскрывая правду о событиях многолетней давности.

В документах описывалось, как тот родственник, злоупотребляя своим положением, тайно переводил активы компании, подделывал документы и шаг за шагом присваивал семейный бизнес. Доказательства были неопровержимыми.

Су Юйтун и Гу Ханьчуань обменялись взглядами. В глазах друг друга они увидели облегчение.

Тяжесть, давившая на них столько дней, наконец начала отступать.

Они немедленно передали эти важные доказательства полиции.

Вой сирен нарушил ночную тишину. Мигалки полицейских машин освещали особняк семьи Гу.

Когда полиция уводила того родственника, на его лице читались шок и нежелание сдаваться, но в конце концов он опустил голову и безвольно сел в машину.

Наблюдая, как полицейская машина удаляется, Су Юйтун глубоко вздохнула. Напряжение наконец отпустило ее.

Гу Ханьчуань взял ее за руку. Тепло его ладони придавало ей сил.

Гнетущая атмосфера, страх и тревога — все это рассеялось.

Семейная тайна была раскрыта, виновный наказан, и их жизнь, казалось, вернулась в спокойное русло.

Су Юйтун снова погрузилась в работу. Занятость помогла ей забыть о недавних неприятностях.

Гу Ханьчуань тоже сосредоточился на делах компании. Все казалось спокойным.

Однако под этой спокойной поверхностью скрывались подводные течения.

Однажды вечером, вернувшись домой, Су Юйтун увидела Гу Ханьчуаня в кабинете. Он сидел, нахмурившись, с каким-то документом в руках. Она тихо подошла к нему и заглянула через плечо. На документе крупными буквами было написано: «Зарубежный проект».

Сердце Су Юйтун екнуло. Ее охватило нехорошее предчувствие.

— Ханьчуань…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Семейные тайны раскрыты. Буря стихает.

Настройки


Сообщение