Глава 18. Анонимные угрозы. Опасность нарастает.

Су Юйтун и Гу Ханьчуань не отрывали глаз от фотографии на экране компьютера. Разорванные кусочки бумаги, словно фрагменты пазла, лежали в центре снимка. На них едва можно было разобрать слова: «Прекратите расследование».

Угроза была более чем очевидна. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь их учащенным дыханием. Воздух сгустился от напряжения.

Гу Ханьчуань увеличил изображение, внимательно изучая края обрывков, пытаясь собрать больше информации.

Су Юйтун перечитала письмо, анализируя каждое слово в поисках хоть какой-нибудь зацепки.

— Бумага разорвана небрежно, края грубые, похоже, ее рвали руками, — наконец нарушил молчание Гу Ханьчуань. — Почерк неразборчивый, но уверенный. Писавший, вероятно, довольно молод.

— В письме нет никакой другой информации, — добавила Су Юйтун. — Адрес отправителя анонимный, отследить его будет очень сложно.

В тот момент, когда они оба были в тупике, внимание Су Юйтун привлек фон на фотографии.

На снимке была видна облупившаяся красная кирпичная стена, а у ее основания — ржавое ведро.

Су Юйтун тут же открыла материалы своего расследования. На глаза ей попалась фотография заброшенной фабрики. Кирпичная стена и ведро полностью совпадали с фоном на снимке из письма.

— Я знаю! Это заброшенный завод в западном районе города! — взволнованно воскликнула Су Юйтун.

Гу Ханьчуань ничего не ответил, лишь быстро встал, схватил куртку и жестом пригласил Су Юйтун следовать за ним.

Заброшенный завод находился на окраине западного района. Вокруг простиралась пустынная местность, в воздухе витал запах тлена.

С наступлением ночи завод выглядел еще более зловеще. Лишь несколько лучей лунного света проникали сквозь разбитые окна, отбрасывая на пол причудливые тени.

Су Юйтун и Гу Ханьчуань осторожно пробирались по заводу. Под ногами хрустели осколки стекла и скрипел ржавый металл.

— Осторожно! — Гу Ханьчуань резко схватил Су Юйтун за руку и заслонил ее собой.

Только тогда Су Юйтун заметила, как неподалеку мелькнула чья-то тень.

— Кто там?! — крикнул Гу Ханьчуань.

Из темноты раздался знакомый голос: — Юйтун, не бойся, это я.

Из тени вышла Линь Сяо. На ее лице читалось беспокойство.

— Я… Я волновалась за тебя и последовала за вами.

Су Юйтун почувствовала, как ее сердце наполняется теплом, но в то же время ее охватила тревога. — Что ты здесь делаешь? Здесь опасно!

Не успела Линь Сяо ответить, как послышались приближающиеся шаги…

Топот ног нарушил зловещую тишину заброшенного завода.

Из темноты медленно вышла высокая, крепкая фигура. В полумраке его лицо было скрыто тенью, но от него исходила пугающая аура.

Следом за ним появились вооруженные люди в черном и быстро окружили Су Юйтун, Гу Ханьчуаня и Линь Сяо.

Воздух на заводе словно застыл. Невидимая сеть опасности опутывала их.

Сердце Су Юйтун бешено колотилось, страх ледяной волной прокатился по ее телу.

Гу Ханьчуань, не раздумывая, встал перед Су Юйтун и Линь Сяо, словно непробиваемая стена, защищая их от угрозы, исходящей из темноты. В тусклом свете его взгляд был твердым и острым, словно два лезвия, пронзающие мрак и дарящие им чувство безопасности.

Су Юйтун и Линь Сяо прижались друг к другу, чувствуя защиту Гу Ханьчуаня. Они знали, что бы ни случилось, он сделает все возможное, чтобы защитить их.

— Кто вы? — спросил Гу Ханьчуань низким, властным голосом.

Незнакомец издал зловещий смешок, полный сарказма: — Господин Гу, давно не виделись. Не ожидал встретить вас в таком месте.

Гу Ханьчуань прищурился, внимательно рассматривая незнакомца. В его голове проносились обрывки воспоминаний, но он никак не мог сопоставить этого человека с кем-либо из своего прошлого.

— Кто ты такой?

Незнакомец не ответил, лишь махнул рукой, и его люди бросились в атаку. Началась жестокая драка.

Гу Ханьчуань сражался с несколькими противниками одновременно, его удары были быстрыми и точными. Несмотря на численное превосходство, нападавшие начали сдавать позиции под его яростным натиском.

Линь Сяо, укрывшись за спиной Гу Ханьчуаня, тревожно осматривалась, ища пути к отступлению.

Су Юйтун напряженно следила за схваткой. Звуки борьбы, крики, лязг металла — все это создавало атмосферу хаоса и страха.

Несмотря на свою отличную подготовку, Гу Ханьчуань начал уставать, силы были неравны. На его лбу выступили капли пота, дыхание стало прерывистым.

В этот момент один из нападавших, воспользовавшись его momentary lapse, ударил его сзади дубинкой.

Гу Ханьчуань застонал, пошатнулся и чуть не упал.

— Ханьчуань! — вскрикнула Су Юйтун и хотела броситься к нему, но Линь Сяо удержала ее.

— Не ходи туда, это слишком опасно!

В тот момент, когда они оказались в безвыходном положении, вдали послышался вой сирен…

— Похоже, сегодня будет интересное представление, — раздался из темноты низкий голос.

Пронзительный звук сирен разрезал ночное небо. Красные и синие огни мигали у входа на завод, рев полицейских машин оглушал.

Неожиданный поворот событий заставил всех замереть.

Нападавшие, растерявшись, замешкались. В их глазах читался страх.

— Полиция! Стоять!

С громким криком вооруженные полицейские ворвались на завод и быстро взяли ситуацию под контроль.

Лицо незнакомца исказилось, он выругался и попытался сбежать, но был перехвачен полицейскими, которые ждали его снаружи.

Как оказалось, Гу Ханьчуань предвидел подобное развитие событий и заранее позаботился о том, чтобы поблизости находилась охрана. Охранники, заметив неладное, вызвали полицию, которая и прибыла так вовремя.

Гу Ханьчуань, держась за ноющую спину, подошел к Су Юйтун и Линь Сяо. Убедившись, что они не пострадали, он, наконец, смог немного расслабиться.

Линь Сяо, все еще дрожа, прижала руку к груди и выдохнула: — Слава богу, все обошлось. Я так испугалась!

Су Юйтун посмотрела на Гу Ханьчуаня с благодарностью и тревогой: — Ты как? Сильно болит?

Гу Ханьчуань покачал головой, давая понять, что все в порядке, а затем повернулся к задержанному. Тот стоял, опустив голову, и лица его не было видно, но по стиснутым кулакам и дрожащему телу можно было понять, как он зол и как ему не хочется сдаваться.

Хотя непосредственная опасность миновала, напряжение все еще витало в воздухе.

Мигалки полицейских машин освещали облупившиеся стены заброшенного завода и серьезные лица Су Юйтун, Гу Ханьчуаня и Линь Сяо.

Они знали, что это только начало, и впереди их ждут еще более серьезные испытания.

Глядя на то, как незнакомца уводят в полицейскую машину, Гу Ханьчуань мрачно произнес: — Это только начало…

Он повернулся к Су Юйтун…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Анонимные угрозы. Опасность нарастает.

Настройки


Сообщение