Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он не ожидал, что эта неженка, выглядящая такой хрупкой, невинной и наивной, может быть такой отстранённой. У него сложилось ещё одно, иное впечатление об этой барышне, которая так привлекла внимание старшего молодого господина.

— Да, — почтительно сказал Лань Юэ и махнул рукой.

Три девушки почтительно поклонились и повернулись, чтобы уйти.

Лань Юэ тоже хотел уйти, но услышал, как Синьжуй сказала: — Ты останешься!

Он обернулся. Хотя он был немного удивлён, многолетняя профессиональная подготовка позволила ему оставаться спокойным и элегантным.

— Что угодно госпоже?

— Ты будешь мне прислуживать!

В кабинете царила странная атмосфера.

— Она так сказала?

— Да.

Лань Юэ почувствовал, как его спина промокла насквозь. Он давно не видел такого убийственного взгляда у старшего молодого господина.

Он никогда не думал, что однажды старший молодой господин будет считать его соперником в любви. А ведь быть врагом старшего молодого господина — самое ужасное, что есть на свете.

Воздух в кабинете почти застыл, и Лань Юэ продолжал потеть от холодного пота.

— Хорошо, — наконец произнёс Лань Тяньхай ледяным тоном. — Просто прислуживай ей. Если я обнаружу у тебя какие-либо странные чувства, ты будешь горько сожалеть.

— Да.

Похоже, его жизнь пока спасена.

Но он избежал этого заставляющего пропотеть от страха Лань Тяньхая, а ему ещё предстояло иметь дело с Синьжуй, от которой сердце замирало.

Например, сегодня, каким бы хорошим ни был день, Синьжуй не должна была целый день сидеть на берегу моря, а он должен был быть рядом с ней.

Вспомнив, сколько дел нужно было решить в замке, Лань Юэ не мог не вздохнуть.

В этот момент он очень восхищался Лянь Дуном.

— Госпожа, уже поздно, нам лучше поскорее вернуться! Иначе старший молодой господин рассердится, — ласково уговаривал Лань Юэ.

— Ты иди первым! Я хочу здесь посмотреть на закат.

— Но…

— Это Остров Императора, владения этого мужчины. Разве здесь может быть какая-то опасность? К тому же я не умею плавать, и у меня нет ни лодки, ни самолёта, я не сбегу.

Мужчина позади неё не ответил, и Синьжуй поняла, что он всё ещё беспокоится.

Она не могла не вздохнуть: — Сегодня вечером я хочу тушёного мохнаторукого краба, краба в сливочном соусе и краба на пару.

Лань Юэ не знал, смеяться ему или плакать.

Неужели госпожа сегодня хочет пир из мохнаторуких крабов?

— Тогда Лань Юэ пойдёт первым, чтобы приготовить, а потом заберёт госпожу обратно.

— Угу!

Синьжуй продолжала наслаждаться прекрасным закатом, а Лань Юэ быстро удалился, прокручивая в голове, как быстрее всего выполнить поручение.

Синьжуй вдруг увидела маленький цветок, который рос на большом камне у моря. Он нежно покачивался на ветру в лучах заходящего солнца, выглядя таким хрупким и милым.

Синьжуй подошла к камню, протянула руку, чтобы сорвать цветок, но поняла, что слишком мала и не дотягивается, а если неловко двинется, то может упасть в море. Камень выглядел острым и колючим, и если она не удержится и упадёт на него, то наверняка получит серьёзные раны.

Поэтому она, как кошка, жаждущая птички на дереве, высоко подняла голову, с жадностью, но беспомощно глядя на цветок.

В этот момент пара рук неожиданно обхватила её сзади, прижимая к себе.

Синьжуй вздрогнула, но, почувствовав знакомый запах, перестала сопротивляться и позволила Лань Тяньхаю обнять её.

Столкнувшись с её холодностью, Лань Тяньхай почувствовал горечь в сердце.

Он уже откровенно высказал свои чувства, почему же она всё ещё не верит ему?

— Солнце уже село, почему ты всё ещё стоишь у моря на ветру? Что, если простудишься?

Слушая его учащённое дыхание, словно он много бегал, она подумала: неужели Лань Юэ не сказал ему, что она на берегу?

— Я хочу сорвать этот цветок! — Она намеренно проигнорировала его беспокойство и заботу в голосе, капризно произнеся это.

— Этот? — Он поднял голову, глядя на маленький розовый цветок.

Он, конечно, потянулся, чтобы сорвать его для неё, но она схватила его за протянутую руку. Он недоумённо повернулся к ней: — Что случилось? Разве тебе не нравится? Я сорву его для тебя.

— Разве ты не видишь, что место, где растёт этот цветок, очень опасно? Одно неверное движение, и можно упасть в море. Даже если умеешь плавать, можно разбить голову…

— Если тебе что-то нравится, даже луна, я сорву её и подарю тебе.

Как такой образованный человек мог говорить такие старые и банальные слова о любви! Но всё равно её лицо покраснело, а сердце бешено колотилось.

— Хорошо! Тогда сорви мне этот цветок, но своими руками! Без каких-либо инструментов или посторонней помощи.

Неужели эта девчонка хочет, чтобы он голыми руками взобрался на эту изрезанную скалу и сорвал для неё этот маленький цветок?

— Если я сорву этот маленький цветок своими руками, ты сможешь простить меня и снова полюбить?

— Сорвёшь — тогда поговорим, — сказала она и повернулась, чтобы уйти, не обращая внимания на его горящий взгляд, который, казалось, пронзал её насквозь.

Хм! Как он посмел под предлогом любви запереть её на этом Острове Императора? Хотя здесь и было как в раю, и она жила, как принцесса, даже лучше, чем раньше, но лучше смерть, чем несвобода.

Синьжуй на удивление хорошо выспалась. Кошмары о том, как её бросали, которые преследовали её во сне бесчисленное количество раз, не появились. Поэтому, когда она открыла глаза, то почувствовала, что на её лице играет улыбка.

Она потрогала место рядом с собой и очень удивилась, что этот капризный мужчина не вернулся за ночь.

Почему-то ей стало не по себе. Неужели она привыкла к тому, что этот негодяй лежит в постели и распускает руки?

Покачав головой, она неторопливо направилась в ванную и приняла молочную ванну для красоты.

Когда она, свежая и расслабленная, сидела перед туалетным столиком и сушила волосы, она почувствовала, что что-то не так, казалось… слишком тихо.

— Дворецкий Лань! — позвала она, но никто не ответил.

— Есть кто-нибудь? — позвала она снова, но опять никто не ответил.

Она опустила полусухие волосы, небрежно заколола их шпилькой и, переодевшись в лёгкое платье, вышла из комнаты.

По пути никого не было, и она чувствовала, что что-то становится всё более странным.

В этот момент она услышала какой-то шум и пошла в том направлении. Она обнаружила, что у двери кабинета суетятся несколько слуг. Слуги, выходившие из комнаты, несли красную воду, полотенца, висевшие на краю тазов, были испачканы ужасающей алой кровью, а слуги с чистой водой спешили обратно в комнату.

Только один человек мог привести в движение весь Остров Императора.

Она с бледным лицом ворвалась в кабинет: — Лань Тяньхай!

Её появление заставило всех в комнате застыть как вкопанных, словно время остановилось.

Синьжуй не могла больше ни о чём думать. Она увидела пожилого мужчину, похожего на полковника Сандерса, который держал в руках иглу с ниткой и что-то зашивал.

— Что происходит? — Она прикрыла рот рукой, с недоверием глядя на происходящее.

Лань Юэ тут же подбежал к ней и преградил ей путь: — Госпожа, сейчас доктор зашивает рану старшему молодому господину. Если что-то нужно, скажите позже. Пожалуйста, подождите снаружи.

— Нет, я хочу быть рядом с ним!

Услышав это, мужчина на кровати дёрнулся и тут же застонал от боли.

— Дахай!

— Госпожа, если вы так будете себя вести, старший молодой господин не сможет спокойно пройти лечение.

— Хорошо, хорошо, я подожду снаружи, — Она знала, что сейчас не время для капризов.

Она никогда не чувствовала, что время тянется так медленно, дыхание такое тяжёлое, сердцебиение такое бешеное, а слёзы такие жгучие.

Боль, которую она испытала, когда он расстался с ней, почти забылась, и на смену ей пришла невыносимая паника и беспокойство.

Она смотрела на постоянно меняющуюся воду и не могла не думать: сколько же крови он потерял? И как он поранился? Почему никто ей не сказал? Наверняка это он запретил говорить, иначе Лань Юэ тут же разбудил бы её.

— Госпожа, старший молодой господин хочет увидеть вас, прежде чем потеряет сознание.

Синьжуй подняла заплаканное личико, немного рассерженная тем, что Лань Юэ в такой момент всё ещё шутит, но, видя его серьёзное и искреннее лицо, она поняла, что он передаёт полный приказ своего господина.

Она почти без всякой женственности ворвалась в кабинет. Все, кто был внутри, уже ушли, и на кровати остались следы крови, так как временно нельзя было перемещать пациента.

А мужчина, который испачкал простыни этой алой кровью, всё ещё ужасно улыбался ей.

Возможно, из-за слишком сильного потрясения, она подбежала и громко закричала: — Что ты делаешь? Ты такой большой, а всё ещё падаешь и разбиваешь голову! Ты нарочно не даёшь мне покоя, да?..

Перед её глазами вдруг появился маленький цветок, но, к сожалению, лепестки его почти все опали, и он совсем не был нежным и красивым.

Но она всё равно чувствовала, что этот маленький цветок прекрасен, как роза Маленького принца, единственная в своём роде.

— Я сорвал его своими руками. Мог бы спокойно уйти, но как только подумал, как ты будешь счастлива, увидев этот цветок, я отвлёкся и оступился.

— Большой глупец, большой глупец… — Он засунул цветок ей за ухо и нежно сказал: — Действительно, человек красивее цветка!

Она долго сдерживалась, но слёзы наконец хлынули, падая крупными жемчужинами.

— Дахай… — со всхлипом, полным обиды, она бросилась в его тёплые объятия, и он прижал её к себе.

— Жуйжуй, за эти десять лет я никогда не забывал тебя, я всегда любил тебя, просто не осознавал этого. Но когда ты, как благородная принцесса Барби, появилась передо мной, это так же тронуло моё сердце, как и десять лет назад у школьных ворот. Я никогда не испытывал столько чувств к одной женщине.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение