Глава 15. Калека-мисс (15)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она упала в мягкие объятия.

Су Куй открыла глаза, и через мгновение тихонько рассмеялась.

Эта дворцовая служанка справилась!

Верно, Су Куй испытывала Люйяо, чтобы понять, чьим человеком она является.

Если бы она владела боевыми искусствами, но предпочла бы скрывать это, позволив ей упасть, Су Куй бы это приняла.

Но в будущем она бы не стала доверять ей важные дела.

Однако, очевидно, Люйяо выбрала другой способ, чтобы выразить свою преданность Су Куй.

Фэн Цинцин больше не могла притворяться испуганной. Её лицевые мышцы дёрнулись, и она, принуждённо улыбаясь, подошла и спросила:

— Сестра, вы в порядке?

— Прости, пожалуйста, прости меня.

Су Куй усмехнулась. Она не понимала, за что Фэн Цинцин её так ненавидит. Хотя та была дочерью наложницы, она была здорова, имела приятную внешность и пользовалась любовью отца и наложницы-матери. Неужели этого было недостаточно?

Она приподняла бровь, не подтверждая и не отрицая:

— Фэн Цинцин, я советую вам не тратить на меня свои усилия. Это бессмысленно. Сестринские распри, если они станут известны, никому не пойдут на пользу, не так ли? Более того, если отец узнает...

Последнюю фразу она не договорила, но Су Куй верила, что Фэн Цинцин всё поймёт.

Причины благосклонности Великого Наставника Фэна, если копнуть глубже, были довольно просты.

В семье Фэн было три дочери: законнорожденная была калекой, вторая — неразговорчивой, и лишь одна из них могла быть представлена обществу.

Любой, у кого были хоть какие-то амбиции, хотел отправить свою дочь во дворец, чтобы она взошла на высший трон императрицы.

Поэтому лицо Фэн Цинцин изменилось. Вероятно, она тоже поняла это, слегка поклонилась и сказала:

— Сестра права, младшая сестра впредь будет осторожнее, чтобы не вызывать недоразумений у посторонних.

Су Куй улыбнулась без тепла:

— Хех, хорошо, что вы понимаете.

Раз уж она ведёт себя так низко, зачем ещё прикрываться красивой ширмой?

Действительно не знаю, в чём смысл.

Прищурившись, Су Куй посмотрела, как Фэн Цинцин поспешно удаляется, и только тогда повернулась к Люйяо:

— Мы тоже пойдём.

Люйяо поджала губы, не смея смотреть в яркие глаза Су Куй, и почтительно ответила:

— Да.

Она немного не понимала девушку перед собой, которая всегда улыбалась и выглядела высокомерной и властной.

При дворе и за его пределами все знали, что законнорожденная дочь Великого Наставника была капризной и могла начать драку по любому поводу.

Многие смеялись над Великим Наставником Фэном, который был мудрым всю свою жизнь, и над резиденцией Фэн, которая дала стране множество выдающихся деятелей, но при этом произвела на свет законнорожденную дочь, которая была не только калекой, но и невежественной бездарностью.

Из-за неё Великий Наставник Фэн потерял лицо перед своими коллегами.

Но Люйяо так не думала. Она не могла понять Су Куй. Каждое её, казалось бы, бездумное слово всегда точно попадало в самое мягкое место в сердце человека, и никто не мог ей возразить.

Что ещё важнее, Люйяо почувствовала в Су Куй ауру, необычайно похожую на ауру её собственного господина.

— Поздняя ночь, резиденция Регента.

За окном яркая луна, словно серебряная вуаль, лилась сквозь полуоткрытое резное окно.

В комнате не горел свет, серебристый лунный свет тускло освещал помещение, окутывая мужчину, полулежащего на мягкой кушетке, слоем сияния.

В этот момент дверь со скрипом открылась снаружи, нарушив тишину комнаты.

Ли Цзинь, согнувшись, быстро вошёл. Его шаги были почти бесшумны. Он остановился в десяти шагах от Цзюнь Мо.

— Ваше Высочество, согласно сообщению, переданному Люйяо, госпожа Фэн, кажется, уже обнаружила, что она владеет боевыми искусствами.

— О?

Длинные пальцы его правой руки бессознательно поглаживали кольцо на большом пальце левой. Цзюнь Мо приподнял бровь и тихо рассмеялся, выглядя совершенно не удивлённым.

Он сказал:

— Я понял. Пусть Люйяо ничего не делает, всё должно быть по её усмотрению!

— Да!

Ли Цзинь немедленно ответил и уже собирался выйти, чтобы поскорее передать ответ Люйяо, но был остановлен Цзюнь Мо.

— Подожди!

— Пусть Люйяо хорошо её защищает.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение