В последнее время Лань Юй была очень расстроена. Приближался день рождения маленького двенадцатого, а подарка у нее еще не было. Что же делать?
Обычный подарок ему не подойдет, ведь в императорской семье нет недостатка в драгоценностях. Но маленький двенадцатый — ее единственный друг во дворце, поэтому подарок должен быть особенным, памятным.
Она подарит ему деревянную статуэтку, вырезанную ею самой, статуэтку Су Мамы. Маленькому двенадцатому она обязательно понравится, ведь это его самое слабое место, самый дорогой человек в его жизни.
У нее не было портрета Су Мамы, поэтому Лань Юй решила вырезать по своему образу. Императрица-вдовствующая ведь сказала, что она на восемьдесят процентов похожа на Су Маму?
Вырезать по своему образу — точно не ошибешься.
Я режу!
Я режу!
Я режу, режу, режу!
Испортив множество кусков дерева, Лань Юй наконец завершила свой первый шедевр в эпоху Цин. Хотя каждый день она ходила на службу с огромными синяками под глазами, она была очень счастлива. Что значат небольшие трудности и усталость ради улыбки маленького двенадцатого?
День рождения маленького двенадцатого пришелся как раз на ее рабочий день. Она ждала, ждала, и наконец дождалась конца смены. К счастью, не пришлось работать сверхурочно, иначе маленький двенадцатый, наверное, очень бы расстроился.
— Госпожа Лань Юй, Двенадцатый господин просит вас прийти, — Двенадцатый принц действительно проявил уважение, не только прислав приглашение, но и вежливо обращаясь, словно она была почетным гостем.
— Благодарю вас, евнух, ведите вперед, — Лань Юй, держа коробку с подарком, последовала за маленьким евнухом.
Чжаосян Со, также называемое Аго Со, — это место, где живут и отдыхают несовершеннолетние принцы. Оно было таким пустынным, ничего там не было, еще более глухим, чем Цяньси, куда товарищ Лю попала сразу после перемещения.
Как же так, это ведь резиденция принцев! Старый Канси слишком скуп, разве нельзя благоустроить территорию?
Это же владения твоих сыновей!
Лань Юй мысленно осудила великого императора.
Войдя в Циньгун Двенадцатого принца, товарищ Лю поняла, что такое роскошь, что такое великолепие!
Это полностью контрастировало с внешним видом. Похоже, старый Канси все-таки любил своих сыновей.
— Двенадцатый принц, желаю благополучия!
Сегодня день рождения Двенадцатого господина, ваша рабыня желает вам долгих лет жизни!
Лань Юй сделала реверанс, как положено. У сопляка день рождения, он главный.
— Вставай, — маленький мальчик, кажется, выпил немало вина, его личико было румяным, так и хотелось поцеловать.
— Где мой подарок на день рождения? — Некий двенадцатый протянул руку.
— Вот, возьмите, посмотрите сами, — Лань Юй передала ему коробку с подарком.
— Су Мама, — Двенадцатый принц, держа в руках деревянную статуэтку, почувствовал, как увлажнились его глаза. Он не ожидал, что Лань Юй подарит ему такой ценный подарок. Его взгляд стал немного затуманенным, он вспомнил свое беззаботное детство, заботливый уход Су Мамы. С тех пор, как он неуверенно учился ходить, рядом была ее шаткая фигура. Су Мама всегда была рядом, боясь, что он упадет.
Когда у него было плохое настроение и он капризничал, Су Мама придумывала разные способы, чтобы его развеселить.
Как бы он ни капризничал и ни упрямился, Су Мама никогда не сердилась, всегда старалась изо всех сил удовлетворить его самые неразумные требования.
Когда он болел, Су Мама не спала ночами, сидя у его кровати, вытирая пот с его лба по капле. Помнил, как в детстве он больше всего боялся горького и ни за что не хотел пить лекарство. Су Мама уговаривала его, обнимала, и так целую ночь. Даже когда ее руки дрожали от усталости, Су Мама улыбалась и говорила, что не устала. Су Мама всегда дарила ему тепло. Он никогда не забудет, как хорошо Су Мама к нему относилась. Если бы это было возможно, он хотел бы никогда не вырастать, чтобы Су Мама не старела и не покидала его. Но Су Мама все-таки ушла, и больше никогда не вернется. У него не осталось единственной опоры.
— Лань Юй, спасибо тебе, это самый ценный подарок, который я когда-либо получал, — губы Двенадцатого принца дрожали, казалось, он был искренен.
Одно лишь "спасибо" заставило глаза Лань Юй покраснеть. С тех пор как она переместилась в эпоху Цин, никто не воспринимал ее всерьез, только командовали. Слово "спасибо" означало равенство, означало уважение.
— Кхм-кхм, — Лань Юй кашлянула дважды, чтобы скрыть свое беспокойство.
— Двенадцатый господин, может, что-нибудь посущественнее? Ваша рабыня голодна.
— Я уже приготовил для тебя, — Двенадцатый принц велел своим слугам принести ей пирожные. Все, что она любила: стеклянные пельмени, фужун гао, маленькие хрустящие лепешки, даже западный шоколад.
— Конечно, это мой ланьсянь чжицзи, — Лань Юй, как голодный тигр, набросилась на тарелки с вкусными пирожными, сметая все на своем пути.
— В нашей Великой Цин только Цзилу Лань Юй может есть так, как ты, — не стесняясь, усмехнулся Двенадцатый принц.
— Вы даже не знаете, какая невкусная еда у служанок.
С нашей школьной столовой можно сравнить. Все хорошее крадут эти черносердечные евнухи, а мы едим то, на что ваши господа даже не взглянут. Разве легко мне достается тарелка пирожных?
Лань Юй была так увлечена едой, что совсем не заметила, что говорит.
Учеба?
Столовая?
В голове Двенадцатого принца было полно вопросов, но он не стал углубляться. За столько времени знакомства с Лань Юй он привык слышать от нее слова, которые не понимал, но это было довольно интересно. Эта Лань Юй всегда преподносила ему неожиданные сюрпризы.
После того, как все было съедено, Лань Юй встала, погладила живот и сказала: — Благодарю Двенадцатого принца за угощение, ваша рабыня прощается. — Наевшись, Лань Юй вытерла рот и собралась уходить.
Перед уходом Двенадцатый принц подарил ей два больших золотых слитка, от чего Лань Юй чуть не потеряла голову от радости.
— Благодарю Двенадцатого принца за милость, — Лань Юй, держа золотые слитки, радостно ушла.
Вернувшись в свою маленькую комнату, Лань Юй открыла свою маленькую казну. Большая часть денег была от маленького двенадцатого, а также от Императрицы-вдовствующей и наложниц. Все это были сокровища. Как было бы хорошо, если бы был банк, чтобы все туда положить. Но в этом богом забытом месте ничего не было, лучше было закопать, чтобы не украли.
В ту ночь Лань Юй, обняв свою шкатулку с сокровищами, видела прекрасный сон.
На следующий день Лань Юй еще не проснулась, ей снилось, что она считает деньги.
Ее разбудили.
— Не отбирайте мои сокровища, — пробормотала товарищ Лю, перевернулась и продолжила спать.
— Какая же жадная девушка, — низкий, магнетический голос донесся до ушей товарища Лю. Вау! Красавчик, где красавчик?
Она не удержалась и открыла глаза. Четвертый принц Иньчжэнь стоял, прислонившись к двери, и смотрел на нее.
— Что вы собираетесь делать? — Лань Юй инстинктивно обняла одеяло. Откуда он взялся?
С неба свалился? С каких пор Четвертый принц пошел по пути Сестры Линь?
Неужели это сон?
Наверное, у меня "болезнь влюбленности"?
Иньчжэнь беспомощно покачал головой. О чем эта девчонка думает день и ночь?
Как он мог заинтересоваться такой простой внешностью, как у тебя?
Наложница Нянь в его резиденции намного красивее тебя, каких только красавиц он не видел?
Выражение лица Четвертого принца, говорившее: "Я не интересуюсь твоим телом", подсказало Лань Юй, что это не сон.
Цветы желают, но вода равнодушна. Ее влюбленное сердце разбилось вдребезги. План соблазнить будущего императора с треском провалился.
— Независимо от успеха или неудачи, жизнь прекрасна, можно начать все сначала, — рано или поздно найдется кто-то, кто влюбится в меня. В мире полно других красавиц, зачем влюбляться только в одного?
Жизнь, она такая, нужно смотреть на вещи проще.
— Четвертый принц, не могли бы вы позволить вашей рабыне умыться, а потом я приду прислуживать? — Вломиться в спальню девушки с утра пораньше — это совсем не по правилам. Император Канси, почему вы не приструните своих бесчинствующих сыновей?
— Не нужно, я только скажу пару слов и уйду. Я видел подарок, который ты подарила старому двенадцатому, мне очень понравилось. Вырежи мне такой же. Гао Уюн, положи свиток с рисунком на стол.
— Четвертый принц, Супруга Дэ живет во Дворце Юнхэ, вы можете ее видеть в любое время, разве не нужно? — У Четвертого принца что, комплекс Эдипа? Не может без матери? Или он просто хочет показать сыновнюю почтительность, нося статуэтку матери с собой, чтобы постоянно ею любоваться?
— Не Энян, а моя Императрица-мать, — поправил Четвертый.
— Я поняла, — наконец разобралась Лань Юй. Оказывается, он ошибся адресом. Это была Тунцзяши, третья Императрица товарища Канси.
Похоже, в глазах товарища Четвертого Тунцзяши — родная мать, а Супруга Дэ — мачеха. Лань Юй искренне жалела госпожу из Дворца Юнхэ.
После того, как Четвертый и его личный евнух ушли, Лань Юй залезла под одеяло и снова уснула. Наконец-то не нужно прислуживать начальству, надо скорее выспаться. Быть женщиной тяжело, а быть женщиной во дворце — еще тяжелее.
Весь день Лань Юй принимала нескольких принцев: Десятого, Тринадцатого. Они приносили портреты своих матерей, чтобы Лань Юй вырезала для них статуэтки. Эпоха материнской любви. Все принцы очень скучали по своим рано умершим матерям.
Почему не видно Наследного принца Иньжэна?
Неблагодарный сопляк, ты, черт возьми, давно забыл о своей матери?
Развлекаешься с наложницами день и ночь, как ты можешь вспомнить о матери, которая умерла, рожая тебя?
Неудивительно, что твой старый отец называет тебя безнравственным и непочтительным. Думаю, нужно добавить еще одно: без матери. Эх, без отца и без матери, неужели Наследный принц выпрыгнул из камня?
В общем, все, что у тебя есть сегодня, — заслуга твоей матери, иначе твой старый отец давно бы тебя сверг, и разве ты мог бы так важничать и строить из себя?
Лань Юй вздохнула. А потом подумала: какое это имеет отношение ко мне?
Разве я не наелась до отвала?
Есть можно много, а в чужие дела лезть не стоит. Пусть Наследный принц делает что хочет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|