Цзинь Цзюлин был богатым человеком и любил роскошь. Он носил парчу Плывущего Света, сапоги Счастливых Облаков, ел деликатесы и пил выдержанные вина.
Его основной доход составляли серые схемы: например, он мог найти предлог, чтобы арестовать богача и потребовать выкуп у его семьи. Или же за деньги мог помочь закоренелым преступникам, которых должны были казнить, сменить личность и скрыться от правосудия. Его жалование главного инспектора было не больше, чем чаевые, которые он оставлял после обеда. Точно неизвестно, сколько у него было денег, но несколько миллионов лянов серебра у него точно имелось. Он думал, что его безбедная жизнь будет продолжаться вечно, но тут с неба свалилась Линь Мо, а Министерство Двора выписало штраф, который не только разорил его, но и по уши загнало в долги.
Он целый день бегал по банкам, ломбардам и агентствам недвижимости, закладывая и продавая все, что мог. Встречая коллег и друзей, он первым делом спрашивал: «Не мог бы ты одолжить мне немного денег?»
Наступил вечер.
С растрепанными волосами, в рваной одежде, он сидел у ворот Шести Вееров и ел паровую булочку, запивая ее холодной водой. Каждый раз, когда кто-то входил или выходил, он протягивал дрожащую руку.
Прохожие, сочувствуя, клали ему в ладонь немного мелочи.
Эту трогательную сцену прервал вошедший Лэн Сюэ.
Лэн Сюэ на мгновение растерялся, не понимая, что означает протянутая рука Цзинь Цзюлина. — Господин Цзинь, что это? — спросил он в замешательстве.
Цзинь Цзюлин поднял голову, быстро убрал руку и встал. — Что ты здесь делаешь?
— Я ищу Линь Мо. Она еще здесь?
— Нет, она в Министерстве Двора.
— Зачем она туда пошла? — Неужели так быстро собрала деньги?
— Она сказала, что хочет повеситься у ворот Министерства. Если поторопишься, то, возможно, успеешь забрать тело, — холодно ответил Цзинь Цзюлин.
Полчаса назад Линь Мо действительно так сказала. У нее в руках была длинная веревка, и она спросила его, не хочет ли он присоединиться: «Ты с одной стороны, я с другой — так нагрузка на балку будет распределена равномерно».
Цзинь Цзюлин ответил, что не стоит усложнять, и лучше он ее сейчас задушит.
Линь Мо сказала, чтобы он поскорее это сделал, и вытянула шею.
Цзинь Цзюлин задрожал от гнева, долго скрежетал зубами, а потом сказал: «Ладно, вешайся сама. Боюсь, как бы ты вдруг не выдала „Разделение Неба и Земли“».
— Дзинь! Система Рвения…
Линь Мо тут же схватилась за сердце. Сейчас ей было больно слышать этот голос — от него у нее начинались боли в груди.
— Поздравляю, хозяин! Цель задания, Цзинь Цзюлин, впала в отчаяние! Проявите все свое обаяние и помогите ему встать на путь истинный!
И чему тут радоваться…
Впрочем, ее можно понять — трудно не впасть в отчаяние после такого. Но даже если бы Линь Мо сломала голову, она бы не придумала, как использовать свое обаяние для выполнения этой грандиозной задачи.
Лучше уж повеситься.
…
Лэн Сюэ быстро добрался до Министерства Двора, но у ворот не нашел повешенной. Он увидел лишь красивую женщину, сидящую на ступеньках в слезах, и мужчину с четырьмя бровями, который уговаривал ее не отчаиваться.
— Все может быть не так плохо, как ты думаешь. Знаешь, всего за несколько дней ты стала известна во всем мире боевых искусств.
— Да, не всем удается в таком юном возрасте задолжать восемьдесят пять миллионов лянов серебра.
— И не каждый обладает силой божества.
— Верно. Куда бы я ни пошла, меня все прогоняют. Раньше коллеги называли меня Момо, а теперь — «та, в которую вселился демон». Не скрою, я даже хотела продать себя в публичный дом, но на всех дверях висит мой портрет с надписью красной краской: «Приносит несчастье».
Лу Сяофэн: … Вот это настоящая трагедия.
Линь Мо вытерла слезы. — В Министерстве сказали, что дадут мне отсрочку до следующего месяца, а если я не выплачу всю сумму, то меня посадят в тюрьму и будут сечь три раза в день.
Лу Сяофэн: … Какой ужас. Просто кошмар.
— Сколько ты уже собрала?
— Триста пятьдесят пять лянов и восемь цяней.
Триста лянов — это деньги за продажу себя, пятьдесят — за скутер, а пять лянов и восемь цяней — ее зарплата за последние месяцы.
— Лу Сяофэн, ты хороший человек. Я рада, что познакомилась с тобой. Увидимся в следующей жизни, — сказала она и попыталась накинуть веревку на ворота.
Лэн Сюэ быстро подбежал и выхватил у нее веревку. — Стой! Кто-то уже нашел решение твоей проблемы с деньгами!
Глаза Лу Сяофэна загорелись. — Вы Лэн Сюэ, Холодная Кровь, из Резиденции Божественного Князя.
— Да, это я, — Лэн Сюэ повернулся к Линь Мо. — Мастер Чжугэ услышал о твоей беде и взял кредит в Министерстве Двора под свое имя. Ты сможешь постепенно его выплачивать. Твой друг прав, все не так плохо. У тебя есть имя, а имя, как известно, тоже можно конвертировать в деньги.
Линь Мо смотрела на Лэн Сюэ, не говоря ни слова. Она слышала о мастере Чжугэ — все Четыре Знаменитых Сыщика были его учениками. Каждый раз во время тренировок Цзинь Цзюлин упоминал о них: мол, такой-то из Четырех Знаменитых Сыщиков мог то и это, его так-то тренировали, и тебе тоже надо так.
Чаще всего он говорил о Лэн Сюэ.
Поэтому, услышав это имя, Линь Мо всегда испытывала страх.
Но сейчас, увидев его вживую, она перестала бояться. Пока плакала, не обращала внимания, но теперь, присмотревшись, поняла, что Лэн Сюэ очень красивый. Когда он улыбался, то совсем не казался холодным, скорее, напоминал соседского парня с линзами и крашеными волосами.
Впервые в жизни она сама взяла Лэн Сюэ за руку, крепко сжала ее, и слезы брызнули из ее глаз. Она не могла вымолвить ни слова.
Ей хотелось выразить свою благодарность, но она не знала, как это сделать.
Она просто держала его за руку.
Лэн Сюэ застыл, его дыхание участилось, а взгляд метался по сторонам. Он тоже не знал, что сказать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|