Глава 9. Динь, ваша система попалась в ловушку

Глава 9. Динь, ваша система попалась в ловушку

Су Мин оставил лёгкий поцелуй на уголке губ Гу Бэйчуаня. Удовлетворённые, они лежали на кровати после великой гармонии жизни и обсуждали, как подловить Сяо Бая.

— Как думаешь, почему Сяо Бай так себя ведёт? — спросил Гу Бэйчуань.

Су Мин был специалистом по искусственному интеллекту, поэтому его мысли всегда были немного глубже, чем у Гу Бэйчуаня: — Как там продвигается законопроект о равноправии ИИ, принятый несколько месяцев назад?

— Сенат одобрил, у нескольких влиятельных фигур в Конгрессе тоже нет возражений, ждём окончательного принятия, — Гу Бэйчуань потёрся ногой о пальцы Су Мина, глядя на его профиль, и его мысли унеслись далеко. — Общественное мнение тоже в норме, противников не так много, предложение пройдёт.

Видя, что они вот-вот готовы начать всё сначала, Су Мин быстро убрал ногу и сжал руку Гу Бэйчуаня: — Тогда это, должно быть, что-то личное, а не общественное дело. У него есть какая-нибудь система, с которой он часто общается?

— Я не знаю, мы впервые работаем вместе, я его ещё не очень хорошо знаю, — ответил Гу Бэйчуань.

— А у него есть кто-то или что-то, что ему нравится? Человек или растение? — спросил Су Мин.

— Он мне не говорил, — Гу Бэйчуань задумался. — Сказал только, что не любит системы.

— М-м, — Су Мин рассеянно погладил бедро Гу Бэйчуаня, отчего тот чуть снова не возбудился. — Давай попробуем его разговорить. Ты будешь «добрым следователем», а я — «злым».

Сяо Бай вдруг почувствовал холодок. Он ведь не делал ничего плохого, не подслушивал под дверью.

Хм, наверное, показалось.

— Эх, — Гу Бэйчуань и Су Мин привели себя в порядок и вышли из комнаты, синхронно вздыхая.

— Что случилось? — Сяо Бай подлетел к ним. Как заботливая система, он, естественно, должен был решать проблемы своих хозяев.

— Когда же мы сможем уйти? — начал Гу Бэйчуань, нетерпеливо вытянув ноги. — Уже больше месяца прошло, да?

— 33 дня, — ответила система.

Гу Бэйчуань: «...»

Его чуть не сразил этот ответ невпопад: — Дни ты считаешь очень точно, — он скучающе произнёс. — Сколько нам ещё тут торчать?

— Ещё десять... — Сяо Бай чуть было не ответил прямо на вопрос Гу Бэйчуаня, но вовремя свернул. — Думаю, недолго осталось.

Су Мин невозмутимо отпил воды, размышляя: такая чувствительность к датам... может, кто-то хочет продержать их здесь определённое количество дней?

— А пока мы здесь, нам ничего не угрожает? — обеспокоенно спросил Су Мин.

— Должно быть всё в порядке, — Сяо Бай подпрыгнул, пытаясь разрядить обстановку. — Эта пространственно-временная турбулентность очень безопасна, кажется, она только блокирует информацию, но не разрывает пространство-время и не может никому навредить.

— Вот и хорошо, — Су Мин улыбнулся, как хитрый лис. — Но всё же лучше быть осторожным. Пространственно-временная турбулентность — вещь непредсказуемая, как бы чего не вышло.

Принцесса прав, нужно быть начеку, — мысленно кивнул Сяо Бай, подумывая, не устроить ли какое-нибудь «происшествие».

Су Мин посмотрел на глупого и наивного Сяо Бая и едва сдержал смех.

— У тебя есть кто-нибудь или что-нибудь, что тебе нравится? Человек или растение? — Гу Бэйчуань внезапно уставился на Сяо Бая и спросил. — Если есть, не забудь потом как-нибудь показать нам.

Стоило Гу Бэйчуаню заговорить, как его внушительный вид напугал Сяо Бая, который как раз замышлял недоброе. Подумав, что его секрет раскрыт, он поспешно замахал руками, отрицая: — Это не я, у меня никого нет, я одинок!

Су Мин с укором взглянул на Гу Бэйчуаня — не пугай ребёнка, — затем повернулся к Сяо Баю и улыбнулся с видом человека, которому всё известно.

— Эх, как жаль, — Су Мин притворно вздохнул. — А я хотел, когда вернёмся домой, поделиться с тобой кое-каким опытом в любви~

Су Мин наблюдал за реакцией Сяо Бая.

Лицо Сяо Бая (если бы оно у него было) просияло, и он застенчиво спросил: — А можно сейчас рассказать?

— Нельзя~ — Су Мин обнял Гу Бэйчуаня за плечо. — Твоей возлюбленной здесь нет, как же мы с Гу Бэйчуанем будем тебя учить?

Су Мин сжал пальцы Гу Бэйчуаня и сказал: — Мы с Гу Бэйчуанем научим тебя: один — умным способам, другой — глупым. Как тебе?

Сяо Бай засиял ещё ярче.

Су Мин заметил колебания Сяо Бая и добавил: — Даже такой глупый, как Гу Бэйчуань, смог научиться. Сяо Бай такой умный, у него точно получится~

Сердце Сяо Бая дрогнуло.

Су Мин и Гу Бэйчуань переглянулись. Есть контакт.

На лице Су Мина появилось ещё большее беспокойство: — Тот эксперимент... без меня, не знаю, провалится ли он.

— Какой эксперимент? — осторожно спросил Сяо Бай. — Принцесса... если вам неудобно, можете не говорить.

— Тебе можно рассказать, — Су Мин погладил Сяо Бая. — Я исследую механическое тело с ИИ в качестве основного мозга.

Су Мин внимательно наблюдал за реакцией Сяо Бая — тот, похоже, любил человека, а не растение, иначе бы не отреагировал так остро на эту новость.

Сяо Бай начал неуверенно летать и спросил: — Если вы не вернётесь, какие будут последствия?

Су Мин устало потёр переносицу: — Если меня не будет, несколько ключевых данных не удастся получить, боюсь, ничего не выйдет.

Голос Сяо Бая дрожал: — А какая от этого польза?

Су Мин, словно невзначай, перебирал пальцы Гу Бэйчуаня: — Надев механическое тело, ИИ сможет жить как человек: есть, спать, одеваться... — Су Мин многозначительно добавил. — Или влюбиться в кого-то.

Тело Сяо Бая (если бы оно у него было) мощно содрогнулось, и белый свет вспыхнул.

Слишком бурная реакция, не так ли?

Су Мин прикрыл глаза рукой: «...»

Больно, кажется, я ослепну.

Су Мин и Гу Бэйчуань снова, под предлогом гармонии, установили звуковой барьер и запретили Сяо Баю наблюдать.

— Рыбка слишком легко клюёт, — усмехнулся Су Мин.

— Не знаю, как там дома дела, — Гу Бэйчуань немного забеспокоился и, на удивление, проявил сообразительность. — И как там Сяо Хуан.

Су Мин кивнул: — Я подозреваю, что то сообщение он оставил для нас.

Другое измерение, Растительный Императорский дворец.

Гу Цзычэнь и Ло Циндэн чуть не облысели от беспокойства — в последнее время инцидентов с путешествиями в мир снов стало действительно очень много.

Многие люди и растения не вышли из игры в установленное время.

На этот раз безумный фанат снов нацелился только на пары из растений и садоводов. К несчастью, Гу Бэйчуань и Су Мин тоже оказались среди них.

Крупные технологические компании пробовали различные методы пробуждения, но без особого успеха — системы, связанные с инцидентами, были подчинены некой сущности с более высоким уровнем доступа, и насильственное вмешательство могло нанести необратимый ущерб мозгу.

Единственными, кто обладал более высоким уровнем доступа, чем неизвестная сущность, были Король растений Гу Бэйчуань и его партнёр Су Мин.

В итоге эти двое тоже застряли во сне и не могли выбраться.

— Только у Гу Бэйчуаня и Су Мина есть ключ для входа в чужие сны. Когда я передавал ему трон, я отдал им и это, — с досадой сказал Гу Цзычэнь. — Вот теперь беда, они тоже застряли внутри.

Голова идёт кругом.

Быть управляющим, пустившим всё на самотёк, оказалось не так-то просто.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Динь, ваша система попалась в ловушку

Настройки


Сообщение