Вечером отец приготовил говядину с помидорами и бараньи ребрышки — любимые блюда Бу Фэйфэй.
Вся семья была несказанно рада ее выздоровлению. Отец решил побаловать дочь ее любимыми блюдами и даже хотел устроить праздник, пригласив родственников и друзей. Но мать решила, что, хотя это и радостное событие, не стоит привлекать к нему слишком много внимания. Поэтому они решили отметить выздоровление дочери в узком семейном кругу.
Отец уже накрыл на стол.
Вскоре вошла мать с коробкой торта в руках.
— Мама, зачем ты купила торт? Мы столько не съедим, — удивилась Бу Фэйфэй.
— Это не я покупала, — ответила мать. — Нам его подарили новые соседи. Они всем принесли.
Бу Фэйфэй посмотрела на название на коробке. Это была довольно дорогая кондитерская. «Должно быть, наши новые соседи очень богаты», — подумала она.
Поставив торт на стол, мать не удержалась от комментария:
— Ой, а наш новый сосед такой симпатичный!
— Вряд ли он симпатичнее кинозвезды, — с легкой ревностью сказал отец.
— Да, он как кинозвезда, — засмеялась мать. — Мне кажется, он примерно одного возраста с Фэйфэй. Носит очки. Сразу видно, хороший мальчик.
Услышав, что речь идет о молодом человеке, отец, чья ревность мгновенно улетучилась, с интересом спросил:
— У него есть девушка?
— Не знаю, не спрашивала.
Бу Фэйфэй, не в силах вставить ни слова, молча уплетала говядину.
Родители продолжали оживленно обсуждать нового соседа, не скрывая своей симпатии.
Бу Фэйфэй была уже не маленькой девочкой и прекрасно понимала, к чему клонят родители. Кто не хочет, чтобы его дочь вышла замуж за хорошего человека? Раньше, когда она болела, все мечтали о ее выздоровлении. Теперь, когда она здорова, пора подумать и о других вещах.
Бу Фэйфэй и сама об этом задумывалась, но красавчики ее не особо интересовали. Да и с мужчинами она почти не общалась. Мысль о том, чтобы вдруг начать встречаться с кем-то, немного пугала ее.
На следующее утро мать протянула Бу Фэйфэй миску с баобафанем и попросила отнести ее соседям в качестве ответного подарка. Взгляд матери говорил сам за себя.
Бу Фэйфэй, хоть и нехотя, согласилась.
Выйдя из квартиры, она сделала пару шагов до соседской двери и нажала на кнопку звонка. Не услышав ожидаемого звука, она тихонько постучала и спросила:
— Извините, вы дома? Я ваша соседка.
Подождав еще немного и не дождавшись ответа, Бу Фэйфэй решила, что соседа нет дома. «Ушел на работу в семь утра? Рано встает», — пробормотала она, возвращаясь к себе. Мать очень расстроилась, что подарок не удалось передать, и попросила дочь быть внимательнее, ведь неприлично не ответить на подарок соседа.
Бу Фэйфэй согласилась.
В этот день у нее не было особых дел, а отец тем временем изучал, на какие курсы можно записать дочь, чтобы повысить ее женскую привлекательность.
Бу Фэйфэй рассеянно листала книгу. День был солнечный, и, потянувшись, она сказала:
— Папа, я пойду вниз, позагораю.
— Может, записать тебя на курсы женских добродетелей? — спросил отец, поправляя очки. — Ускоренный курс. Стопроцентная гарантия замужества за богатым наследником.
Бу Фэйфэй показала язык:
— Папа, ты становишься таким старомодным! Скоро, наверное, предложишь мне ноги бинтовать.
— Ах ты, девчонка!
Бу Фэйфэй поспешила выйти из дома.
Под большим баньяном во дворе дети играли в карты.
Бу Фэйфэй присела на край клумбы и стала наблюдать за ними. Из кустов выскочил маленький черный котенок с белоснежными лапками. Он двигался с грацией аристократа.
Судя по всему, это был еще совсем котенок.
Бу Фэйфэй протянула руку и погладила его. Сначала котенок сопротивлялся, но, когда девушка почесала его под подбородком, он довольно замурлыкал и начал тереться о ее руку.
Немного поиграв с котенком, Бу Фэйфэй осмотрелась по сторонам. Мать-кошка должна быть где-то рядом, но, сколько она ни искала, найти ее не удалось.
В этот момент рядом с ней присел мужчина:
— Вы тоже любите кошек?
У мужчины был приятный, чарующий голос. Он смотрел прямо на Бу Фэйфэй.
Девушка застыла на месте. Это был… Су Лиян из ее последнего задания! Хотя, присмотревшись, она заметила некоторые отличия от того Су Лияна: другая прическа, другая одежда. Впрочем, это могло быть связано с разным временем года.
Он тоже смотрел на нее, а через пару секунд улыбнулся, и его лицо осветилось солнечным светом.
— Мне кажется, я вас где-то видел.
«Не кажется, а видел», — подумала Бу Фэйфэй. Но их разделял целый мир, и ей показалось, что это просто банальная фраза для знакомства. Она выпрямилась и ответила:
— Мы живем в одном районе, так что неудивительно, что мы встречались.
Мужчина, заметив ее холодность, лишь улыбнулся. Но он действительно чувствовал, что видел ее раньше.
Он галантно протянул руку:
— Здравствуйте, меня зовут Су Лиян.
Бу Фэйфэй помедлила секунду, а затем ответила:
— Здравствуйте, я Бу Фэйфэй.
— Я живу в среднем подъезде. Будем знакомы, — сказал он, помахав рукой на прощание.
Бу Фэйфэй, задумчиво потирая подбородок, долго не могла прийти в себя. Что все это значило? Неужели Су Лиян тоже переместился в этот мир?
С этим вопросом она вернулась домой. В обед мать снова сварила баобафань и попросила Бу Фэйфэй отнести его соседу.
Бу Фэйфэй согласилась. На этот раз, когда она нажала на кнопку звонка, из-за двери послышались шаги, щелкнул замок, и на пороге появилось знакомое лицо.
Су Лиян? Какое совпадение!
— Это вы? — улыбнулся он.
От его улыбки у Бу Фэйфэй затрепетало сердце, и щеки покрылись румянцем. Она быстро отвела взгляд:
— Спасибо за торт, который вы вчера подарили. Это моя мама приготовила баобафань. Угощайтесь, он очень вкусный!
— Проходите.
Су Лиян распахнул дверь.
Бу Фэйфэй вошла.
В этом районе стояли старые дома, и многие квартиры сохранили первоначальный ремонт, от которого веяло прошлым.
Она не знала, купил Су Лиян эту квартиру или снимает, но отделка здесь была похожа на ту, что была у нее дома. Однако в этой квартире присутствовали и другие элементы, создающие творческую атмосферу.
В квартире было тихо и чисто. В углу комнаты рос пышный сциндапсус.
Все это совершенно не соответствовало ее представлениям о том, как должен выглядеть дом молодого мужчины.
Су Лиян вышел из кухни с миской в руках. Увидев, что Бу Фэйфэй неловко стоит у входа, он улыбнулся:
— Располагайтесь.
— Не стоит, — поспешила ответить Бу Фэйфэй. — Давайте я переложу баобафань в вашу миску.
Су Лиян кивнул, взял у нее миску, переложил кашу и протянул ей небольшой кусочек торта. Бу Фэйфэй сначала хотела отказаться, но он настоял.
Когда она вернулась домой с тортом, мать воскликнула:
— Ой, тебе опять что-то подарили? Я потушила ребрышки, отнеси ему немного.
— Хорошо.
Так Бу Фэйфэй провела весь полдень, передавая соседу угощения от матери.
(Нет комментариев)
|
|
|
|