Глава 6. Бездушный эгоист из 90-х (Часть 1)

Цзи Хуай в последнее время очень занят, уходит рано, возвращается поздно.

Благодаря связям с Братом Цяном, он из разнорабочего, кидающего землю, превратился в подмастерье по электрике и водопроводу, работая под началом руководителя бригады, занимающейся электрикой и водопроводом.

Работа всё так же тяжёлая, но теперь вместо тяжёлой работы на солнце на улице, он занимается тяжёлой работой по прокладке проводов внутри помещений.

Зарплата осталась прежней.

Но есть и кое-что хорошее: руководитель бригады берёт большие проекты, и часто остаются небольшие этажи или квартиры, которые он считает невыгодными. Заработанных денег хватает лишь на пропитание.

Опытные мастера не считают эти деньги стоящими, а большинство из них местные и не хотят работать сверхурочно по вечерам, поэтому эти работы, естественно, достаются ему.

Днём он работал на стройке с руководителем бригады по электрике и водопроводу, а по вечерам брал с собой Чжан Ци и работал на небольших одно-двухэтажных домах.

Тот тоже очень хотел научиться, работал очень усердно и внимательно учился рядом с ним.

— Сначала вытягиваем провод.

— В этом месте устанавливаем выключатель. Лучше сделать скрытую проводку, а не открытую. — Цзи Хуай держал несколько проводов и объяснял Чжан Ци.

...

Можно сказать, он обучал всему, что знал. В благодарность Чжан Ци принёс ему старую курицу-несушку, которую вырастили у него дома.

Её вырастила его жена, сказала, что это для Ай Цяо, чтобы восстановить силы.

В тот вечер, когда Цзи Хуай вернулся с курицей, Ай Цяо опешила. — Откуда курица?

— Хозяин дал, — соврал он, не моргнув глазом. Ай Цяо знала, что днём он работает на стройке, а по вечерам учится у местного жителя, работая подмастерьем, и не удержалась, сказав: — Он довольно хороший человек.

Курица ведь тоже не дешёвая.

— Он сказал, что я усердно работаю и быстро учусь, а ты ещё и беременна, нам, супругам, здесь нелегко выживать, вот и дал, чтобы ты восстановила силы, — он бросил курицу в угол. — Завтра рано утром я её зарежу и сварю суп, чтобы ты подкрепилась.

Они купили мультиварку и кухонную утварь. Теперь она сама готовит и варит супы, так экономнее и питательнее.

— Может, оставить её, чтобы она несла яйца? — вдруг сказала она. Цзи Хуай тут же рассмеялся, поднял голову и посмотрел на неё, сидящую на диване. — Ты думаешь, мы в деревне живём? Может, ещё и гнездо ей сделать, купить риса, чтобы кормить?

Ай Цяо смутилась. Она была в пижаме, и ребёнок в животе вдруг пнул её. Живот выпятился, и это как раз увидел Цзи Хуай. Он протянул руку, положил её на живот и с улыбкой сказал: — У твоей мамы интеллект немного не в сети, не учись у неё.

Как только он закончил говорить, лицо Ай Цяо сморщилось, и она снова "шикнула". На этот раз удар был довольно сильным. Маленький негодник. — Она поняла свою ошибку, не обижай её. Будь спокойнее, пора спать, — он снова нежно погладил живот. — Папа пошёл мыться.

Как только он сказал это, малыш внутри перестал двигаться.

Ай Цяо почувствовала себя совершенно беспомощной, иногда ей казалось это удивительным. Она опустила голову, посмотрела на живот и тихо прошептала: — Ты так слушаешься своего папу?

Подождав некоторое время, она всё равно не почувствовала движения в животе.

Как бы сильно он ни буянил в обычные дни, сейчас он действительно вёл себя так, будто уснул.

Глубокая ночь.

Они лежали в постели.

Ай Цяо положила голову ему на плечо. Он обнял её сзади, а другую руку обвил вокруг её талии и положил на её выпирающий живот. Теперь каждый день он обязательно гладил её живот, говорил с ним, а в свободное время играл с малышом внутри, позволяя ему пинать его ладонь, проявляя огромное терпение.

— Я заметила, ты изменился, — она повернула голову и посмотрела на него своими глазами-абрикосами. Он был так близко, что Цзи Хуай мог видеть её нежную кожу, действительно белую, как снег, и очень приятную на ощупь. Он поднял руку, положил её на её лицо и медленно погладил. — Как изменился?

— Раньше ты таким не был, — Ай Цяо не стала говорить прямо, положила руку на живот. — Ты раньше почти не разговаривал с ним.

Он всегда говорил, что она самая важная, а ребёнок — на втором месте, поэтому он почти не занимался ребёнком. На осмотры во время беременности она тоже ходила сама. Тогда она защищала ребёнка, ведь это был их общий ребёнок. Теперь он стал уделять ему внимание, каждый день не забывает общаться с ним, а она, наоборот, стала ревновать. Женщины такие непонятные.

— Раньше ничего не чувствовал, а теперь, когда думаю о встрече с ним, это кажется удивительным, — Цзи Хуай продолжал гладить её лицо, в его глазах появилась мечтательность. — Интересно, на кого он будет больше похож, на тебя или на меня.

— Мальчик или девочка.

Она подняла голову, посмотрела на него, и в её глазах снова появилась улыбка. — Ты кого больше хочешь, мальчика или девочку?

— Мальчика, — сказал он. — А если будет девочка? — она немного забеспокоилась, тон её стал тише. Раньше дедушка и бабушка недолюбливали её за то, что она не мальчик. Она боялась, что Цзи Хуай тоже будет недоволен. — Если будет мальчик, он сможет вместе со мной защищать тебя. Если девочка, тоже хорошо, девочек я тоже очень люблю.

— Девочка наверняка будет такой же красивой и милой, как ты.

Он умел уговаривать, говорил сладко, словно мёдом намазано. В сочетании с его хорошей внешностью, когда он говорил, его взгляд был нежным, полным ласки и привязанности, очень соблазнительным.

— Ты в последнее время загорел? — Ай Цяо невольно проявляла наивную женскую нежность. — Зачем мужчине быть таким белым? Чтобы богатых женщин соблазнять? — он поднял бровь и спросил в ответ, рассмешив её. Она взяла его руку и продолжала играть с ней.

— Кстати, ты говорила, что к тебе недавно приехали несколько земляков на заработки? — Цзи Хуай, словно что-то вспомнив, наклонился и спросил её. — Да, Фан Лань говорила, они ещё ищут работу на фабрике, — она кивнула. Цзи Хуай: — На стройке как раз нужны люди, может, пусть они туда пойдут?

— Можно? Я как раз собиралась найти Фан Лань, можно спросить. Её брат тоже приехал.

— Спроси. Завтра вечером я не работаю, пойду за тобой после работы.

...

На следующий день Ай Цяо вернулась на фабрику, неся пакет с фруктами, и протянула Фан Лань двадцать юаней. — Не надо, ты уже купила фрукты, остальное неважно, — Фан Лань беспомощно оттолкнула деньги. — Не стесняйся, это мелочи.

Ай Цяо всё равно чувствовала себя неловко. В тот день она попросила Фан Лань забрать её, и та даже купила ей две порции еды. Все они были рабочими, зарабатывать деньги было нелегко. В последнее время у Цзи Хуая был неплохой доход, и у неё самой появились кое-какие деньги, поэтому она и осмелилась прийти к ней.

— Мы же землячки, как у вас с Цзи Хуаем? Я все эти дни беспокоилась о тебе, но, похоже, ты выглядишь хорошо, — хотя Фан Лань была не очень довольна Цзи Хуаем, она не осмеливалась комментировать его слишком свободно, ведь они всё ещё были вместе. Услышав это, Ай Цяо слегка улыбнулась. — Да, я его неправильно поняла, он не ушёл.

Что касается того, что произошло на вокзале, она не стала рассказывать. В любом случае, ничего хорошего там не было, а люди на фабрике любили сплетничать, и слухи быстро искажались.

— А чем он сейчас занимается? — спросила Фан Лань.

— На стройке, а по вечерам учится у других электромонтажу, — говоря об этом, Ай Цяо всё же чувствовала некоторое удовлетворение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Бездушный эгоист из 90-х (Часть 1)

Настройки


Сообщение