Глава 7: Микадзуки Мунечика (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На самом деле, она даже хотела тайком подсунуть Мунакате Рэйси «Эликсир противоположной личности»… но в голове вдруг всплыла сцена из комедийной аудиодрамы по K, где Синий Король снимает очки и тут же превращается в персонажа с 33 глазами, меняя даже свой образ — Афра в ужасе вздрогнула.

#Истинный_очкастый_дьявол#

Только что родившаяся богиня беззаботно улыбалась, словно чистейшая радуга.

Несколько человек, молча наблюдавшие за ней, вздохнули.

Такое поведение… уже нельзя было описать просто как «наивность».

Эта девушка буквально написала на своём лице: «Спасибо вам! Было бы здорово, если бы эти вещи пригодились», и даже в уголках её глаз и бровей читалось полное счастье от того, что она оправдала их доброту.

Но что для них значили удостоверение личности, которое можно получить, просто открыв рот, и терминал, который стоил совсем недорого?

Что это значило по сравнению с сокровищами, которые эта девушка без колебаний щедро отдала, способными даже вырвать жизнь из лап Каменных Скрижалей?

Мунаката Рэйси впервые в жизни выразил выражение «не могу на это смотреть» и невольно отвернулся.

— Эта девочка слишком легковерна.

Он даже почувствовал угрызения совести!

Он даже слегка дёрнул уголком рта, глубоко поклонившись первому и третьему главам Нура-гуми:

— Афра Леди… эту девочку я доверяю вам.

Два великих ёкая, Нурарихён, по своей природе необузданные, с серьёзными лицами одновременно поклонились в ответ.

— Поскорее научите её, что «сердца людей коварны»!

Наконец-то понятно, почему, будучи божеством, она жила так жалко!

— Не волнуйтесь, доверьте её нам, ёкаям!

Мы обязательно воспитаем из неё богиню цветов с семью сердцами!

В глазах людей и ёкаев, обменивавшихся взглядами, читалась непоколебимая вера в вышесказанное.

Что касается Афры, которая наконец-то поняла, что её не отпустили, а передали, и отчаянно протестовала, — её снова с улыбкой проигнорировали.

Поздравляем… поздравляем.

***

В ту же ночь, не добившись успеха в своих протестах, Афра понуро поплелась за третьим главой Нура-гуми, со слезами на глазах летя в заботливо приготовленную для неё спальню.

— Что происходит с этим миром? Почему они не могут оставить её в покое?

— Послушайте же её!

— Чёрт!

Совершенно не зная, что её искренняя благодарность приклеила к ней несколько ярлыков: «слишком наивная», «слишком легковерная», «неудачница в отношениях» (эй!), Афра всё ещё наивно мечтала о свободной жизни гриба в глухом лесу.

— Хватит, проснись уже, девочка.

Шаги Ночного Рикуо были бесшумны на коридоре, лишь изредка пролетающий ночной ветер ударял по деревянным колокольчикам под карнизом, издавая далёкие звуки.

Клан Нура-гуми, сославшись на «поздний час», поторопил Афру ложиться спать.

Представление членов клана отложили на следующий день.

Те крупные и мелкие ёкаи, которые всё это время взволнованно и с блестящими глазами наблюдали за ней, заботливо разбежались за секунду до того, как она открыла бумажную дверь.

Всю дорогу они шли очень тихо, не было ни прежних взглядов, от которых Афра чувствовала себя неловко, ни тихого шепота.

После того как она отказалась от ужина, сказав, что уже наелась закусками в Синей группе, даже один милый маленький ёкай, которого Афра не успела рассмотреть, прибежал и поставил у её ног чашку горячей медовой воды.

Афра, приятно удивлённая, взяла чашку, огляделась по сторонам, достала из инвентаря сливовую конфету, которую ей дал Домёдзи, и осторожно положила её на пол.

Когда Афра и Ночной Рикуо скрылись за углом, маленький ёкай высунул голову из щели в полу —

Реакция этих двоих была такой:

Афра/Маленький ёкай: Он/она такой ангелочек, йо-о-о~

(≧3≦)

— Эх.

Одинаково наивные и милые, что тут скажешь?

Наконец, третий глава Нура-гуми открыл бумажную дверь.

Стандартная японская комната, довольно просторная, сдержанно, но роскошно украшенная, в деталях которой чувствовалось, сколько усилий приложили к ней хозяйки прошлых поколений.

Афра легко пролетела по комнате и искренне поблагодарила Ночного Рикуо.

Третий глава Нура-гуми, с резкими чертами лица и выросший за день, слегка изогнул уголок рта в улыбке, и в его узких тёмных глазах мелькнул блеск.

Афра необъяснимо вздрогнула, чувствуя, что в её голове полно мыслей о «злобной усмешке»… что-то вроде этого, просто ужас!

Она перевела взгляд и увидела в тусклом лунном свете очень красивый японский меч.

Примерно два фута шесть дюймов в длину.

Изредка проскальзывающий свет создавал прекрасные светотени, словно принося с собой лунный свет.

Афра с некоторым сомнением протянула руку, обернулась и спросила Ночного Рикуо: — Это ведь ваша семейная реликвия? Не слишком ли… хорошо, если она будет в моей комнате?

Последнее слово она не успела произнести.

В тот момент, когда её изящные белые пальцы коснулись ножен, Афра вдруг почувствовала, как её рука резко отяжелела!

Она в ужасе обернулась, и в комнате из ниоткуда появился красивый мужчина с изящной осанкой и благородным видом!

А её рука, которая держала рукоять меча, — теперь лежала на рукаве незнакомца.

Афра испуганно ахнула.

А незнакомец, как и все аристократы в далёкую эпоху, называемую «Хэйан», слегка приподнял широкий рукав с замысловатым узором и приложил кончики пальцев к губам.

Он со смехом сказал:

— Моё имя — Микадзуки Мунечика.

— Ну, будучи одним из Пяти Великих Мечей Японии, меня называют самым красивым.

— Я родился в конце XI века.

— То есть, ну, я уже старик.

— Ха-ха-ха.

— Прозвучал чистый смех.

Микадзуки Мунечика пристально посмотрел на девушку, которая его пробудила.

— Я думал, что меня пробудит Санива… но, неожиданно, это оказалось другое божество, Принцесса.

Афра: — …

Афра: — Что за Санива?

— Что за Принцесса?

— Что за Микадзуки Мунечика?!

— Кстати, кто ты вообще такой?!

Не игравшая в браузерную игру «Touken Ranbu» и не имевшая ни малейшего представления о национальном сокровище — тати «Микадзуки Мунечика», Афра лишь с безжизненным выражением лица повернулась и, готовая расплакаться, сложила руки перед Ночным Рикуо:

— П-прости, Рикуо-кун.

— Я не знаю, почему я превратила ваш меч в человека… — Она с болью оглянулась на пустое место, где должен был лежать меч, и, махнув рукой, закрыла глаза:

— Я возьму на себя ответственность!

— со слезами сказала Афра.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Микадзуки Мунечика (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение