Пора выходить замуж
— Я не страдала, — Жуань Цинъяо тоже не смогла сдержать всхлипываний, глаза наполнились слезами. — Вся семья приложила усилия, чтобы отправить меня подальше. Наньнань знает, что это было ради моего блага.
Лю Маньлань, стоявшая рядом, тоже не выдержала и промокнула уголки глаз платком. Ее нежно взращенная родная дочь в столь юном возрасте отправилась на пограничье терпеть лишения. Каждый раз, вспоминая об этом, она чувствовала боль в сердце.
Но стоило подумать о тех чиновниках, которых коснулась беда, чьи дома были конфискованы, а семьи сосланы, и как их собственная семья едва избежала той же участи…
После того как император Дуаньсин взял власть в свои руки, его действия были столь решительны, что казалось, он намерен искоренить консервативную фракцию.
Однако его наставник, Тайбао Сюэ Цие, убеждал его, что не все в консервативной фракции были такими радикалами, как Ли Цинфэнь.
Согласно его тайному расследованию, среди них, например, Жуань Ханьдао, давно высказывал иное мнение.
Хотя эти люди придерживались других позиций, все они были опорой государства.
Если истребить их всех, при дворе не останется никого, кто осмелился бы говорить правду, что не принесет пользы стране.
Император, хоть и был разгневан, смог прислушаться к совету даже в пылу ярости, что было весьма редким качеством.
Позже он снова задумался: Тайши Жуань Ханьдао был его учителем, он хорошо знал его характер. Тот был лишь немного прямолинеен, но всем сердцем предан династии Янь.
В итоге он лишь лишил Жуань Ханьдао годового жалования.
Вздохнув, Лю Маньлань совладала с эмоциями, легонько похлопала старую госпожу по спине и мягко улыбнулась:
— Матушка, разве вы не хотели о чем-то поговорить с Наньнань?
Старая госпожа вытерла слезы, посмотрела на черты лица Жуань Цинъяо и радостно сказала:
— Наньнань в этом году уже семнадцать, пора искать ей семью мужа.
Жуань Цинъяо застыла, слезы в ее глазах медленно высохли.
Что?
Лю Маньлань тут же подхватила:
— Да, если бы не отъезд на пограничье, уже в шестнадцать лет следовало бы начать обсуждение брака.
Услышав это, Жуань Цинъяо нахмурила изящные брови, прижалась к старой госпоже и, капризничая, отказалась:
— Бабушка, Наньнань еще не спешит замуж. Наньнань только недавно вернулась и хочет подольше побыть с бабушкой.
В другой раз старая госпожа, возможно, и согласилась бы, но сегодня она не стала слушать эти сладкие речи. Она выпрямила Жуань Цинъяо, снова взяла ее за руки и проникновенно сказала:
— Ты помнишь Лю Тайфу, друга твоего дедушки? У него трое внуков.
Жуань Цинъяо моргнула, подняла голову, задумалась, и в ее памяти всплыл один человек.
— Это тот дедушка с длинными волосами в носу?
Мать Жуань Цинъяо мягко упрекнула:
— Наньнань, нельзя быть такой невежливой!
Старая госпожа продолжила:
— Да, он, он. Его старший внук сейчас Академик Зала Гуаньвэнь второго ранга, а второй внук — Командующий дворцовой стражей, он отвечает за всю Дворцовую стражу!
— Тогда, бабушка, за кого из его внуков ты хочешь меня выдать? — с недоумением спросила Жуань Цинъяо.
Старая госпожа воскликнула «Ай-я!» и легонько шлепнула Жуань Цинъяо по руке.
— Ты, девочка, совсем не следишь за языком! Речь не о том, чтобы немедленно выходить замуж. Я хочу, чтобы вы познакомились, посмотрели друг на друга. Если возникнет симпатия, то можно будет продолжить и создать счастливый союз. Если же судьба не сведет вас, то просто останетесь друзьями.
Видя, что Жуань Цинъяо, кажется, поддается уговорам, старая госпожа решила ковать железо, пока горячо:
— Естественно, речь о его втором внуке. Старший внук женился в прошлом году на законной дочери губернатора Юнчжоу. Третий внук — сын наложницы, и он еще слишком молод.
Не говоря уже о юном возрасте, сам факт того, что он сын наложницы, делал его неподходящей партией.
Жуань Цинъяо неловко почесала голову, но, видя выжидающий взгляд старой госпожи, не смогла вымолвить ни слова возражения.
Старая госпожа по выражению лица Жуань Цинъяо поняла ее мысли.
Ее лицо стало серьезным.
— Наньнань, сейчас при дворе спокойно, но кто знает, что будет дальше? Бабушка лишь надеется, что семья твоего мужа сможет защитить тебя в будущем.
Ее внучка так красива, нужно обязательно найти ей того, кто сможет ее защитить, только тогда она будет спокойна.
Жуань Цинъяо опустила глаза и помолчала немного. Бабушка стара, а она заставляет ее так волноваться — это непочтительно. Снова улыбнувшись, она послушно кивнула.
Старая госпожа обрадовалась. Она знала, что раз Жуань Цинъяо кивнула, дело наполовину сделано.
Резиденция Гу.
Гу Шифэй немного побыл с Жуань Цинъяо, а затем поспешно вернулся домой на лошади.
Сегодня Шо Ван неожиданно связался с отцом Гу Шифэя, сказав, что есть важное дело. Гу Шифэй почувствовал неладное и вернулся раньше.
Как только он подъехал к главным воротам, слуга Утун тут же подбежал, чтобы взять лошадь, и шепнул Гу Шифэю на ухо:
— Господин только что вернулся, похоже, у него неприятности. Сейчас он в кабинете.
Услышав это, Гу Шифэй помрачнел и, подобрав полы халата, быстрым шагом направился в кабинет.
Отец Гу Шифэя, Гу Цзытан, был помощником начальника Управления наказаний, чиновником пятого ранга. Он был человеком осторожным и осмотрительным.
Он сидел на стуле из палисандра перед письменным столом, скрестив руки, нахмурив брови и закрыв глаза в глубокой задумчивости.
Солнечный свет из окна освещал половину фигуры Гу Цзытана, нижняя часть тела была полностью скрыта столом.
— Скрип… — Гу Шифэй толкнул дверь, вошел и тут же закрыл ее за собой.
Гу Цзытан открыл глаза, в которых читалась усталость. Он выпрямился и посмотрел на Гу Шифэя.
— Где ты был? — Это прозвучало как забота, но больше походило на допрос.
Гу Шифэй на мгновение опустил голову и ответил:
— Навещал друга, которого не видел много лет.
Гу Цзытан поправил манжеты своего халата с темным узором, затем встал и как бы невзначай сказал:
— Говорят, драгоценная внучка Жуань Ханьдао вернулась. Ты… — он взглянул на Гу Шифэя, — знаешь об этом?
Гу Шифэй нахмурился, но тут же расслабил брови и, продолжая смотреть вниз, ответил:
— Сын знает.
— Мы люди Шо Вана, не забывай об этом, — сказав это, он предостерегающе посмотрел на Гу Шифэя. — Но отец не требует от тебя враждовать с семьей Жуань, а скорее…
Гу Шифэй поднял голову, ожидая продолжения.
— Если у тебя есть полная уверенность заполучить Жуань Цинъяо, это будет наилучшим исходом. Тогда мы получим покровительство семьи Жуань и полностью избавимся от Шо Вана. Если же у тебя не хватит способностей, нам останется лишь полагаться на Шо Вана и выполнять его поручения.
Гу Цзытан обошел стол, встал перед Гу Шифэем и проникновенно сказал:
— Сын мой, ты должен знать, что сейчас при дворе лишь видимое спокойствие, на самом деле бушуют скрытые течения. У отца низкий ранг и мало влияния, мы должны опираться на сильное древо. Но права выбора этой опоры у отца нет, ты понимаешь?
Гу Шифэй не понимал:
— Раньше мы тоже были дружны с семьей Жуань, почему… все так обернулось?
Гу Цзытан махнул рукой, давая понять Гу Шифэю, чтобы тот больше не спрашивал.
В те годы смуты при дворе, когда бушевала борьба фракций, малейшая ошибка в выборе стороны грозила конфискацией имущества и ссылкой.
Эх, это была вынужденная мера. Тогда семья Жуань едва не попала в беду, и он выбрал Шо Вана, чтобы спастись, разорвав связи с семьей Жуань. А теперь…
— Отец тоже был вынужден, — покачал головой Гу Цзытан.
...
Гу Шифэй вышел и тихо прикрыл дверь кабинета. Развернувшись, он почувствовал себя совершенно опустошенным.
Утун ждал у двери. Увидев, что Гу Шифэй вышел, он поспешил к нему, но заметил, что у того плохое настроение, и спросил:
— Хозяин, что случилось?
Утун вырос вместе с Гу Шифэем. У Гу Шифэя не было братьев и сестер, поэтому их отношения с Утуном были не просто как у хозяина и слуги, а гораздо ближе.
— Отец велел мне любыми способами жениться на Цинъяо, — холодно сказал Гу Шифэй.
— Разве это не хорошо? Хозяин ведь и так испытывает чувства к госпоже Жуань? — не понял Утун. Разве это не исполнение желаний?
Гу Шифэй был поражен прямотой Утуна и тихо отчитал его:
— Что за ерунду ты несешь? Мы с Цинъяо давние друзья.
Репутация девушки — самое важное, нельзя говорить об этом легкомысленно.
Утун хмыкнул:
— Слуга во всяком случае не видел, чтобы господин так заботился о какой-либо другой барышне. Каждый раз, когда госпожа Жуань присылала письмо, господин радовался неизвестно чему. А сегодня утром вы еще…
Гу Шифэй приложил палец к губам, обернулся на кабинет, а затем предостерегающе посмотрел на Утуна.
Утун тут же замолчал и опустил голову.
Гу Шифэй вернулся в свою спальню, Утун последовал за ним. Он незаметно выглянул наружу и прикрыл дверь.
— Хозяин, слуга считает, что в этом нет ничего плохого. Госпожа Жуань такая хорошая, она и хозяин — идеальная пара, созданная на небесах, как говорят сказители в театре. Вы и так должны быть вместе, — Утун выпалил все, что накопилось у него на душе.
Гу Шифэй на мгновение потерял дар речи, не зная, что возразить Утуну. Помолчав немного, он вздохнул:
— Любить человека не следует из корыстных побуждений.
— Хозяин, какая же это корысть? — не понял Утун. — В любом случае, в итоге вы сможете жениться на госпоже Жуань, разве не так? Разве это не значит убить двух зайцев одним выстрелом?
Убить двух зайцев одним выстрелом?
Он будет вместе с Цинъяо, а отец сможет использовать влияние семьи Жуань, чтобы избавиться от контроля Шо Вана.
Но другой голос зазвучал в его голове.
«Гу Шифэй, ты такой бесполезный, что вынужден полагаться на женщину!»
В этот момент в сердце Гу Шифэя царил полный хаос, мысли путались.
— Хозяин, неужели вам не нравится госпожа Жуань? — нарочно подошел ближе и спросил Утун.
Выражение лица Гу Шифэя слегка изменилось, он приоткрыл рот, но ничего не сказал.
Утун, внимательно следя за выражением лица Гу Шифэя, понял все и решил развить успех:
— Хозяин, раз она вам нравится, и вы все равно собирались быть с госпожой Жуань, то какая разница, что это принесет пользу?
Лицо Гу Шифэя постепенно прояснилось, казалось, слова Утуна убедили его.
Утун добавил:
— Хозяин, в следующем месяце Праздник Циси. Не хотите ли пригласить госпожу Жуань?
...
Сун Цзиньчжоу ехал обратно на лошади. По обеим сторонам дороги стояли зеваки.
Крепкий мужчина в грубой одежде, скрестив руки на груди, смотрел, как Сун Цзиньчжоу возвращается в резиденцию. Его изящная фигура на мгновение поразила мужчину.
Стоявший рядом толкнул его, и он очнулся.
— Эй! Уж не тот ли это новый чиновник? — взволнованно указал тот человек.
Мужчина погладил бороду на подбородке, прищурился и кивнул:
— Должно быть, он.
Тот человек снова сказал:
— Не думал, что этот чиновник так молод! — В столь юном возрасте занимать высокий пост — поистине впечатляет!
Окружающие, увидев, что Сун Цзиньчжоу вернулся в резиденцию, начали тихо перешептываться.
Сун Цзиньчжоу заметил их краем глаза, но ничего не сказал.
Он ловко спешился, передал поводья слуге у ворот и уже собирался войти, как услышал, что его зовут.
— Брат Цзиньчжоу! — раздался знакомый голос.
Он нахмурился и обернулся. Человек в темно-зеленом шелковом халате с вышивкой смотрел на него с волнением, его улыбка сияла, как солнце.
Брови Сун Цзиньчжоу разгладились. Узнав его, он улыбнулся.
Тот человек тоже с улыбкой подошел к нему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|