Глава 3. Ускоряющаяся судьба. Разочарование (Часть 4)

Тайлер покачал головой. Похоже, он не знал ответа. Насколько ему было известно, мои родители были родом из Норт Блю. Возможно, поэтому я так отличалась от местных жителей. Дресс Роза находилась в середине Гранд Лайн, и из-за субтропического климата у большинства людей здесь была смуглая кожа. Только я, белоснежная, как иноземка.

Конечно, этот вопрос, мучивший меня, так и остался без ответа после смерти Ады.

— У мамы было какое-нибудь последнее желание?

— Кикоку.

— Что ты… сказал?

— Этот проклятый меч. Он — воплощение души и сердца Ады, её последнее желание.

Тайлер снова вынул меч и положил его передо мной. На лезвии не было никаких узоров, обе стороны были начисто отполированы. От клинка исходил пронизывающий холод. Несмотря на то, что это был нодати, работа была выполнена очень искусно.

В его глазах блестели слёзы. Он продолжал говорить ровным, но взволнованным голосом:

— Я хранил Кикоку для Ады целых десять лет, но теперь… я больше не могу этого делать.

— Почему?...

— В следующем году он отправится в море с новым хозяином.

— Новый хозяин?

— Но меня беспокоит, что Кикоку ещё не закончен.

— Ты имеешь в виду, что это было последним желанием моей матери?

Он кивнул.

Так и есть. Я чувствовала какую-то необычную ауру, исходящую от меча, но, как и сказал Тайлер, как бы я ни пыталась, не могла получить отклика. Потому что Кикоку не хватало какой-то составляющей.

Сила проклятого меча заключалась в резонансе с его владельцем. Без этого он не мог считаться проклятым.

— Если… маленькая Шарон захочет…

Я знала, что хочет сказать старина Тайлер.

— Давай вместе завершим Кикоку.

Тайлер довольно улыбнулся. Похоже, он этого и ждал.

— Но… прежде чем мы начнём, могу я задать тебе вопрос?

— Конечно, что ты хочешь спросить у старика?

— …Новый хозяин, который отправится в море с Кикоку в следующем году…

В горле стоял ком. Каждый раз, когда я произносила его имя… это чувство было трудно подавить.

— Это… Трафальгар Ло?

— Что? Шарон, ты его знаешь?

……………

— Нет, я его не знаю.

На этот раз я солгала себе…

Я старалась не ради последнего желания матери.

Я хотела добавить к Кикоку недостающую «составляющую», чтобы Ло мог безопасно отправиться в море.

Я знала, что не могу обмануть себя, не говоря уже о дяде Тайлере. Дофламинго говорил, что я слишком открыто выражаю свои чувства. Тайлер, вероятно, уже понял, что я лгу. Но этот добрый старик не стал меня разоблачать.

Потому что ложь, в первую очередь, обманывает собственное сердце, а не других.

Позволь мне использовать силу своего плода, чтобы хоть немного помочь тебе.

Трафальгар Ло.

Пересечение

Файл не существует, пожалуйста, загрузите заново.

Ада

Ада (Часть 6)

… Дофламинго не стал наказывать меня и Тайлера за случившееся. Жизнь шла своим чередом.

Чтобы ухаживать за Тайлером, я попросила разрешения переехать из клетки в подвал фабрики SMILE. Дофламинго неожиданно согласился. Он ничего не сказал мне на прощание… С сегодняшнего дня я буду жить вдали от него.

Дофламинго редко посещал фабрику SMILE. Там работали в основном люди, которых назначали его ближайшие подчинённые. У Джокера было четыре «туза» в рукаве, и каждый из них обладал силой, способной уничтожить таких слабаков, как мы.

Он… мог с лёгкостью разрушить целую страну.

До того, как Дофламинго решил уничтожить Дресс Розу и установить новый порядок, 800-летнее правление семьи Рику принесло стране настоящий мир.

Но всё изменилось в одно мгновение.

Люди смеялись и проклинали своего прежнего короля, который был искренним и заботился о своём народе. Они восхваляли Дофламинго, который пришёл к власти в эпоху пиратов.

Жажда наживы гнала их вперёд. Каждый мнил себя прозорливым, видя в короле тирана, обманщика и стяжателя. Они толпами стекались к своему «спасителю».

Это была самая настоящая правда, которую я услышала, попав во дворец. Казалось, они не боялись раскрыть нам свои секреты — ведь всем было понятно, что будет, если мы посмеем рассказать об этом.

Потому что нам ничего не оставалось, кроме как жить дальше.

— О… маленькая Шарон. Ты пришла.

Этот подвал… место, которое я одновременно любила и ненавидела.

— Не вставай с постели, лежи спокойно.

Рана Тайлера не заживала. Перевязанная левая рука, простреленная пулей, продолжала кровоточить. Старик сидел на кровати с обнажённым торсом, с перевязью на шее, поддерживающей руку. Он выглядел ещё старше, чем обычно, и всё время возился с…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ускоряющаяся судьба. Разочарование (Часть 4)

Настройки


Сообщение