Глава 6 (Часть 1)

Глава 6. Целевой Остров [Бонусное изображение]

Чарльз указал на стоящую рядом П/П Мышь и повернулся, чтобы спуститься по трапу. Бандажи не обращал внимания на кровоточащую рану на лице. Он совершил жест Фхтагна в сторону Хука и последовал за Чарльзом.

Как только двое собирались подняться на борт, Хук повернулся, и раздался леденящий душу крик, эхом разнесшийся по докам. Несмотря на большое количество зевак, никто не осмелился вмешаться, узнав культистов Фхтагна по их фирменным черным мантиям. Они опустили головы и продолжили заниматься своими делами.

Чарльз обернулся, услышав крик, и на долю секунды на его лице появилось выражение отвращения. Именно поэтому он так не хотел связываться с этими культистами Фхтагна. Он повернулся к Диппу, который подошел посмотреть, что происходит, и крикнул: — Хватит глазеть и поднимай якорь! Мы отплываем!

Хук подошел к П/П Мышь, держа что-то в руке, и начал что-то размазывать по корпусу, беззвучно шевеля губами.

— Прочь от моего корабля! Не смей прикасаться к ней этой мерзостью! — взревел Чарльз, выхватывая револьвер и целясь Хуку в голову.

— Капитан Чарльз, с этим ваш корабль будет под защитой Великого, — голос Хука был жутко спокойным.

— Мне это не нужно! — в голосе Чарльза звучала решительная непреклонность, когда его палец сильнее сжал спусковой крючок.

Поняв, что Чарльз не шутит, Хук слабо улыбнулся, сделал небольшой шаг назад и слегка поклонился. То, что он держал в руке, продолжало ритмично пульсировать.

— Капитан Чарльз, мы, преданные последователи Великого Фхтагна, всегда стремимся говорить вежливо и относиться к другим доброжелательно. Почему вы продолжаете питать к нам предубеждение?

Чарльз не стал утруждать себя объяснениями, глядя на то, что было в руке Хука и постепенно замедляло свое биение. Под пристальным взглядом Хука из труб П/П Мышь повалил темный дым, и судно медленно направилось в глубины загадочного океана.

— Дипп! Встань за штурвал! — крикнул Чарльз своему новоиспеченному боцману, прежде чем направиться в капитанскую каюту с Бандажи.

На столе лежала пожелтевшая морская карта. Карта не была подробной, с большими участками черноты, прерываемыми лишь редкими отмеченными островами. Это была лучшая морская карта, доступная в порту, поскольку более подробные карты хранятся в Ассоциации Исследователей.

— Где находится эта штука? Как далеко от Кораллового Архипелага? — спросил Чарльз.

Правая рука, туго обмотанная бинтами, вытянулась и с точностью указала на место в темноте, где не было видно никаких отметок.

— Неисследованная территория...

Чарльз был морально готов к такому ответу. За исследованные острова не предложили бы столь выгодную награду.

— Как выглядит священный артефакт? — спросил Чарльз.

Бандажи долго молчал, прежде чем пробормотал: — Статуя... Великого Фхтагна... из золота.

Чарльз нашел голос Бандажи на удивление молодым, хотя тот говорил очень медленно. Он звучал как подросток во время ломки голоса.

— Этот артефакт — реликт? — продолжил Чарльз допрос.

Бандажи молчал.

— Какие опасности подстерегают на острове?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение