После того как Цзи Хуэя забрали в полицию, перед его глазами постоянно мелькали люди, без умолку задавая вопросы, требуя восстановить картину той ночи.
Но стоило ему вспомнить тот вечер, как дышать становилось трудно, а голова раскалывалась от боли.
Он помнил, как вернулся домой после школы и увидел приёмную мать, которая снова сбежала из дома, а теперь вернулась и рылась в вещах, пытаясь найти немного денег, чтобы снова уйти. Он пытался заговорить с ней, но она не обращала внимания, словно обезумевшая. Вскоре вернулся пьяный приёмный отец с бутылкой в руке. Увидев жену дома, он покраснел и замахнулся на неё бутылкой.
Приёмная мать, обычно покорная, на этот раз неожиданно дала отпор, и они сцепились. Он тоже, словно в тумане, бросился на помощь. Но противник был взрослым мужчиной, постоянно работавшим на стройке. Даже вдвоём с матерью они уступали ему в силе.
В панике приёмная мать, кажется, внезапно вспомнила, что он ещё ребёнок. Со слезами на лице она вытолкнула его за дверь, крикнув, чтобы он бежал. Но он сильно упал, ободрав руки и ноги. А потом... потом он помнил, как мать выбежала за ним, а отец рухнул на землю без сознания...
Нет! Он что-то упустил!
Почему отец потерял сознание?
Они с матерью не могли его одолеть, так почему он упал?
Может, кто-то приходил?
Кто?
Цзи Хуэй смутно припомнил чей-то силуэт, но в следующую секунду голова снова раскалылась. Он считал, что у него хорошая память, он запоминал почти всё с первого взгляда. Не могло быть, чтобы кто-то приходил, а он не помнил. Эта невозможность вспомнить раздражала его, словно какая-то сила мешала ему!
А его дело вызывало ещё большее отчаяние. Сначала, увидев полицию, он преисполнился надежды, что его жизнь наладится. Он верил, что полиция выяснит правду, вернёт ему нормальную семью и свободную жизнь!
Но всё словно было подстроено...
Приёмная мать, бывшая на месте преступления, исчезла. Были свидетели, подтверждавшие, что она давно сбежала из дома, и никто не видел её возвращения. На неё подозрение не пало. Отпечатки пальцев на орудии преступления и следы на месте происшествия смыло дождём. Все подозрения пали на Цзи Хуэя...
Не было доказательств его невиновности, никто не заступился за него. Он чувствовал себя брошенным всем миром...
Глубокой ночью Цзи Хуэй часто вспоминал глаза приёмной матери, когда она увидела его в приюте — полные радости и любви... Тогда он тоже подумал, что его скитаниям пришёл конец, но в результате...
«Должно быть, она твёрдо решила свалить вину на своего сына», — думал Цзи Хуэй. Вероятно, остаток жизни он проведёт в тюрьме...
«Что ж, по крайней мере, буду есть три раза в день по расписанию...»
Цзи Хуэй перестал сопротивляться, замолчал и покорно сел в машину, которую ему указали взрослые.
Но он ещё не знал, что эта машина везла его вовсе не в «Центр временного содержания несовершеннолетних».
По прибытии на место первым делом начали забирать личные вещи.
К остальному Цзи Хуэй был равнодушен, но когда охранник потянулся к его ожерелью, он внезапно резко отреагировал, крепко сжав его в руке и не желая отпускать.
На этом ожерелье висела обычная римская монета — единственная вещь, оставшаяся ему от матери.
Но охранники не могли позволить ему оставить её. Во-первых, это запрещено правилами, во-вторых, если бы он пронёс её внутрь, возникли бы проблемы. Несколько задир там наверняка захотели бы заполучить это ожерелье, и они не стали бы действовать так мягко, как охранники!
Двое дюжих мужчин схватили Цзи Хуэя, но он продолжал вырываться. Наконец, он произнёс первые слова за последние два месяца, голосом, хриплым не по-детски:
— Это оставила мне мама!
Новичок-охранник, собиравший вещи, остановился. Подошла женщина-охранник, похожая на добрую старшую сестру, и начала уговаривать Цзи Хуэя, как ребёнка:
— Малыш, не волнуйся, мы хорошо сохраним её. Когда выйдешь, тебе всё вернут!
Она улыбнулась и погладила Цзи Хуэя по голове, уверенная, что прекрасно справилась с ситуацией.
[Ай-яй-яй, как жестоко!] — Пань Тин, стоявшая неподалёку и видевшая всё, скривила губы. Она подошла и столкнулась с новичком-охранником, изображая панику, словно сделала что-то не так: — Простите, простите...
Пока охранник был сбит с толку, Пань Тин незаметно вернулась в строй, ожидая, когда их поведут внутрь.
А в её руке было зажато ожерелье, только что отобранное у Цзи Хуэя.
【Мисс Пань Тин, это ожерелье — важный предмет для дальнейшего сюжета. То, что вы его взяли...】
[Что, нельзя?] — безразлично ответила Пань Тин. [Ты же засунула меня в этот центр, так неужели мне нельзя взять то, что мне нравится?]
Что именно задумала Пань Тин, было неизвестно, но Номер Один уже отказалась от идеи убийства Чжао Цзихуэя. Чтобы Пань Тин быстрее адаптировалась к миру романа и приступила к «исправлению» Цзихуэя, Система отвела ей роль мелкой задиры, которая будет его третировать в центре, и вернула её телу одиннадцатилетний возраст.
Пань Тин всё ещё чувствовала себя немного странно, глядя в зеркало. В одиннадцать лет её волосы, которые она сама неровно обстригла, ещё не отросли. Лицо было грубым и немного обветренным, но она уже была выше мальчиков своего возраста, а под одеждой скрывалась незаметная сила.
Именно из-за её внешности Номеру Один даже не пришлось утруждаться, создавая ей фальшивую личность. Достаточно было сделать фото и загрузить его — все сразу поверили: о, это мальчик!
Так Пань Тин благополучно попала в центр вместе с Цзи Хуэем и оказалась с ним в одной комнате.
В комнате было ещё четверо парней, на вид лет тринадцати-четырнадцати. Они настороженно смотрели, как Цзи Хуэй и Пань Тин вошли.
Как только охранник ушёл, самый низкий из них тут же заговорил:
— Эй, вы двое, правил не знаете? Только вошли и уже сели? А ну-ка подошли поприветствовать Старшего брата!
Цзи Хуэй даже не удостоил их взглядом.
А вот Пань Тин заинтересовалась:
— Старшего брата? Его, что ли?
— Ты что имеешь в виду? Драться хочешь? — тут же отреагировал парень, которого назвали Старшим братом.
— Нет, драки меня не интересуют! — сказала Пань Тин. — Давайте поговорим по-хорошему!
(Нет комментариев)
|
|
|
|