Новогоднее желание (Часть 1)

Новогоднее желание

Утром за обеденным столом было пустовато. Цзянь Чу завтракала в одиночестве.

Ей было немного скучно.

— Тетушка Лю, а где Линь Муцзэ? Он еще не встал?

— Господин уехал, Цзянь Чу. Кушайте. Если хотите еще что-нибудь, я приготовлю,

— сказала тетушка Лю, ласково глядя на девушку.

— Не нужно, тетушка Лю, я уже наелась. Мне пора идти на занятия с ученицей. До свидания.

Зима в Шанхае холодная, но не до костей. Рано утром Цзянь Чу приехала на станцию метро. Она пожалела, что не научилась водить машину летом. Час пик в Шанхае — это не шутки: огромная толпа людей сметала все на своем пути.

Цзянь Чу сглотнула, молясь, чтобы ей не отдавили ноги, и шаг за шагом протиснулась в вагон.

Дзинь-дон.

Цзянь Чу поправила одежду и нажала на кнопку звонка.

— Учительница Цзянь пришла! Входите, входите!

Дверь открыла женщина средних лет в фартуке, с аккуратно уложенными волосами. Она приветливо поздоровалась с Цзянь Чу.

— Здравствуйте. Зовите меня просто Цзянь Чу. Вы, должно быть, мама Цзинъи?

— спросила Цзянь Чу.

— Да, проходите, учительница Цзянь.

— Цзинъи, учительница пришла! Выходи скорее!

— позвала мама.

Из комнаты вышла миловидная девочка с большими живыми глазами и со всей силы захлопнула за собой дверь.

Этот жест напугал Цзянь Чу.

«Говорят, имя соответствует характеру, но тут уж слишком большая разница. Никакой она не тихая».

— Извините, учительница Цзянь. Ребенок избалованный,

— смущенно сказала мама Цзинъи.

— Ничего страшного.

— Вы идите, займитесь своими делами, я с ней разберусь,

— сказала Цзянь Чу.

Цзянь Чу трижды постучала в дверь.

— Цзинъи, я твоя репетитор по английскому, меня зовут Цзянь Чу. Можно войти?

Цзянь Чу, будучи сообразительной, понимала, что Цзинъи не разрешит ей войти, поэтому сразу же открыла дверь.

— Раз ты молчишь, значит, разрешаешь мне войти,

— с улыбкой сказала она.

— Ты что, невоспитанная? Нельзя входить без разрешения, после того как постучишь!

— возмущенно сказала Цзинъи.

— О, воспитание… Если бы ты только что не хлопнула дверью, я бы вошла без проблем. А как же назвать твое поведение, Цзинъи? Может, ты меня научишь хорошим манерам? Думаю, ты на это способна,

— с улыбкой сказала Цзянь Чу.

Родители Цзянь Чу никогда ее не баловали, в семье царили строгие правила и порядок. Они даже отправили ее в школу-интернат, чтобы закалить характер. Благодаря этому она выросла стойкой, трудолюбивой и оптимистичной.

Иначе с этой девчонкой она бы точно не справилась.

— Не называй меня ребенком! Ты всего на пару лет старше меня. Я буду звать тебя просто Цзянь Чу,

— с презрением сказала Цзинъи.

— Хорошо, без проблем. Давай начнем урок. Твоя мама показала мне твой табель. Неплохие оценки,

— сказала Цзянь Чу.

— Неплохие? Ха! Шестьдесят баллов — это неплохо? Ты, наверное, сама двоечница, пришла выманивать у моей мамы деньги!

— с презрением сказала Цзинъи.

— Тетрадь чистая, почерк аккуратный, и ты знаешь много слов. Просто грамматика хромает. Видно, что ты не слушаешь на уроках. Но в целом неплохо,

— искренне сказала Цзянь Чу.

Цзинъи замолчала.

— Хорошо, начнем урок. Сегодня разберем самые простые правила грамматики. И я дам тебе тест,

— сказала Цзянь Чу.

— На сегодня все. Уже полдень, мне пора. Завтра проверю тест,

— сказала Цзянь Чу.

— А если я не буду его делать? Что ты мне сделаешь?

— с вызовом спросила Цзинъи. — Ах да, забыла сказать, ты уже седьмой репетитор, которого наняла моя мама. Остальных шестерых я выжила. Ты молодец, что продержалась целый день.

— Правда? Я не злюсь. Злиться вредно для здоровья. Что касается домашнего задания… хочешь делай, хочешь нет. В любом случае, хуже будет только тебе. Я ничего не теряю, еще и деньги получаю. К тому же, ты, пожалуй, самая… непонятливая ученица, которая у меня была. Не можешь решить — не решай, я тебя понимаю.

«Надо ее немного взбодрить. Слишком уж непослушная. Придется применить метод кнута и пряника».

— Кто сказал, что я не могу? Я получу хорошую оценку, вот увидишь! Раз уж папа заплатил тебе, ты должна каждый день приходить. И что ты сделаешь, если я напишу тест хорошо?

— спросила Цзинъи.

— Тогда я выполню одно твое желание. Но при условии, что оно законное, разумное и не выходит за рамки приличий,

— ответила Цзянь Чу.

— Хочу, чтобы ты помогла мне сбежать из дома!

— сказала Цзинъи.

— Нет, это неразумно. Давай что-нибудь другое,

— с улыбкой сказала Цзянь Чу.

Цзинъи немного подумала.

— Хочу запустить воздушного змея в парке. И еще научиться кататься на скейтборде. Можно?

— Конечно, это несложно,

— сразу же согласилась Цзянь Чу.

— Надеюсь, ты сможешь уговорить мою маму. Она с папой такие упрямые,

— сказала Цзинъи с безнадежным видом.

— Учительница Цзянь, оставайтесь на обед. Я уже все приготовила,

— сказала мама Цзинъи, войдя в комнату.

— Нет, спасибо, у меня дела. Мне пора.

В метро днем было не так много людей, и Цзянь Чу удалось сесть.

Она закрыла глаза, пытаясь снять усталость, и задумалась.

«Воздушного змея, наверное, можно купить на ночном рынке. Помню, брат как-то водил меня туда. Это недалеко от нашего дома. Можно пожить у родителей, пока Линь Муцзэ в командировке».

— Я дома, мам!

— Нянь-Нянь вернулась! А что это у тебя, воздушный змей? Соскучилась по дому? Я скажу тетушке Чжан, чтобы она приготовила что-нибудь вкусненькое.

— радостно сказала мама Цзянь.

— Мам, я пока поживу дома. Папа с братом скоро вернутся?

— спросила Цзянь Чу.

— Скоро,

— ответила мама.

— Почему ты решила вернуться домой? Ты же помнишь, что мама говорила…

— Ой, Линь Муцзэ уехал в командировку. В доме слишком большом одной жутковато.

— Ладно, я пойду спать.

Напевая песенку, Цзянь Чу с новым воздушным змеем поднялась наверх.

— Обжора, спускайся обедать!

— Братик, вы вернулись! Я так по вам соскучилась!

Цзянь Чу бросилась вниз и крепко обняла Цзянь Лана.

— Нянь-Нянь, этот Линь Муцзэ что, обижает тебя? Я ему покажу!

— Нет-нет, он в командировке, поэтому я вернулась домой,

— сказала Цзянь Чу.

— Ладно, не будем о нем. Братик, я помню, ты в школе катался на скейтборде. Дай мне покататься!

Цзянь Чу потянула брата наверх.

Цзянь Лан был немного озадачен.

— Нянь-Нянь, ты умеешь кататься? С чего это ты вдруг решила? И воздушный змей купила…

— с любопытством спросил Цзянь Лан.

— Братик, ты не представляешь, какие сейчас дети капризные! Моя ученица хочет запустить воздушного змея и покататься на скейтборде. Я пообещала ей, что если она хорошо напишет тест, то мы пойдем гулять,

— со вздохом сказала Цзянь Чу.

— Давай сюда, посмотрю, как ты справилась,

— с интересом сказала Цзянь Чу, листая тетрадь и подсчитывая баллы.

— Вот, смотри! Я же говорила, что справлюсь. Твой тест был очень легким. Я его быстро решила,

— беззаботно сказала Цзинъи, поедая фрукты, которые нарезала мама.

— Ты добилась своего. Написала действительно хорошо. После сегодняшнего урока пойдем гулять.

— Правда? Ты смогла уговорить мою маму? Не может быть! Они с папой такие упрямые!

— Цзинъи с недоверием посмотрела на Цзянь Чу.

— Конечно! Я очень убедительна. Я мастер споров,

— сказала Цзянь Чу, сама не веря своим словам. На самом деле, она весь вечер упрашивала маму Цзинъи, перечислив все преимущества прогулки, и та наконец согласилась.

— Открывай учебник, продолжим урок. Хочешь гулять или нет?

Цзянь Чу почувствовала, что дальше выдумывать не стоит, и решила продолжить занятие.

После урока Цзянь Чу отвела Цзинъи в парк, достала воздушного змея, воду и закуски.

— Что хочешь сначала: поесть или поиграть? Вчера брат научил меня запускать змея. Можем сначала с ним повозиться,

— с гордостью сказала Цзянь Чу.

— Цзинъи посмотрела на нее с презрением. — Кому учиться запускать воздушного змея? Ты такая неумеха!

— Хорошо-хорошо, я неумеха. Тогда давай ты попробуешь.

Цзинъи посмотрела на змея и задумалась.

— Это слишком просто. Пусть лучше ты.

— Ах ты, маленькая хитрюга! Ладно, я запущу.

После нескольких попыток Цзянь Чу наконец-то удалось запустить змея.

— Держи.

Цзинъи взяла веревку и, глядя на парящего в небе змея, улыбнулась.

— Я как этот змей, мои родители крепко держат меня за ниточку. Кажется, что я свободна, но на самом деле меня держит невидимая нить.

— Тогда я помогу тебе обрести свободу.

Цзянь Чу достала маникюрные ножницы и перерезала веревку. Змей стал удаляться.

— Цзянь Чу, ты сумасшедшая!

— закричала Цзинъи и бросилась за ней.

— Ты же хотела свободы? Я просто помогаю тебе! Не догонишь! Ха-ха-ха!

— смеялась Цзянь Чу, убегая.

— Это была метафора! Метафора, понимаешь?

Незаметно приближался Новый год.

— Цзинъи, наши занятия сегодня заканчиваются. Этот скейтборд дарю тебе. Катайся на здоровье.

— Пятнадцать дней пролетели так быстро… Цзянь Чу, ты такая неумеха, до сих пор не научилась кататься. Надо было еще позаниматься со мной,

— в голосе Цзинъи слышалась грусть.

— Цзинъи, ты что, будешь по мне скучать?

Цзинъи отвернулась, ничего не ответив.

— Ну, я пошла. Цзинъи, поздравляю тебя с наступающим Новым годом! Учи слова, делай задания. Ты меня не проводишь?

Цзинъи продолжала молчать.

— Тогда я пошла.

— Эй! А ты сможешь летом снова заниматься со мной? Или… Может, будем общаться? Приезжай ко мне на каникулах, хорошо?

Цзянь Чу подняла голову и увидела Цзинъи в окне. Девочка кричала, и Цзянь Чу поняла, что за ее показной строгостью скрывается доброе сердце.

— Конечно! Мы же друзья!

Цзянь Чу улыбнулась Цзинъи.

Цзянь Чу доехала на скейтборде до дома Линь Муцзэ. Она все еще плохо каталась, постоянно шатаясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Новогоднее желание (Часть 1)

Настройки


Сообщение