Унылая мордочка
Общая гримерная была переполнена, все стояли в очереди на макияж и прическу.
В воздухе витал запах косметики и лака для волос, к тому же, не было кондиционера, и даже плойки добавляли жару в душное помещение. Гу Цяньчжи еще не остыла после пребывания на солнцепеке, и, войдя, чуть не задохнулась.
Она остановила спешащего стилиста:
— Для моей следующей сцены нужен довольно сложный грим, скажите, когда у вас будет время?
Стилист, держа в руках два больших чемодана с дешевыми украшениями для волос, раздавала их актерам. Душная атмосфера не способствовала хорошему настроению:
— Разве ты не видишь, что сейчас нет мест? Нужно было приходить раньше, а теперь хочешь влезть без очереди?
Гу Цяньчжи пришла вовремя, просто режиссер задержал её, и сейчас она не могла ничего возразить.
В этот момент мимо проходил монтажер. Он взглянул на Гу Цяньчжи:
— Сяо Гу, режиссер просил меня позаботиться о тебе. Пойдем, сделаем тебе макияж в гримерке главной героини.
Главная героиня... Гу Цяньчжи вспомнила разговор, который только что подслушала. Фу Цяньжань так её ненавидит, что если она сейчас пойдет к ней, то её, наверное, съедят заживо.
— Ничего страшного, я могу здесь подождать, — вежливо отказалась Гу Цяньчжи.
— Там есть кондиционер, — сказал монтажер.
Гу Цяньчжи тут же поднялась и пошла за ним.
В съемочной группе было всего два переносных кондиционера, которые отдали главному актеру и главной актрисе, одетым в тяжелые исторические костюмы.
Фу Цяньжань уже была готова к съемкам. В этой сцене она играла невинную девушку, только что попавшую во дворец. Её волосы были высоко собраны в простой пучок, украшенный лишь одной скромной шпилькой и двумя маленькими цветами.
В нежно-розовом наряде она выглядела свежо, как шестнадцатилетняя девушка.
Рядом стоял переносной кондиционер, и Фу Цяньжань, посасывая молочный чай через трубочку, сидела в кресле и смеялась вместе со своей ассистенткой.
Она держала в руках телефон, показывая ассистентке один из комментариев:
— Посмотри на это: «Красавица и чудовище», ха-ха-ха! Что у этих пользователей в голове, как они такое придумывают?
Ассистентка тоже засмеялась.
— У некоторых людей просто другой вкус. Тратить лучшие годы на любовные глупости — смотреть больно, — Фу Цяньжань повернулась к другому гримерному креслу, где сидел, уткнувшись в телефон, еще один человек. — Эй, ты как думаешь?
Она обратилась к Сюй Цаньсину, актеру второго плана, который играл в этой дораме. Он был айдолом, пришедшим из шоу талантов, и, хотя у него не было актерского опыта, зато была популярность и привлекательная внешность. Он пришел на съемки, чтобы немного поучиться актерскому мастерству.
Было слишком жарко, Сюй Цаньсин не переносил летнюю температуру, и, поскольку он был знаком с Фу Цяньжань еще со времен шоу талантов, решил навестить знакомую и погреться под кондиционером.
Чтобы преуспеть, нужно уметь ладить с людьми. Находясь у кого-то в гостях, он, конечно же, должен был подыгрывать хозяйке, поэтому он кивнул:
— Цяньжань-цзе права.
Фу Цяньжань довольно улыбнулась и, повернувшись, стала любоваться своим левым запястьем, на котором красовался браслет люксового бренда, подаренный ей Ци Цзяю на прошлом ужине:
— Цзяю всегда нравились деловые и независимые женщины. Он наверняка тоже считает Гу Цяньчжи дурой, но, поскольку она сотрудница его компании, просто прислал корзину цветов.
Ассистентка привычно поддакнула:
— Корзина цветов — это просто знак знакомства, а вот украшения — это уже признак симпатии.
Эти слова попали прямо в сердце Фу Цяньжань. Она, глядя на сверкающий серебряный браслет на своем тонком белом запястье, расцвела в улыбке, словно уже видела свою будущую семейную жизнь.
Сюй Цаньсин, не заметив изменения атмосферы, спросил:
— Компания Гу Цяньчжи? Это же Hengyou Entertainment?
Фу Цяньжань, словно рассказывая о своем семейном имуществе, скромно ответила:
— Да, это самая маленькая развлекательная компания, принадлежащая Ци. Новая, там подписано всего несколько человек, она не очень известна.
Но Сюй Цаньсин сказал:
— Мы с ней из одной компании, но мне босс не присылал цветов...
Если это не был общий подарок от компании, значит, Гу Цяньчжи тогда обманула, и у неё действительно были какие-то отношения с Ци Цзяю, раз он специально прислал ей цветы.
Не договорив, Сюй Цаньсин заметил выражение лица Фу Цяньжань. Её лицо мгновенно изменилось, даже тональный крем как будто потемнел. Сюй Цаньсин только тогда осознал смысл своих слов.
Он не успел исправить ситуацию, как в гримерную вошел еще один человек.
Гу Цяньчжи бодрым шагом вошла в прохладное помещение. За ней шла стажер-визажист с большой сумкой, готовая сделать ей макияж и прическу.
Хотя поток воздуха от переносного кондиционера был направлен только на Фу Цяньжань, вокруг все равно чувствовалась прохлада.
Гу Цяньчжи, наконец, оказавшись в кондиционируемом помещении, вся в поту, почувствовала, как от резкого перепада температур её даже немного зазнобило. Стало легче только после того, как она накинула на себя исторический костюм.
Со времен университетской военной подготовки она ни разу так долго не стояла на солнце. Режиссер явно к ней придирался.
Поэтому Гу Цяньчжи старалась не привлекать к себе внимания. Раз уж Фу Цяньжань её невзлюбила, она просто тихонько посидит под кондиционером.
Стажер-визажист объяснила за Гу Цяньчжи:
— Режиссер попросил нас сделать макияж и прическу здесь. Простите за беспокойство, Цяньжань-цзе.
Фу Цяньжань отодвинула свой стул подальше от них, никак не отреагировав на распоряжение режиссера.
Она наблюдала за Гу Цяньчжи в зеркало и, холодно усмехнувшись, сказала своей ассистентке:
— Сяо Лю, у меня потек макияж, дай мне пудру.
Гу Цяньчжи как раз делали макияж, и ассистентка, недолго думая, взяла пудру со столика напротив и протянула Фу Цяньжань.
Взяв пудру в руки, Фу Цяньжань нарочито удивленно воскликнула:
— Что это такое? Разве можно наносить на лицо такую дешевую пудру?
Затем она как бы самокритично усмехнулась:
— Я совсем забыла, что некоторые любят пользоваться дешевыми вещами.
Эти слова были настолько дерзкими, что Сюй Цаньсин мгновенно протрезвел и почувствовал, что ему не стоило присутствовать при этой сцене.
Гу Цяньчжи холодно подняла голову и посмотрела на Фу Цяньжань через зеркало:
— Что ты имеешь в виду?
Их стулья стояли спинками друг к другу, но в зеркале их взгляды встретились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|