Подушка для обнимания в виде человека (Часть 1)

Подушка для обнимания в виде человека

Мужчина сидел на кровати, прикрывая рот рукой, зевнул, потер лицо, а затем поднял глаза, влажные от слез после сна. Все еще сонным, немного гнусавым низким голосом он безжалостно объявил:

— Да, это снова я.

Фан Фэй понимала, что виновата, и ее уверенность тут же улетучилась. Она тихо спросила:

— Прошлой ночью я сама сюда пришла?

— Да, около трех часов ночи ты постучала в мою дверь. Я сначала подумал, что это какой-нибудь мелкий воришка с дурными намерениями проверяет, есть ли кто дома. Но кто бы мог подумать, посмотрев в глазок, я увидел знакомое лицо. Я даже решил, что сплю, — мужчина с легкой усмешкой посмотрел на Фан Фэй. — Не ожидал снова встретить тебя, да еще и точно так же, как год назад.

Фан Фэй на мгновение потеряла дар речи, не зная, как реагировать на эту ситуацию.

Ситуацию, которой она так старательно избегала год назад.

Какой стыд!

Ей было ужасно стыдно!

Она посреди ночи стучала в чужую дверь!

Она была странной женщиной, почти как мелкий воришка с дурными намерениями!

Фан Фэй понуро стояла, слегка поклонилась и тихо сказала:

— Простите, у меня снова был приступ лунатизма. Потревожила ваш отдых, мне очень жаль.

— Ничего, ты меня не потревожила, я тогда еще не спал.

Сказав это, он улыбнулся.

Улыбнулся очень снисходительно и даже как будто немного радостно.

Затем он взял инициативу в разговоре.

— Меня зовут Цинь Минхэ, — сказал он. — А как зовут тебя?

Фан Фэй, все еще немного ошеломленная, послушно ответила:

— Фан Фэй. Иероглиф Фан означает «квадрат», а Фэй — «ароматный».

— Как давно ты страдаешь лунатизмом? — спросил Цинь Минхэ.

— С самого детства, так и до сих пор, — с ноткой обиды в голосе ответила Фан Фэй. — Я была у многих врачей, но вылечить не смогли, я тоже ничего не могу поделать.

— О, так долго? — немного удивленно произнес Цинь Минхэ. — Каждую ночь ходишь во сне?

— Нет, время от времени, раз в полмесяца или месяц.

— Такая частота еще терпима. Но ты постоянно выходишь из дома, это очень опасно. Почему ты не живешь с семьей? За тобой никто не присматривает?

Фан Фэй, словно провинившаяся на допросе, опустила голову:

— Отсюда ближе до моей студии, удобно добираться. Моя семья сказала, что я уже взрослая и должна жить отдельно. Мне и самой нравится жить одной, вот я и переехала. Раньше такого не было, раньше во время лунатизма я делала всего пару шагов у кровати, даже из своей комнаты не выходила, не говоря уже о том, чтобы выйти из дома. Не было нужды в присмотре. Я не знаю, почему в прошлый раз и в этот раз такое случилось, возможно, мои симптомы ухудшились. Я не вру, у меня всего дважды было такое, чтобы я вышла из дома, и оба раза я встретила тебя…

Цинь Минхэ помолчал с полминуты, а потом задумчиво пробормотал:

— Говорят, человек проводит во сне почти треть жизни. Интересно, занимают ли болезни, связанные со сном, тоже треть от всех болезней? За треть жизни может произойти так много всего.

Он сам себе ответил:

— Наверное, это невозможно.

Фан Фэй осторожно подняла на него глаза.

Он о чем-то размышлял, выражение его лица было непонятным.

Фан Фэй еще раз оглядела его. Кроме того мимолетного взгляда год назад в его номере, она так и не рассмотрела толком этого мужчину, ставшего свидетелем всех ее неловких ситуаций.

Цинь Минхэ с момента пробуждения так и сидел на кровати, не меняя позы во время разговора с ней.

Короткие волосы были растрепаны после сна, но даже с такой прической Цинь Минхэ не выглядел неряшливо. У него было красивое лицо с четкими чертами, высоким прямым носом и выразительными узкими глазами. Если бы он сосредоточенно на что-то смотрел, его взгляд, вероятно, был бы очень пронзительным.

Легкая растрепанность, наоборот, смягчала его возможную резкость, придавая ему домашнюю мягкость и теплоту.

К тому же Цинь Минхэ, судя по его манерам и речи, был примерно ее ровесником, он не походил на шумного молодого парня.

— Госпожа Фан, — позвал Цинь Минхэ.

— А? — быстро откликнулась Фан Фэй.

— Почему ты тогда сбежала из отеля? Я проснулся и хотел кое-что с тобой обсудить, но тебя уже не было.

Ну вот, затронул больную тему. Она же не могла сказать ему, что сбежала, потому что не хотела оказаться в такой же неловкой ситуации, как сейчас.

— А, это… — замялась Фан Фэй. — Мне тогда нужно было работать, пришлось уйти.

Она и сама чувствовала, что поступила неправильно: потревожила человека посреди ночи в невменяемом состоянии, а потом, придя в себя, просто сбежала. Со стороны это выглядело как поведение какого-то безответственного негодяя.

Фан Фэй постепенно приходила в себя. Она спросила Цинь Минхэ:

— Какой здесь адрес? Я, наверное, прошла довольно большое расстояние…

— Я живу прямо напротив тебя, — прямо ответил Цинь Минхэ.

— А? — Фан Фэй снова застыла.

— Я переехал неделю назад, твой новый сосед, — терпеливо объяснил Цинь Минхэ. — Ты вышла из своей квартиры и пришла сюда. Я еще боялся, что к тебе воры заберутся, поэтому закрыл твою дверь. Хорошо, что у тебя замок с отпечатком пальца, можно открыть без ключа.

Оба раза постучала в дверь напротив, и оба раза встретила его.

Мало того, что они оказались соседями в отеле, так теперь еще и сняли квартиры напротив друг друга. Что это за злосчастная связь…

Недавно она слышала, как за стеной стучали и гремели — шел ремонт. Ей было любопытно, какой сосед въедет. Она и подумать не могла, что это окажется человек из прошлого, которого она так не хотела видеть.

Фан Фэй в отчаянии прижала руку ко лбу. Кажется, ей одновременно и не повезло, и повезло.

Повезло, что Цинь Минхэ не был злоумышленником с дурными намерениями. Не повезло, что ей придется столкнуться с последствиями своих действий. Год избегания не помог — судьбе было угодно, чтобы она встретилась с этим лицом к лицу.

Вопрос, мучивший ее год назад, остался тем же. Фан Фэй спросила:

— Почему ты… не вызвал полицию? Или скорую? Или просто не отнес меня обратно домой?

— Потому что ты набросилась на меня, и я не мог тебя отцепить, — спокойно ответил Цинь Минхэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Подушка для обнимания в виде человека (Часть 1)

Настройки


Сообщение