Поручение по поиску сына (Часть 1)

Поручение по поиску сына

【1】

Цветные перегородки немного приглушали шум споров снаружи.

Санива сидел прямо, и в уютной приёмной чувствовалась официальность зала для докладов. Слишком формальная атмосфера заставила даже Куникиду невольно выпрямиться.

Дазай Осаму протиснулся рядом с Куникидой, и его улыбающееся лицо заставило последнего несколько раз странно на него посмотреть.

Однако оба клиента были молодыми и красивыми мужчинами, и Куникида пока не беспокоился, что Дазай Осаму сойдёт с ума и попросит о двойном самоубийстве перед ними.

Он открыл свой блокнот и сказал: — Господин Рампо скоро придёт. Можете пока рассказать мне что-нибудь о вашем поручении?

Нацумэ Такаши немного поколебался и сказал: — Мы хотели бы поручить детективному агентству найти ребёнка в Йокогаме.

— Кто-то сказал мне, что способности господина Эдогавы очень надёжны. Мы изначально планировали прийти к вам, но не ожидали, что так совпадёт, и мы встретим господина Эдогаву на торговой улице.

Куникида серьёзно записывал информацию в блокнот: — Что-нибудь ещё конкретное о ребёнке?

Нацумэ Такаши словно погрузился в воспоминания, его глаза были полны нежности: — Это мальчик с рыжими волосами, его зовут Ода Юсукэ. Он очень послушный, у него очень красивые голубые глаза.

— Кстати, этот ребёнок очень любит острое, особенно карри, прямо как его отец.

Когда Оде Юсукэ было несколько месяцев, его отец-Санива случайно дал ему попробовать немного соуса карри с палочек, и с тех пор он безвозвратно влюбился в него. Когда он плакал, только карри могло его успокоить.

Сидевший рядом Ода Мияхиро, который сидел прямо, виновато отвёл взгляд, но рука его незаметно потянулась и осторожно сжала руку любимого.

Голос Нацумэ Такаши прервался, и две ладони, на виду у всех, сплелись пальцами.

Выражение лица Куникиды Доппо было таким, словно дикую собаку, сидевшую на обочине, внезапно пнули, оно было полно недоумения.

Нет, что происходит?

Откуда взялся этот шугар?

Дазай Осаму всё прекрасно слышал, его улыбка оставалась неизменной, настолько фальшивой, что казалась идеальной. Он совершенно не обращал внимания на слова Нацумэ Такаши, полные беспокойства.

Даже несмотря на особое предупреждение Эдогавы Рампо, Дазаю Осаму всё равно казалось, что всё это происходит слишком случайно.

Он всегда считал, что все слишком случайные совпадения обязательно являются искусственно созданными неожиданностями, скрывающими истинную цель.

Когда Нацумэ Такаши произнёс ключевое слово "карри", Дазай Осаму даже почувствовал, что "наконец-то это произошло".

Давайте, покажите мне, какова же истинная цель этих людей.

— Президент, быстрее, я так долго искал этих котиков, даже Президент может их погладить сколько угодно!

Детектив Рампо с энтузиазмом привёл Президента в приёмную, разрядив неловкую обстановку.

Ода Мияхиро и Фукудзава Юкичи сразу почувствовали ауру друг друга. Два лучших мечника некоторое время смотрели друг на друга издалека и кивнули в знак приветствия.

Не успели другие заговорить, как маленький тигрёнок свирепо бросился на голень Фукудзавы Юкичи.

— Ау-у~ Этот человек такой свирепый, нужно защитить Господина!

Укусить его!

— Президент, руа его!

Эдогава Рампо схватил тигрёнка и сунул его в объятия Фукудзавы Юкичи.

Тигрёнок, словно воплощение всей храбрости Гокотая, не испугался ауры Президента и не ощетинился, как обычный кот, а наоборот, храбро зарычал на него.

Остальные четверо тоже поспешили на помощь, рыча, как молочные хищники, и карабкаясь по штанинам Президента, готовясь занять высоту.

— Ау-у~

Несколько мягких лапок взобрались на грудь, а затем стали бить Фукудзаву Юкичи по щекам.

Фудзава Юкичи, весь облепленный пушистыми существами, мгновенно "потоплен".

Этот жалкий вид кошатника вызвал презрительный фырк у кота, свернувшегося на руках у Нацумэ Такаши.

— С ним всё в порядке?

Нацумэ Такаши немного обеспокоенно смотрел на Фукудзаву Юкичи, который застыл на месте, излучая грозную ауру, словно в любой момент мог взорваться и убить.

— Всё в порядке, Президент сейчас очень счастлив, — Эдогава Рампо с усмешкой достал очки. До дней, когда он сможет наслаждаться закусками, осталось недолго.

— Дазай, ты ничего не спросил?

Как жаль. Тогда пусть великий детектив сам возьмётся за дело.

Плащ, колышущийся без ветра, выглядел невероятно круто. Изумрудные глаза быстро отфильтровывали информацию о супругах.

— Вы ищете ребёнка, верно?

Эдогава Рампо на мгновение замер: — …Вы сами его отправили?

Нацумэ Такаши слегка вздрогнул и посмотрел на Оду Мияхиро, который слегка покачал головой.

Кроме Цукумогами Хонмару и их двоих, никто не знал об этом. Неужели этот великий детектив действительно может видеть всю правду насквозь?

— Да, мы внезапно подверглись нападению, и чтобы защитить его безопасность, нам пришлось сначала отправить его.

— Что вы на него положили?

— Меч и… карманные часы.

Нацумэ Такаши увидел в глазах Эдогавы Рампо лёгкое удивление. Он обеспокоенно спросил: — Что-то не так?

То нападение было слишком внезапным и точным. Не готовый к нему, Нацумэ Такаши мог возложить все свои надежды только на надёжного Ягэна Тосиро.

Нацумэ Такаши, словно поручая сына на попечение, положил истинную форму Ягэна Тосиро и пространственно-временной преобразователь на Оду Юсукэ, отправил их и остался прикрывать отход.

В итоге Ягэн Тосиро и Ода Юсукэ исчезли вместе, и Ода Мияхиро, будучи Санивой, больше не мог связаться со своим мечом-телохранителем.

Ягэн Тосиро, лишившийся духовной силы Санивы, с большой вероятностью вернулся в свою истинную форму.

Аватагучи, которые в последнее время исследовали Йокогаму, помимо поиска следов маленького господина, также искали своего надёжного Ягэн-ни.

— Есть небольшая проблема.

Эдогава Рампо взглянул на Цукумогами-танто, который почти скрылся за спинами двоих, и сказал: — У двух вещей, которые вы ему дали, есть одна общая черта. Вы ведь должны об этом знать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Поручение по поиску сына (Часть 1)

Настройки


Сообщение