【3】
За пределами храма подчинённые в панике связались со штабом. Сигнал местоположения Чуи Накахары полностью исчез. Хонмару, расположенное в пространственно-временной щели, сделало все устройства прослушивания и наблюдения бесполезными.
— Чуя-кун?
Слышишь меня?
Мори Огай смотрел на данные о Храме Кэнъун, и дурное предчувствие усиливалось.
— Похоже, пока придётся довериться суждению Чуи-куна.
【4】
Ночью чистый и холодный лунный свет, подобный нефритовому сиянию, озарял Хонмару. Пышная Вишня Манъё раскинула ветви, словно зонт, впитывая лунный свет и превращая его в непрерывный поток духовной энергии, питающий Хонмару.
Под огромной вишней лепестки падали, как снег. Везде, куда падали лепестки, витал духовный туман, окутанный вечерним сиянием. Находясь в нём, казалось, что находишься во сне.
Рядом с огромным вишнёвым деревом рос ещё один маленький зелёный саженец. Порыв ветра заставлял его листья шелестеть и стряхивать с себя лепестки сакуры.
Чуя Накахара не понимал, почему всё обернулось именно так.
Он пришёл, чтобы задать вопросы об Арахабаки, но почему он сейчас сидит среди груды деликатесов и изысканных вин и с удовольствием пьёт?
Возможно, атмосфера была слишком хороша, или вино слишком ароматным и мягким. Арахабаки, который волновался с того момента, как Чуя Накахара вошёл в Хонмару, постепенно успокоился после бокала за бокалом прекрасного вина.
Чуя Накахара чувствовал в каждом из них ауру, похожую на ауру Арахабаки. Он внутренне поразился. Неужели здесь каждый — подопытный?
Но если они не подопытные, то кто же? Неужели все эти сто с лишним человек — божества?
— Пожалуйста, угощайтесь.
Янтарное вино было налито красноволосым юношей в нефритовую чашу и поднесено Чуе Накахаре. Чистый и насыщенный аромат вина одурманил эспера, управляющего гравитацией, и он незаметно выпил два-три бокала.
Ода Мияхиро на мгновение прервал наливание вина и снова наполнил бокал гостю.
— Какое прекрасное вино…
Даже посуда для блюд была произведением искусства известных мастеров. Чуя Накахара некоторое время любовался ею, не желая выпускать из рук.
Чуя Накахара маленькими глотками пробовал вино из сакуры, насыщенное духовной энергией, и ел изысканные закуски. Казалось, он полностью погрузился в атмосферу банкета.
Все сто с лишним Цукумогами Хонмару были на месте. Шумный банкет был полон смеха и веселья. Цурумару бегал с солонкой, устраивая шалости. Соль, как снежинки, сыпалась в ароматный суп из мацутакэ. Все, кто попробовал хоть глоток, скривились и тут же присоединились к погоне за Цурумару Кунинагой.
На банкете не было Нацумэ Такаши.
Начало учебного года было не за горами, но у Нацумэ Такаши, чей сын пропал, не было никакого желания идти в университет.
Он временно отправился в Токио, чтобы оформить отсрочку.
Ода Мияхиро, чья жена отсутствовала, тихо достал своё многолетнее запасы хорошего вина, чтобы выпить побольше на банкете.
В итоге Чуя Накахара пил бокал за бокалом, словно заливая воду, заставляя невозмутимого Саниву переживать до дрожи в непослушной пряди волос.
— Господин~ Попробуйте это~
Маленький танто с оранжевыми волосами очень полюбил этого невысокого оранжеволосого бога и принёс ему много вкусных закусок к вину.
— Спасибо.
Чуя Накахара очень галантно поблагодарил Мидаре Тосиро, совершенно не подозревая, что перед ним прирожденный травести-шота.
Две пары глаз, таких же лазурных и ясных, как небо, встретились, одинаково сияя.
Мидаре Тосиро и Чуя Накахара были похожи не только по цветовой гамме, но и внешне были одинаково очаровательны. Для человека, не знающего их происхождения, они определённо выглядели как брат и сестра.
— Как хорошо, что у господина Арахабаки такой хороший характер. Я боялся, что возникнет конфликт.
Акита Тосиро, спрятавшийся за спиной брата, вздохнул с облегчением.
— Ха?
Кто тебе сказал, что у меня плохой характер?!
Чуя Накахара почувствовал себя оклеветанным. Он подумал, что этим людям стоило бы посмотреть на ту скумбрию, пропитанную чёрной грязью, чтобы увидеть, что такое настоящий извращённый характер.
Чуя Накахара негодующе выпил ещё один глоток вина.
— Вы не знаете?
Ваша духовная энергия окутывает всю Йокогаму, словно говоря всем: Убирайтесь!
— Ха??
Чуя Накахара ещё больше опешил, с выражением лица, будто спрашивая: О чём ты говоришь?
— Господин Арахабаки окружил этот город такой мощной духовной силой, должно быть, чтобы создать Царство Божие на земле!
Чуя Накахара: ?
— Как впечатляюще! В эпоху упадка духовной энергии у вас такая великая цель.
Чуя Накахара: ??
— Это непросто. Вся духовная сила, должно быть, ушла на строительство Царства Божьего. Неудивительно, что после перерождения вы стали таким маленьким, как вакидзаси.
Чуя Накахара: ??!
Чуя Накахара сердито хлопнул по столу. Предметы на столе поднялись в воздух, поддерживаемые красным светом гравитации, и закачались.
Он всегда переживал из-за своего происхождения, и под воздействием алкоголя некоторые слова вырвались наружу.
— Вы… что говорите?!
Ик~ Что за Царство Божие, духовная сила!
Я ведь… ик~ Я ведь настоящий человек!
Лицо эспера, управляющего гравитацией, слегка покраснело, и стоящие рядом танто тоже переглянулись.
— О чём вы говорите, господин?
Оранжевоволосый маленький танто мило наклонил голову, нанеся пьяному эсперу, управляющему гравитацией, критический удар.
— На сегодняшнем банкете только господин хозяин — человек.
Шумный банкет мгновенно затих. Все Цукумогами одновременно посмотрели на гостя за главным столом, который из-за опьянения выглядел несколько невежливо.
Человечность исчезла, и в этот момент проявилась острая божественность мечей-Цукумогами.
— А… а?
А?!
Чуя Накахара, на которого смотрели более ста верных своим хозяевам мечей, тут же немного протрезвел. Он покачал одурманенной алкоголем головой, вспомнил только что услышанное и мгновенно побледнел от ужаса.
Он резко обернулся и посмотрел на Саниву, который, пользуясь отсутствием жены, отчаянно пил. Тот, заметив его взгляд, снова поднял чашу, предлагая Чуе Накахаре выпить.
Чуя Накахара: !!!
— Вааа, стол полетел!
— Вино!
Моё вино!
— Господин Арахабаки!
Успокойтесь!
Слезайте с крыши!
(Нет комментариев)
|
|
|
|