Су Тянь была крайне смущена. Краем глаза она увидела лицо Цзян Чиюя, который едва сдерживал смех. — Папа!
Мама Су все еще элегантно сидела на своем месте и, услышав это, не удержалась и тихонько остановила его: — Юньхун, что ты говоришь?
Полное имя папы Су — Су Юньхун. Услышав ее слова, он промычал «у» и послушно перескочил через эту не очень приличную тему. — Садитесь скорее, сейчас подадут блюда.
После того как все пообщались и вспомнили прошлое, они сели. Заказанная ими отдельная комната была рассчитана ровно на шестерых. Су Тянь села рядом с мамой Су, а Цзян Чиюй — рядом с мамой Цзян. Они снова оказались рядом.
Когда Су Тянь садилась, Цзян Чиюй даже по-джентльменски отодвинул ей стул.
Если бы не присутствие старших, Су Тянь просто закатила бы глаза.
Притворяется!
Цзян Чиюй перед взрослыми и Цзян Чиюй перед ней — это просто два разных человека!
Мама Су тихонько подтолкнула ее в бок. — А ты еще не поблагодарила своего брата А Юя.
В других ситуациях мама тоже всегда любила напоминать ей, что говорить и что делать. Су Тянь даже не пришлось думать, она рефлекторно, следуя словам Бай Цзин, сказала: — Спасибо, А Юй…
Су Тянь все еще держала рот открытым. Звук «брат» застрял у нее в горле, но никак не мог выйти.
«А Юй» равнодушно смотрел на нее.
Мама Су мягко сказала: — Что случилось? Это же твой брат А Юй из детства, не помнишь его?
Мама Цзян: — Вот уж совпадение. Когда оформляли перевод А Юя, он случайно выбрал класс Тяньтянь, и теперь они даже соседи по парте.
Мама Су слегка удивилась. — Вот как?
— А Юй, ты не должен обижать девочку Тянь. В школе присматривай за ней. Если у девочки что-то неудобно, помогай ей больше, — сказал папа Цзян.
Цзян Чиюй, к которому обратились, слегка улыбнулся и ответил: — Конечно.
Тема "называть братом" наконец-то ушла в сторону. Су Тянь почувствовала облегчение, но в то же время стиснула зубы и искоса взглянула на Цзян Чиюя, сидевшего справа от нее.
Благопристойный вид!
Чепуха!
Кто знал, что Цзян Чиюй сделает такую паузу, искоса взглянет на нее и медленно скажет: — Сестренка Су Тянь еще и староста по китайскому в классе. Мне от нее потребуется немало помощи. Верно, Тянь… Тянь?
Су Тянь почувствовала себя ужасно, услышав из его уст слова "сестренка Су Тянь". А когда услышала это намеренно растянутое "Тяньтянь" в конце, ее словно ударили электрической мухобойкой. По всему телу побежали мурашки.
Старшие все смотрели на нее. Су Тянь выдавила из себя сладкую фальшивую улыбку. — …А Юй… брат… шутит.
Цзян Чиюй приподнял бровь и ничего не сказал.
Папа Цзян от души рассмеялся и посмотрел на папу Су: — Эх, дети выросли, уже и "брат", и "сестра" не могут сказать. В наше время было модно называть друг друга по одному иероглифу, верно, Хун?
По одному иероглифу… Если бы это было время папы и мамы, ей пришлось бы звать Цзян Чиюя «Юй»…
Боже, это слишком ужасно.
Мурашки у Су Тянь только что сошли, как тут же снова появились.
Папа Су тоже вздохнул: — Да, раньше я каждый день звал тебя Цзян, а Сяо Цзин — Бай. Сейчас это уже не в моде.
Выражение лица мамы Су, всегда спокойное и невозмутимое, тоже изменилось. У нее дернулся уголок лба, и она сделала глоток чая, чтобы успокоиться.
Мама Цзян поддразнила: — Тяньтянь, если тебе неловко называть его братом, можешь просто звать А Юй.
Папа Су тоже кивнул.
Под пристальными взглядами всех, и к тому же после упоминания того односложного обращения, Су Тянь на этот раз была гораздо спокойнее. Она постаралась успокоиться и сказала: — Хорошо… А Юй.
Только внешне она была спокойна, на самом деле только Су Тянь слышала свой дрожащий голос.
Цзян Чиюй по-прежнему ничего не сказал. Перед взрослыми он был излишне серьезен, лишь слегка улыбался, как подобает.
За столом все болтали о разном. Когда официанты начали подавать блюда, в середине трапезы мама Цзян вдруг хлопнула себя по бедру и толкнула папу Цзяна. — Точно! Я совсем забыла, а ты мне и не напомнил. Где вещи?
Папа Цзян опешил, а затем, словно что-то вспомнив, воскликнул: — Айя, моя голова! Вещи забыл в машине.
Папа Су с любопытством спросил: — Что там?
— Принесут, узнаешь, — объяснил папа Цзян, а затем начал звонить водителю, чтобы тот принес черный ящик из багажника.
О чем говорили взрослые, Су Тянь почти не слушала. Она съела слишком много десерта перед едой и теперь чувствовала себя сытой.
Внезапно на тарелку швырнули лобстера.
Су Тянь опешила, повернула голову и посмотрела на виновника, который с ленивым видом клал палочки. Она произнесла по слогам: — Ты! Что! Делаешь!
Цзян Чиюй, кажется, не получил желаемой реакции, и с некоторым сожалением промычал "ой", спросив ее невыносимо провоцирующим тоном: — Теперь не боишься насекомых? Я помню, в детстве ты кричала, если видела жука размером больше ногтя в радиусе трех метров от себя.
Взрослые оживленно беседовали и не обращали на них внимания. Су Тянь знала, что он недоброжелателен, и сердито сказала: — Я тоже выросла, знаешь ли! Думаешь, я за столько лет совсем не изменилась?
— Английский все равно такой же плохой.
— Ты!
Су Тянь подавилась, а затем холодно фыркнула: — Пусть я и не изменилась, но это лучше, чем кто-то, кто деградировал.
Все более и более инфантильный ребенок!
— Брату А Юю не нравится, как говорит сестренка Тяньтянь, — лениво сказал Цзян Чиюй, а затем, что-то вспомнив, прищурил глаза и с полуулыбкой сказал: — Кстати… Тяньтянь, назови меня еще раз братом А Юем.
Лицо юноши в теплом желтом свете выглядело дерзким и свободным. Его глаза феникса, которые снаружи казались острыми и холодными, с внутренним уголком, смотрящим вверх, теперь были полны насмешливой улыбки, став мягкими и пылкими.
Су Тянь так и покраснела под его взглядом. Разочарованная, она отвернулась и перестала смотреть на него, сделав несколько глотков чая.
Она еще не до конца проглотила чай, как вдруг услышала, как кто-то зовет "Тяньтянь". Су Тянь так испугалась, что подавилась, прикрыла рот и закашлялась.
Мама Су тут же подошла и погладила ее по спине. — Пей медленнее, что за манеры.
Цзян Чиюй спокойно протянул ей две салфетки. Су Тянь закашлялась еще сильнее.
Когда она наконец успокоилась, подошла мама Цзян и протянула ей красивую коробку из красного бархата. — Тяньтянь, держи, это тебе подарок при встрече.
Су Тянь не ожидала, что ей подарят подарок при встрече. Она поспешно встала, взяла коробку и искренне поблагодарила: — Спасибо, тетя Цзян и дядя Цзян!
— Это А Юй помог выбрать, — сказала мама Цзян.
У Су Тянь снова перехватило дыхание. Она взглянула на Цзян Чиюя, который ждал с нетерпением, глубоко вздохнула и сказала: — Спасибо, А Юй.
А Юй улыбнулся. — Не за что.
— Скорее открой и посмотри, нравится ли тебе.
Су Тянь села, развязала ленту на коробке, нажала на механизм снаружи, и коробка автоматически открылась, обнажив лежащую внутри перьевую ручку.
Это была очень стильная перьевая ручка. Ручка была полностью белой, а на колпачке был лебедь из резного хрусталя.
Надо сказать, что с первого взгляда на эту ручку Су Тянь она очень понравилась. Она никогда не скупилась на улыбки, ее уголки губ всегда были приподняты. Она снова искренне поблагодарила: — Спасибо, дядя Цзян и тетя Цзян, мне очень нравится этот подарок.
Мама Су притворилась, что жалуется: — Зачем вы приготовили подарок? Мы ведь заранее не приготовили подарок при встрече для А Юя, теперь кажется, будто он нам не нравится.
— Мы переехали из-за границы, как говорится, "гость издалека пришел", поэтому, конечно, должны привезти подарки друзьям здесь, — сказала мама Цзян с улыбкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|