По обе стороны Дороги Желтых Источников возвышались крутые скалы, уходящие так высоко, что их вершин не было видно.
Ли Сяофэн огляделся. Дорога была вымощена сине-красными камнями и усыпана кроваво-красными опавшими листьями. Она была около метра шириной и более ста метров длиной.
Подул легкий ветерок, и цветы с листьями закружились в танце.
Ступив на Дорогу Желтых Источников, Ли Сяофэн почувствовал, будто попал в сон.
В конце дороги тихо лежал камень с четкими прожилками. На нем были высечены три иероглифа: «Саньшэн Ши» (Камень Трех Жизней).
Над Камнем Трех Жизней низвергался водопад, его струи падали прямо на камень.
Брызги ударялись о камень, и тот вспыхивал ослепительным золотым сиянием.
Ли Сяофэн не смог сдержать порыв и протянул руку, чтобы коснуться камня.
— Спаси меня... спаси меня...! — донесся до него тихий женский голос, молящий о помощи.
— Кто здесь? — Ли Сяофэн огляделся по сторонам.
— Кто...? — повторил он.
— Спаси... меня...!
Ли Сяофэн не увидел никого вокруг.
— Спаси меня...! — Рядом с Камнем Трех Жизней появился призрачный силуэт женщины. Она была одета в светло-зеленое одеяние, ее прекрасные волосы были гладкими, как шелк.
— Кто ты? — спросил Ли Сяофэн, глядя на призрак.
— Я Цзяо Гуйин, старшая ученица Короля Призраков. Мой учитель заточил меня здесь!
— Король Призраков?
— Благодетель, спаси меня! — взмолилась Цзяо Гуйин.
Ли Сяофэн посмотрел на призрак: — За мной гонится Гуй Ли, она хочет убить меня. Я только что сбежал на гору Бэй Инь Шань. Я сам себя спасти не могу, как же я спасу тебя?
Призрак ответил: — Это Дорога Желтых Источников, не беспокойся. Обитатели мира мертвых сюда не приходят. Дорога Желтых Источников — единственное совершенное место в преисподней. А обитатели мира мертвых не выносят совершенства, поэтому они не придут сюда.
Ли Сяофэн удивленно замер.
— Мир мертвых не терпит совершенства, не терпит красоты. Все прекрасное здесь должно быть уничтожено! — медленно произнесла Цзяо Гуйин.
— Я заточена под Камнем Трех Жизней. Разбей камень, и я смогу выйти! — сказала Цзяо Гуйин.
— Разбить Камень Трех Жизней? — Ли Сяофэн был потрясен.
— Разбей камень, и я обрету свободу! — повторила Цзяо Гуйин.
— Я попробую!
Ли Сяофэн ударил мечом, и Камень Трех Жизней раскололся, словно был сделан из тофу.
Глядя на осколки, Ли Сяофэн не ожидал, что Камень Трех Жизней окажется таким хрупким, как человеческая жизнь.
Призрачный силуэт постепенно сгустился, превращаясь в женщину — Цзяо Гуйин.
В этот момент жемчужина Юань Пин вспыхнула ярким светом.
Ли Сяофэн обернулся и увидел, что жемчужина стремительно летит к нему.
Он хотел отступить, но почувствовал, что его тело сковало, он не мог пошевелиться. Ли Сяофэн побледнел от ужаса.
Цзяо Гуйин ударила ладонью, и призрачная ладонь метнулась вперед. Цянь Чжун успел отозвать жемчужину Юань Пин и сместиться влево. Призрачная ладонь ударила лишь по его остаточному образу.
Цянь Чжун бросил взгляд на Ли Сяофэна и исчез.
Вскоре появилась еще одна фигура. Лицо этого человека было неровным, с головой леопарда и круглыми глазами, железной маской и вьющейся бородой, а кожа черна, как уголь. В руке он держал складной веер. Это был Гуй Ван Чжун Куй.
— Камень Трех Жизней — это священное место брачных уз и реинкарнации. Теперь он разбит, что же делать? — произнес Чжун Куй.
— Отдай его мне! — раздался прерывистый голос с небес.
Мгновение спустя заклубились пятицветные облака, и появилась огромная голова, взирающая на все живое.
Чжун Куй поднял взгляд. Это была богиня Нюйва.
Нюйва протянула ладонь, и осколки Камня Трех Жизней упали ей в руку.
Пятицветные облака рассеялись, и огромная голова исчезла.
Ли Сяофэн миновал Врата Призраков, прошел через гору Бэй Инь Шань и пересек Дорогу Желтых Источников.
— Впереди — Вансянтай! — сказала Цзяо Гуйин.
Ли Сяофэн посмотрел вперед. Под черным небом не росло ни травинки, деревья стояли сухими и безжизненными. Неподалеку виднелось здание управы, размером примерно с гектар. Над ним клубились безбрежные черные тучи.
Под тучами стояла плотная толпа духов умерших, выстроившаяся в длинную очередь, конца которой не было видно.
С другой стороны управы стояла небольшая печь. Перед ней стояла сгорбленная старуха с посохом, держащая в руке половник.
Рядом с печью стоял квадратный стол с четырьмя чашами. Старуха зачерпнула половником суп и налила в чашу.
Вскоре из очереди духов вышли четверо.
— Выпив суп, они отправятся в город Фэнду Гуйчэн! — тихо сказала Цзяо Гуйин.
Ли Сяофэн увидел, как четверо духов, выпив суп, стали безучастными и покорно последовали за призрачными стражами в город Фэнду Гуйчэн.
— Я не буду пить! — один из духов вырвался из очереди и бросился бежать.
Старуха посмотрела на него, ее руки вытянулись на невероятную длину, и, не сходя с места, она схватила беглеца.
Два призрачных стража прижали духа к столу. Они силой заставили его открыть рот.
— Не хочешь пить — заставим! — Старуха подняла чашу с супом и влила его духу в горло.
Глаза духа мгновенно помутнели.
Суп в котле казался бесконечным. Ли Сяофэн долго наблюдал за этим.
Тяжелый топот копыт сотрясал землю.
Гуй Ли стояла на спине трехглавого пса и осматривалась.
Старуха посмотрела на нее.
— Зачем ты пришла? — спросила старуха.
— В последнее время не случалось ничего необычного? — спросила Гуй Ли.
Старуха посмотрела на Гуй Ли с легким недоумением.
— Несколько живых душ проникли на нашу территорию, будь осторожна! — сказала Гуй Ли, глядя на Мэн По.
— С тех пор как Чжун Куй заточил свою ученицу в Камне Трех Жизней, ни одна живая душа не появлялась в мире мертвых! — ответила Мэн По.
— Влюбленную пару так жестоко разлучили, какая жалость! — добавила Мэн По.
— Я прекрасно помню, как тогда Сюаньду Дафаши с горечью выпил Воду Забвения Любви! — сказала Гуй Ли.
— Между Водой Забвения Любви и Супом Мэн По есть существенная разница! Вода Забвения Любви, как следует из названия, заставляет забыть любовь и чувства! Выпив Суп Мэн По, забываешь все воспоминания о прошлой жизни! А испив Воду Забвения Любви, забываешь лишь одну конкретную привязанность! — пояснила Мэн По.
Мэн По зачерпнула суп из котла и налила в чашу. Духи умерших один за другим подходили к Вансянтай.
— Тьфу, какое еще забвение любви! — с ненавистью прошипела Цзяо Гуйин.
Почувствовав ее волнение, Ли Сяофэн посмотрел на Цзяо Гуйин.
— Поднять! — приказала Мэн По.
Из земли поднялся стол, а призрачный страж принес чашу с чаем и поставил на него.
— Прошу! — сказала Мэн По.
Гуй Ли села.
— Сюаньду Дафаши — выдающаяся личность, любимый и единственный ученик Тайшан Лаоцзюня, первый прямой наследник внешней алхимии. Он обладал невероятным талантом как во внешней, так и во внутренней алхимии и получил в наследство драгоценный артефакт — Пурпурно-золотую печь Восьми Триграмм.
— Он тайно спустился в мир смертных и встретил ученицу Короля Призраков Чжун Куя.
— Этой ученицей была Цзяо Гуйин. Она происходила из знатной семьи. Но неправедный правитель, поверив клевете, казнил всю ее семью. Цзяо Гуйин удалось бежать, но она оказалась на дне общества, — рассказывала Мэн По.
— Однажды Цзяо Гуйин встретила бездомного нищего. Испытав сострадание, она привела его в бордель, кормила и поила его, убеждала учиться и добиваться успеха. Нищий оправдал ее надежды! — продолжала Мэн По.
— Став чжуанъюанем, он послал убийц расправиться с Цзяо Гуйин. Она погибла на месте. Но этот нищий не знал, что Цзяо Гуйин уже носила его ребенка, — сказала Мэн По.
— Хэй Бай Учан пришли забрать душу Цзяо Гуйин, но не смогли сдвинуть ее с места! — сказала Мэн По.
— После смерти душа человека может оставаться в теле не более семи дней. В мире людей есть понятие «седьмого дня»! Если душа задержится в теле дольше семи дней, произойдет превращение в нежить! — пояснила Мэн По.
— Этим человеком была я! — подала голос Цзяо Гуйин.
— Ты? — Ли Сяофэн посмотрел на нее.
— За это я должна благодарить ученика Тайшан Лаоцзюня — Сюаньду Дафаши! — сказала Цзяо Гуйин.
— В тот день меня переполняла обида, она становилась все глубже, тяжелее горы Тайшань. Хэй Бай Учан не могли забрать мою душу. На восьмой день я смутно очнулась и почувствовала себя невесомой, легкой, как перышко, ветер мог поднять меня! Я поняла, что больше не принадлежу этому миру! В этот момент передо мной появился человек с черным лицом. Я умоляла его, рассказала о своей судьбе. Он изменил свое решение и взял меня в ученицы! Я следовала за ним, изучала магию. По мере того как мои силы росли, я поняла, что многие вещи мне, как призраку женского пола, недоступны, — Цзяо Гуйин вздохнула.
— А что стало с тем чжуанъюанем, который предал тебя? — спросил Ли Сяофэн.
— После моей смерти он женился на принцессе! — ответила Цзяо Гуйин.
— Ты не убила его? — спросил Ли Сяофэн.
— Поначалу я хотела убить его, даже тысячи порезов не утолили бы мою ненависть. Но он мог быть несправедливым, а я не могла быть бесчеловечной.
— Тогда как ты вернула себе тело?
— На тридцать третьем уровне небес Лихэнь Тянь есть дворец. Хозяин этого дворца может создавать пилюлю под названием Хуэйхунь Дан! — сказала Цзяо Гуйин.
— Хуэйхунь Дан? — удивленно переспросил Ли Сяофэн.
— Пилюля Возвращения Души позволяет душе вернуться в тело! — пояснила Цзяо Гуйин.
— Я тайно пробралась туда и украла одну пилюлю, но меня обнаружил Тайшан Лаоцзюнь. Меня привели к моему учителю Чжун Кую. Он отругал меня, и на этом дело как-то замялось! — сказала Цзяо Гуйин.
— Через несколько дней ко мне пришел незнакомец. В руке он держал Хуэйхунь Дан! — продолжала Цзяо Гуйин.
— Я взяла пилюлю, о которой так мечтала, и проглотила ее. Произошло чудо. Мой учитель сохранял мое тело в лечебном вине, оно не разрушилось. Моя душа вернулась в тело, и я очнулась! — сказала Цзяо Гуйин.
— В благодарность я пообещала ему себя! — закончила Цзяо Гуйин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|