Глава 9. Третий акт I (Часть 2)

Она выдохнула облачко пара и вышла. Ясиро Коичи уже был наготове и накинул ей на плечи шерстяное пальто.

— Тебе, должно быть, тяжело. Постоянные съёмки на натуре зимой, да ещё и… — Ясиро посмотрел на Мацусиму Кору неподалёку, который с непонятной усмешкой разглядывал Ёко, и горько улыбнулся.

— Спасибо за заботу.

— Ясиро-сан, вы тоже потрудились.

Она терпела Мацусиму Кору только потому, что он был высокооплачиваемым актёром, приглашённым через несколько дней после начала съёмок, и ничего больше.

По сравнению с несколькими актёрами, которые приставали к ней тайком раньше, Мацусима Кору всего лишь открыто заигрывал.

— Ёко, тебе не нужно так напрягаться… — Увидев, как осторожно девушка подбирает слова, Ясиро горько улыбнулся, и в его улыбке промелькнула тень грусти.

— Можно сказать, что менеджер — самый близкий друг артиста. Нехорошо всё время использовать вежливую речь.

«Только „можно сказать“, но не настоящий друг».

«Только на неделю, не навсегда».

— Здравствуйте, госпожа Усё. Я менеджер Мацусимы Кору.

— Э-э, здравствуйте, — Ёко инстинктивно кивнула в знак приветствия, не успев толком разглядеть появившуюся перед ней женщину.

— Наш Кору хотел бы пригласить вас на ужин. Хотя это немного дерзко… не могли бы вы уделить нам время для ужина?

Её слова звучали властно, словно она была крайне недовольна Ёко. Но приглашающей стороной был Мацусима Кору, с которым приходилось считаться даже режиссёру, и это поставило Ёко, инстинктивно хотевшую отказаться, в затруднительное положение.

Ясиро склонил голову набок и увидел её растерянное выражение лица. Как временный менеджер, он, естественно, должен был вежливо отказать. Он быстро прокрутил в уме оставшееся расписание Ёко на сегодня, но его опередил другой, ленивый голос.

— Прошу прощения, но госпоже Усё ещё нужно обсудить со мной детали финальной песни.

Фува Шо вмешался. Он подошёл к Ёко слева, прямо напротив полной женщины-менеджера с резкими манерами.

Фува слегка улыбнулся. Он больше не выглядел бунтарём, но стал ещё обаятельнее.

Хотя он предпочитал пышных женщин, это не означало, что ему нравились все женщины в пределах этой категории. Тот факт, что эта женщина была менеджером Мацусимы Кору, вызывал у него ещё большую антипатию.

Мацусима Кору капризничал, опоздал на час, задерживая съёмочную группу — об этом и говорить нечего. Он подшучивал над Аки Сёко, не оказывая уважения ему, Фуве Шо, и даже вёл себя неподобающе.

Он бросил мимолётный взгляд на Ёко.

— Но… — Менеджер оказалась в трудном положении. Если она не сможет пригласить Усё Ёко, Кору обвинит её.

Если он просто покапризничает — это ещё полбеды. Но если он снова исчезнет на неделю, её, менеджера, точно уволят.

Но раз сам Фува Шо лично вмешался, чтобы отказать, разве она, простой менеджер, могла настаивать?

Винить можно было только Мацусиму Кору, который и опоздал, и подтрунивал над менеджером Фувы Шо. Вот и доигрался — разозлил принца поп-музыки.

С такими важными персонами ей было не тягаться.

— Может быть… после того, как вы двое закончите обсуждение…

— Прошу прощения, но после обсуждения Ёко нужно хорошо отдохнуть. Завтра рано утром съёмка постера, — Ясиро, у которого Фува Шо перехватил инициативу, тоже не сдавался.

Он шагнул вперёд, встал справа от Ёко, поправил очки. В его мягкой улыбке сквозила непреклонная властность.

— Выезжать к морю нужно будет ещё до рассвета. Уверен, господину Мацусиме тоже нужно отдохнуть пораньше.

Она уловила скрытый смысл этих слов: «Занимайтесь своими делами и следите за своим артистом».

— Вот как. Тогда прошу прощения. Госпожа Усё, пожалуйста, извините нас и хорошо отдохните, — на лбу менеджера вздулись вены, но она заставила себя улыбнуться.

Хотя этот Ясиро Коичи и был менеджером кинозвезды Цуруги Рена, она не ожидала, что он так искусно скрывает враждебность за улыбкой и совершенно не ставит её ни во что.

— Что вы… — Ёко, до сих пор стоявшая в стороне, поспешно поклонилась и проводила взглядом уходящего высокомерного менеджера. Её взгляд задержался слишком долго, и она случайно встретилась глазами с Мацусимой Кору. Он снова одарил её улыбкой, которая, по его мнению, была непринуждённой, но Ёко едва удержалась, чтобы не отвернуться.

Чтобы не задеть его самолюбие, Ёко пришлось застенчиво опустить голову.

Она не знала, отвёл ли Мацусима Кору взгляд. Ей не хотелось снова встречаться с ним глазами и смущённо отводить взгляд — это выглядело бы фальшиво и глупо, хотя она не знала, поверит ли он её игре.

Фува Шо сделал пару лёгких шагов и незаметно встал слева перед ней, загородив её от взгляда Мацусимы Кору.

Только тогда Ёко подняла голову и благодарно улыбнулась.

Улыбка Усё Ёко на лице с макияжем Симидзу Рейры обладала особой, тонкой красотой, словно зимний лес, заключённый в снежный шар — бледный, величественный, настоящий и прекрасный.

В этом была какая-то неприкрытая печать пережитых невзгод.

— Пойдём.

— А?

Мгновение замешательства от неожиданности не вызвало раздражения.

— Обсуждение финальной песни.

Ёко едва заметно нахмурилась.

Кажется, в сегодняшнем расписании этого пункта не было.

Фува мгновенно прочитал её мысли, но сделал вид, что ему всё равно.

— Частное приглашение. Я не хочу, чтобы мою песню исполнили как попало.

Фува Шо сделал успокаивающий жест, затем повернул голову и спросил: — Айленд Блюз?

— Сможем закончить к девяти?

Завтра в четыре утра сбор, чтобы ехать на небольшой дикий пляж в Канагаве для съёмки постера к DVD-версии и нескольких сцен у моря. Приехать за полчаса до начала — само собой разумеется. Значит, ей нужно встать как минимум в три часа… Если она не поспит хотя бы шесть часов, то, боюсь, не выдержит.

— Конечно, мне завтра тоже рано вставать.

— Тогда спасибо за приглашение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение