Глава 2. Часть 2

— Пятьдесят тысяч — это ведь не слишком много?

Су Сяоцзян, не раздумывая, перевёл ей деньги.

Су Сяохе снова разбогатела.

Довольная, она поспешила в свою шашлычную, где весь день с удовольствием ела, изредка обслуживая немногочисленных клиентов.

Но, разумеется, дела по-прежнему шли плохо.

Иногда ей казалось, что у людей просто нет вкуса, раз они отказываются от шашлыков, приготовленных дочерью богатой семьи. Но потом она думала, что просто недостаточно известна в Хэчжоу, чтобы привлечь клиентов.

«Всё кончено! Всё кончено! Мне конец!» — повторяла она про себя.

Чем больше Су Сяохе думала об этом, тем больше расстраивалась. Она была не только бедна, но и не имела никакой популярности.

«Это невыносимо!» — решила она.

И тут же позвонила брату.

Су Сяоцзян как раз закончил работу и сидел в кресле-качалке.

— Что такое, Су Сяохе?

— Су Сяоцзян, верни мне моё место!

— Какое место?

— Место большого босса!

— С чего бы это? Ну-ка, расскажи, чем ты так хороша.

— Чем хороша? А ты чем хорош? Ты же просто вышвырнул меня и занял моё место! Знаешь, если бы я тогда не заболела и не уехала за границу, ты бы сейчас так не радовался!

— Ты сама сказала, что заболела. Значит, такова была воля небес. Противостоять ей — значит идти против судьбы.

— Нет, я буду противостоять!

— Будешь, да? Хорошо, тогда я позвоню отцу.

Су Сяохе замолчала.

Понурая, она вернулась в жилой комплекс «Зелёный чай».

Открыв дверь, она увидела Тан Чжоу, который готовил яичный рис. Аромат был восхитительный.

Настроение Су Сяохе немного улучшилось.

— Тан Чжоу, вы так хорошо готовите!

Тан Чжоу, услышав своё имя, на мгновение замер, но быстро взял себя в руки и продолжил готовить.

— Хотите попробовать, Су Сяохе?

— Нет.

«Что случилось? Кажется, у неё настроение ещё хуже, чем вчера», — подумал Тан Чжоу.

Он подошёл к ней.

— Что-то произошло?

Су Сяохе надула губы и подняла на него взгляд.

— Меня постоянно «продинамили». У меня ужасное настроение.

«Боже, кто посмел так с ней поступить?!» — подумал Тан Чжоу, одновременно завидуя и злясь. Он и сам мечтал о свидании с ней, но всё никак не получалось.

«Вот гадёныш! Попадись он мне!»

Тан Чжоу не умел утешать людей, но Су Сяохе ему хотелось поддержать.

— Не стоит общаться с таким человеком.

— Нет, он забавный.

Тан Чжоу промолчал.

Он вернулся на кухню и разложил яичный рис по тарелкам.

Они сели за стол друг напротив друга.

Су Сяохе смотрела на золотистый, рассыпчатый рис.

— Господин президент, вы дома поваром работаете?

Тан Чжоу перестал есть и нежно посмотрел на Су Сяохе.

— Нет, — ответил он с грустью в голосе.

— Тогда вы повар на полставки?

— Тоже нет.

— А кто тогда? Обычные богатые наследники не умеют готовить яичный рис. Тем более так хорошо, как вы.

Тан Чжоу выпрямил спину и посмотрел на неё блестящими глазами.

— Обычные богатые наследники не такие, как я. Я — необычный богатый наследник.

Су Сяохе окончательно запуталась.

— То есть вы необычный?

Тан Чжоу промолчал.

Он решил, что разговаривать с Су Сяохе слишком утомительно. Лучше просто смотреть на неё.

Её острый язычок мало кто мог выдержать.

Видя, что он молчит, Су Сяохе тоже замолчала и принялась за еду. Покончив с обедом, она пошла умываться, а затем легла на кровать.

Внезапно её охватила грусть. Лежа на мягкой кровати, она зашла в игру «Король Славы».

Один раунд, второй, третий… И снова проигрыш. Су Сяохе с досадой вышла из игры.

— Блин, как же мне не везёт! Все мои тиммейты — нубы!

Не желая сдаваться, она сыграла ещё несколько раундов. На этот раз ей повезло больше, и она выиграла пару раз.

Настроение Су Сяохе улучшилось. Она встала и пошла в туалет.

Выйдя из комнаты, она увидела, что Тан Чжоу всё ещё работает.

«Как он устаёт», — подумала Су Сяохе.

Она заботливо принесла ему стакан воды и тарелку семечек.

Тан Чжоу был приятно удивлён.

— Спасибо, Су Сяохе.

— Не за что, — ответила она. — Я просто хотела кое-что у вас спросить.

Тан Чжоу вспомнил прошлую ночь, и его красивое лицо выразило удивление.

Он немного испугался, но в то же время почувствовал волнение.

Под пристальным взглядом Су Сяохе он сказал:

— Я готов ответить на любой ваш вопрос… кроме того.

Су Сяохе нахмурилась.

— На какой вопрос вы не готовы ответить?

«Ну как ей объяснить?» — подумал Тан Чжоу, чувствуя неловкость.

Зачем он вообще задал ей этот вопрос, зная, как она любит подшучивать над людьми?

«Всё пропало! Я попал в ловушку и не знаю, как выбраться!»

Тан Чжоу был в полном замешательстве.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение