Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лянлян всё ещё стеснялся говорить, опустив голову и продолжая играть со своей маленькой машинкой.
Ли Чжунъи достала из сумки альбом для рисования: «Лянлян, будь умницей, расскажи бабушке, и я подарю тебе этот альбом, там так много машинок».
Лянлян искоса взглянул на альбом в её руках, увидел нарисованные там разнообразные машинки и воскликнул: «Ух ты!»
«Так что, скорее расскажи бабушке свой маленький секрет», — Ли Чжунъи прижала альбом к груди, давая понять малышу, чтобы он говорил правду.
Лянлян приблизился к уху бабушки Ли: «Тогда, бабушка, я расскажу только тебе одной, никому больше».
Ли Чжунъи слегка кивнула, погладив мальчика по голове.
Он надул губки и обиженно сказал: «Мама всегда заботится о Минмине, а обо мне нет, поэтому я притворился больным, чтобы получить её внимание».
«Вот как, — Ли Чжунъи посмотрела на обиженного малыша и крепко обняла его. — А ты говорил маме, чтобы она больше заботилась о тебе?»
Лянлян покачал головой.
Услышав это, Линь Мо подошла и прижалась к ноге Лянляна: «Мяу~»
Минмин последовал за ней, лёг на пол и погладил её короткий хвост: «Хвостик... нет... нет».
Ли Чжунъи подхватила Минмина и обняла обоих близнецов: «Ох, два маленьких бедняжки».
Со скрипом открылась дверь, и Ян Юй вернулась с большими сумками. Она купила кошачий корм и наполнитель и, увидев Ли Чжунъи, сидящую на полу и обнимающую близнецов, немного растрогалась.
Она вспомнила предсмертное наставление матери, которая доверила её Ли Чжунъи, но Ян Юй всегда считала, что, поскольку они не кровные родственники, не стоит никого беспокоить.
Однажды, когда она повела двух сыновей в больницу, она случайно встретила Ли Чжунъи.
Ли Чжунъи, узнав о её ситуации, не только не оттолкнула её, но и с энтузиазмом помогала, бесплатно приходя на дом для лечения. Ян Юй чувствовала, что никогда в жизни не сможет отплатить Ли Чжунъи за её великую доброту.
«Сяо Юй, ты вернулась», — Ли Чжунъи обернулась и посмотрела на неё.
«Пока меня не было, эти двое малышей не натворили бед?» — Ян Юй опустила сумки и опустилась на колени перед Ли Чжунъи.
«Нет, у тебя два хороших сына, очень послушных. Мне пора идти, Рыжий останется у тебя, хорошо о ней заботься», — Ли Чжунъи отпустила близнецов и приготовилась уходить.
Лянлян схватил её за одежду и не отпускал, умоляюще глядя на неё.
Ли Чжунъи тут же поняла, приложила указательный палец к губам, произнеся «тсс», и сказала: «Не волнуйся, твой маленький секрет я никому не расскажу».
Ян Юй с любопытством посмотрела на них двоих: «Когда это у вас появились свои секреты?»
«Я не могу сказать», — Ли Чжунъи взяла свою аптечку и попрощалась с Линь Мо: «Рыжий, будь умницей, увидимся через неделю».
Линь Мо нервно облизнула губы, не ожидая, что этот выезд по неотложке затянется так надолго.
Она вцепилась лапами в брюки Ли Чжунъи, повисла на них, быстро виляя хвостом.
Ли Чжунъи заметила её беспокойство, присела и тихонько успокоила: «Бабушка не бросает тебя, Минмин и Лянлян очень послушные, с ними ты будешь в безопасности. Я думаю, ты тоже хочешь, чтобы Минмину поскорее стало лучше, верно?»
Лянлян подошёл к Линь Мо, присел рядом с ней: «Кошечка, я не причиню тебе вреда, я буду тебя защищать».
От этого нежного детского голоса Линь Мо тут же растаяла, отпустила лапы и прижалась к малышу.
Ян Юй, напротив, была немного растеряна: «Ли Чжунъи, я никогда не держала кошек. Посмотрите, я правильно купила все эти вещи?»
Ли Чжунъи осмотрела покупки и кивнула: «Всё в порядке, кошек легко содержать. Насыпь побольше наполнителя в лоток, Рыжий сам будет ходить в туалет. Кормление — маленькими порциями несколько раз в день, я пришлю тебе расписание».
Сказав это, она ушла.
Ян Юй подошла к Линь Мо и осторожно сказала: «Рыжий, только не кусай меня».
Линь Мо мягко подошла к ней, прижалась к её ноге, показывая дружелюбие.
Ян Юй с опаской присела и погладила её по голове. Мягкая шерсть: «Такая приятная на ощупь».
«Мама, не бойся», — Лянлян протянул Ян Юй маленькую машинку.
«Я не боюсь, — Ян Юй нежно обняла обоих сыновей. — Кошка бабушки Ли, конечно, такая же добрая, как и она сама. Мы с Минмином и Лянляном, когда вырастем, обязательно станем добрыми людьми».
Линь Мо смотрела на эту семью, гадая, что ещё произойдёт.
Вечером, уложив детей спать, Ян Юй села на диван, взяла телефон и набрала номер, строго спросив: «Когда ты вернёшься, чтобы оформить развод?»
Услышав слово «развод», Линь Мо оживилась и, любопытная, обошла диван, чтобы послушать её разговор.
С другого конца провода послышался холодный голос: «Нет времени!»
«Го Сю, не думай, что я не знаю, что у тебя кто-то есть на стороне. Можешь так и прятаться там, не возвращайся», — Ян Юй говорила очень тихо, боясь разбудить детей, и в её голосе не было ни капли напора.
«Ян Юй, я вижу, твоя паранойя становится всё сильнее, ты сумасшедшая!» — сказал мужчина и тут же повесил трубку.
Ян Юй прижала телефон к себе и уткнулась в него, горько плача. Вдруг она почувствовала, как что-то пушистое проскользнуло между её коленями. Опустив голову, она увидела Линь Мо.
Она подняла Линь Мо: «Рыжий, скажи, разве я не неудачница? Нашла такого мужчину, и дети такие же».
Рыжий прижалась к её руке, лизнула её слёзы, давая понять, чтобы она не плакала.
Ян Юй крепко обняла Рыжего, не заметив маленькую фигурку, спрятавшуюся у двери и подслушивающую всё это.
На следующее утро Ян Юй, собираясь за покупками, обняла близнецов: «Мама идёт за продуктами, не открывайте дверь незнакомцам, и обязательно звоните маме, если что-то случится».
Она ещё раз проверила кухню, а также смарт-часы с функцией телефона на руках у Минмина и Лянляна.
«Не... не откроем», — Минмин наивно улыбнулся и кивнул.
Лянлян обнял брата за плечи и похлопал себя по груди.
Ян Юй поцеловала обоих малышей в лоб, приготовилась выходить, опустила голову, чтобы переобуться, увидела Линь Мо и заодно поцеловала её: «Хороший Рыжий, присмотри за близнецами, я пойду куплю тебе сушёной рыбки».
Линь Мо протянула лапку и показала знак победы!
Увидев, что мама ушла, Лянлян взял смарт-часы с функцией телефона и набрал номер.
После двух гудков послышался мужской голос.
«Папа!» — громко крикнул Лянлян. Минмин, услышав это, подошёл к телефонной трубке: «Па... папа...»
Линь Мо подошла к часам и мяукнула.
«Это Минмин и Лянлян, ах... почему ещё и кошка мяукает?» — мужчина, услышав мяуканье, издал недовольный звук.
«Это кошечка бабушки Ли, она очень послушная~» — прозвучал в трубке нежный голос Лянляна.
«Что с твоей мамой? Она не справляется с вами, а ещё и кошку завела?» — сердито сказал мужчина.
Минмин, услышав гневный голос мужчины, отошёл от часов, сел у стены и обхватил голову руками.
«Папа, когда ты вернёшься? Мама очень несчастна одна, она по ночам всегда тайком плачет. Пожалуйста, вернись и обними маму», — Лянлян надеялся, что папа вернётся немедленно.
К сожалению, мужчина на другом конце провода собирался его разочаровать. Он сделал паузу: «Лянлян, будь умницей, папа и мама, возможно, разведутся. Ты хочешь жить с папой?»
«Нет, мама будет очень грустить. Папа, разве ты не хочешь Минмина?» — Лянлян, очевидно, был шокирован тем, что папа хочет забрать только его.
«Пусть Минмином занимается твоя мама, а я попрошу красивую тётушку позаботиться о Лянляне, хорошо?» — слова мужчины заставили Линь Мо широко раскрыть глаза. Она выставила кошачью лапу и тут же повесила трубку.
«Мяу-мяу-мяу!» — Линь Мо вся ощетинилась, думая: «Что это за существо такое? Хочет забрать только здорового сына, а проблемного оставить Ян Юй».
Лянлян разочарованно смотрел в пол, маленькие жемчужинки слёз непрерывно катились: «Кошечка, папа, наверное, больше не хочет нас?»
«Зачем нужен такой папа?» — Линь Мо чуть не упала в обморок от злости, но как ребёнок мог понять такое? Она нежно лизнула Лянляна в щёку, чтобы он перестал плакать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|