Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ранним утром Ли Чжунъи ответила на телефонный звонок, поспешно собрала аптечку и торопливо направилась к выходу.
— Учитель, куда вы так спешите? — с любопытством выглянула Ян Тао, измельчавшая травы на заднем дворе.
— Это срочный вызов, я должна принять его. Присмотри за лавкой, если что-то срочное, звони, — Ли Чжунъи даже не обернулась, но споткнулась о Линь Мо, лежавшую у двери.
Линь Мо лениво зевнула и, не успев опомниться, была подхвачена Ли Чжунъи.
— Рыжик, возможно, ты пригодишься.
Ли Чжунъи сунула Рыжика себе за пазуху и, вскочив на мотоцикл, стремительно покинула клинику ТКМ.
Линь Мо всё ещё была в недоумении. Она просто грелась на солнышке у входа, а её уже куда-то унесли.
Вскоре Ли Чжунъи остановилась у входа в жилой комплекс.
Она держала Линь Мо на руках и, неся за спиной аптечку, поспешила на одиннадцатый этаж. Дверь ей открыла молодая женщина.
Женщина выглядела как муравей на раскалённой сковороде, она была встревожена и растеряна.
— Сяо Юй, не волнуйся, где дети? — Ли Чжунъи осторожно опустила Линь Мо на пол.
Молодая женщина указала на комнату внутри: — Минмин и Лянлян одновременно заболели. Сначала брат безудержно смеялся, а потом младший начал кричать и не пускать никого в их комнату.
Линь Мо услышала шум из комнаты, осторожно прижалась к стене и прислушалась. Оттуда доносились смех, крики и звуки бьющихся предметов.
Ли Чжунъи нахмурилась, достала набор для иглоукалывания, готовая в любой момент приступить к делу.
Она осторожно открыла дверь.
В комнате было темно.
Раздался грохот, и что-то ударилось о дверной проём. Ли Чжунъи поймала предмет и обнаружила, что это была игрушечная машинка.
Линь Мо смогла проскользнуть внутрь и тихонько пробралась к источнику звука.
Внезапно пара маленьких ручек схватила её за голову.
Линь Мо испуганно мяукнула: — Мяу!
— Тс-с! — фигура рядом с ней прикрыла ей рот, и только когда дверь снова закрылась, отпустила Линь Мо.
Линь Мо в панике заметалась, случайно врезалась в стену, увидела звёзды перед глазами и упала на пол.
— Система обнаружила нестабильное эмоциональное состояние хозяина, уровень счастья -1.
Она быстро поднялась и запела свою весёлую кошачью песню, которая не только успокаивала её, но и помогала преодолевать страх.
Маленький мальчик в джинсовом комбинезоне, услышав звук, поднял ночник: — Братик, иди сюда, эта кошечка умеет петь.
Другой мальчик, стоявший у окна и безудержно смеявшийся, перестал смеяться и с любопытством подошёл посмотреть.
— Петь... кошечка... петь... петь...
Линь Мо пела и наблюдала за близнецами. Она заметила, что мальчик, который безудержно смеялся, явно вёл себя ненормально, а мальчик с ночником, похоже, был в порядке.
Ли Чжунъи, оставшаяся за дверью, была в недоумении. Она подняла игрушечную машинку. Это был не первый раз, когда она приходила к близнецам, но сегодня они были необычайно возбуждены и не пускали её внутрь.
— Сяо Юй, ты тоже так себя вела?
Ян Юй кивнула: — Когда Минмин только что начал бушевать, я хотела отвезти его в больницу, но Лянлян тоже начал. Он постоянно бросал вещи и увёл Минмина в комнату, никого не пуская.
Ли Чжунъи опустила взгляд и заметила, что Рыжик исчез. Она прижалась к двери и услышала изнутри кошачьи мяуканья. Звуки битья и смеха прекратились.
Ян Юй посчитала, что так нельзя, это задерживает лечение близнецов, и хотела ворваться внутрь, но Ли Чжунъи остановила её.
— Подожди, сначала посмотрим на Рыжика.
— Рыжик — это тот рыжий кот? — Ян Юй с сомнением посмотрела на неё, не понимая, что задумала Ли Чжунъи.
— Не стоит недооценивать Рыжика, она только что вылечила одного пациента, — Ли Чжунъи говорила о Линь Мо с гордостью.
Ян Юй смотрела на неё с недоверием.
Через некоторое время дверь открылась.
— Петь... петь... — Минмин вышел, держа Линь Мо на руках.
Линь Мо продолжала петь свою весёлую кошачью песню, и, к её удивлению, малыш радостно засмеялся.
Лянлян следовал за братом.
Ян Юй увидела, что с её сыновьями всё в порядке, облегчённо вздохнула и опустилась на пол, махнув близнецам.
Минмин и Лянлян вместе подошли к ней и прижались к ней.
Ли Чжунъи сидела рядом, наблюдая, и, обнаружив, что Рыжик оказывает лечебное воздействие на малышей, приняла смелое решение.
— Сяо Юй, может быть, ты возьмёшь кошку на несколько дней? Я в последнее время слишком занята, у меня нет времени о ней заботиться.
Ян Юй удивлённо посмотрела на неё, подумав, что она едва справляется с двумя сыновьями с аутизмом, а теперь ей ещё и за кошкой ухаживать.
— Ли Чжунъи, вы не шутите?
— Спросим мнение детей, — сказала Ли Чжунъи, глядя на Лянляна.
Лянлян схватил маму за одежду: — Я... я хочу кошечку, у-у-у, хочу!
Ян Юй погладила его по голове: — Хорошо, хорошо, тогда мама сейчас пойдёт купит кошачьи принадлежности, а вы дома будьте послушными.
— Лянлян будет... будет послушным... послушным, — Лянлян защитил Минмина, его глаза были ясными.
После того как Ян Юй ушла.
Ли Чжунъи прямо сказала Лянляну: — Малыш, ты ведь совсем не болен, не так ли? Ты притворяешься больным ради своего брата?
Но Лянлян сделал вид, что ничего не понимает, и продолжил играть с игрушечной машинкой.
Ли Чжунъи, видя, что он её игнорирует, улыбнулась и погладила его по голове: — Ах ты, проказник.
Она достала телефон и пролистала фотогалерею.
На экране появилась старая чёрно-белая фотография, на которой молодая Ли Циннан и её лучшая подруга Ян Чэн были сфотографированы вместе на пляже.
Ли Чжунъи, глядя на Ян Чэн, вспомнила её несчастную жизнь: дом постигло несчастье, муж умер, она одна несла бремя семьи, воспитывая единственную дочь Ян Юй. И вот, когда ребёнок вырос, Ян Чэн сама тяжело заболела и ушла из жизни.
Ян Юй, тяжело переживая потерю своей родной матери, забеременела близнецами. В то время она страдала от тяжёлой дородовой депрессии, что привело к тому, что после рождения близнецов у старшего брата развился тяжёлый аутизм, он даже не мог говорить.
Младший брат был нормальным ребёнком, но, к её удивлению, через несколько лет у него тоже развился аутизм, и он не хотел ни с кем разговаривать.
Когда у старшего брата случался приступ, младший тоже начинал бушевать.
Ян Юй уволилась с работы, чтобы ухаживать за близнецами дома. Её муж уехал работать в другой город, чтобы зарабатывать на жизнь, и дома постоянно были только мать и двое сыновей. Сейчас близнецам уже шесть лет, но они до сих пор не ходят в школу.
Узнав об этом, Ли Чжунъи принесла аптечку и начала делать иглоукалывание старшему брату. После длительного лечения старший брат уже мог говорить, а младшего она с первого взгляда раскусила: малыш притворялся больным.
Она предположила, что он делал это, чтобы защитить Минмина, поэтому ничего не сказала.
Линь Мо тихо лежала на руках у Минмина. Она подняла голову и посмотрела на него. У него было круглое личико, и ей очень хотелось его ущипнуть.
Она протянула лапку к его щеке, но Минмин схватил её.
— Мягкая... лапка.
Лянлян тоже прижался к Линь Мо, уткнувшись головой в её шерсть: — Какая ароматная кошечка.
Молочные голоса двух малышей мгновенно растопили сердце Линь Мо.
Ли Чжунъи воспользовалась моментом, чтобы подойти к Минмину и ввести иглы в точки Шэньмэнь, Саньинцзяо и другие акупунктурные точки.
На этот раз Минмин, к её удивлению, не проявлял беспокойства, а сосредоточенно смотрел на кошечку.
— Минмин такой послушный, бабушка даст тебе конфетку, — Ли Чжунъи достала из кармана молочную конфету и положила ему в маленькую ручку.
— И... братику... тоже, — Минмин невинно указал на лицо Лянляна.
— Да, Лянляну тоже, — Ли Чжунъи достала ещё одну конфету и положила её в ладошку Лянляна, наклонившись к его уху: — Больше не смей бросать игрушечные машинки в бабушку.
Лянлян кивнул в знак согласия, взял молочную конфету и сунул её в карман.
— Малыш, почему ты не ешь? — Ли Чжунъи удивлённо посмотрела на него.
— Братик любит, это для братика, — Лянлян обнял Минмина за плечи.
Два малыша обнялись.
Линь Мо смотрела на эту сцену, её сердце таяло, это было так трогательно.
— Тогда честно скажи бабушке, почему ты притворялся больным? — Ли Чжунъи серьёзно посмотрела на Лянляна, сидя на полу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|