— Добавь яйцо, — сказал Е Сю, отодвигая миску с остатками бульона. Он повернулся к холодильнику, достал одно яйцо, немного помедлил и взял второе. Закрыв дверцу холодильника, он подошел к Сюй Боюаню и положил два холодных яйца ему в руки.
Его руки были холоднее яиц.
После небольшой паузы, когда его мысли немного отвлеклись, Е Сю сказал: — Сегодня твой день рождения, да? Восемнадцатый день рождения?
Сюй Боюань опешил, приоткрыл рот, на его лице появилось удивление.
Е Сю убрал руки, два яйца все еще оставались в его ладонях.
Он больше не смотрел на Сюй Боюаня, сам разбил одно яйцо, положил его в кастрюлю с лапшой, а затем разбил второе.
Сюй Боюань ошеломленно смотрел, как он все это делает, чувствуя некоторую нереальность.
— Не забудь помыть кастрюлю после еды. И раз у тебя есть ключ от входной двери, ключ от комнаты у тебя тоже должен быть, да? Шаотянь живет в той комнате, ты можешь спать в его комнате сегодня ночью.
— Хуан Шао...
— О, я уже поговорил с ним по телефону. Пока его нет, можешь пожить здесь. В любом случае, арендную плату я все равно беру, а пустующее место — это пустая трата.
— Спасибо.
— Угу, если ничего не нужно, я пойду к себе. Если что, постучи в мою дверь.
— Хорошо.
Когда Сюй Боюань вынес готовую лапшу из кухни, Е Сю уже не было в гостиной. Он медленно ел лапшу один, и рука с палочками на мгновение замерла, когда он выловил яйцо.
Человек, которого он только что встретил, специально добавил два яйца в честь его дня рождения. Разве это не можно считать чудом?
Доев лапшу, Сюй Боюань потащил свой багаж в комнату. Увидев беспорядок, он с улыбкой покачал головой, затем сел на край кровати и позвонил Хуан Шаотяню, который был в командировке в другом городе. Подробно рассказав ему о вечерних событиях, он спокойно повесил трубку.
Он собирался немного прибраться, но, возможно, из-за того, что кровать была слишком мягкой и теплой, Сюй Боюань полежал немного и не захотел вставать.
Когда он снова открыл глаза, было уже почти полночь. Оставалось всего несколько минут до того, как его день рождения закончится.
В итоге, все равно ничего не вышло?
Глядя на сообщения в телефоне, он не увидел новых, кроме одного.
Они, наверное, полностью возненавидели меня?
Наконец-то у них появилась причина полностью возненавидеть меня...
Тогда...
Мне тоже пора начать все заново!
Крепко сжав телефон, он открыл единственное сообщение, взгляд остановился на последних четырех словах «С днем рождения». Сюй Боюань слегка изогнул уголки губ и, глядя на сообщение, подписанное «Хуан Шао», с улыбкой произнес: — Спасибо.
Открыв дверь комнаты, Сюй Боюань собирался принять душ, как вдруг что-то упало с двери. Он поспешно включил свет и сразу же заметил у двери черный носок.
Эм...
Положив сменную одежду на диван, Сюй Боюань медленно подошел обратно к двери комнаты.
Носок был новым, с биркой. Кроме того, в верхнюю часть был воткнут дротик, а сам носок был набит чем-то, казалось, внутри что-то было.
Взглянув на мишень для дротиков на двери, Сюй Боюань не был уверен, появилась ли она до того, как он вошел, или после.
Немного поколебавшись, он все же поднял носок. Как только он вытащил дротик, из носка выпала бумажка.
Получатель: Сюй Боюань.
Каждый штрих излучал непринужденность и легкость. Нельзя сказать, что писавший старался, но тому, кто читал, было очень приятно.
— Это мне? — пробормотал Сюй Боюань, выворачивая носок.
Внутри носка лежала красиво упакованная маленькая коробочка. Открыв ее, он увидел серебряное кольцо, причем женское.
Рука Сюй Боюаня невольно дрогнула.
Это, наверное, кто-то шутит?
Как только эта мысль пришла ему в голову, первым, о ком он подумал, был хозяин дома. Поэтому Сюй Боюань подошел к двери комнаты Е Сю, выдохнул и лишь затем осторожно постучал.
— Говори.
— Вы мне что-то дарили?
— Нет.
...
Он ответил так уверенно, наверное, это действительно не он?
Сюй Боюань почесал затылок, вернулся в гостиную, сел на диван с сменной одеждой и никак не мог понять.
В этот момент краем глаза он заметил, что на журнальном столике появилось маленькое украшение в виде рождественской елки. Оно показалось ему очень милым, и он взял его в руки, чтобы рассмотреть.
На елочке размером с ладонь висели разноцветные украшения, а на подставке был выключатель. Но поскольку батарейки не были вставлены, Сюй Боюань не знал, что произойдет, если нажать на него.
Может быть, она будет играть рождественские песни, или украшения загорятся?
Даже если ничего не произойдет, просто смотреть на нее было приятно.
Ах, вдруг появилось ощущение праздника.
Сюй Боюань внезапно понял.
Оказывается, Рождество скоро...
Поставив елочку на место, Сюй Боюань в последний раз взглянул на эту маленькую вещицу. Прежнее уныние рассеялось, и на его лице появилась легкая улыбка.
14 декабря, в день своего восемнадцатилетия, Сюй Боюань вдруг поверил, что в этом мире действительно существует Дед Мороз.
Проснулся утром.
Сев на кровати, Сюй Боюань еще не совсем понимал, что происходит.
Это был его первый раз вдали от дома, первая ночевка вне его. Раньше он бы никогда так не поступил, но теперь, казалось, ему не о чем было беспокоиться.
То, что нельзя изменить, невозможно изменить, как бы ты ни старался. А изменить он мог только то, что поддавалось изменению — изменения, которые могли бы сделать всем немного легче.
Даже если я один, я все равно я.
Комфортно потянувшись на залитом солнцем подоконнике, Сюй Боюань вышел из комнаты.
Было почти полдень, в гостиной было тихо. Дверь напротив все еще была плотно закрыта, как и перед сном прошлой ночью.
После умывания Сюй Боюань пошел на кухню, чтобы вскипятить воду. Увидев аккуратно выстроившиеся рядом с чайником пакеты с лапшой быстрого приготовления, он невольно рассмеялся.
— О, ты встал.
Дверь открылась, но это была не та дверь комнаты, которую ожидал Сюй Боюань, а входная дверь в гостиную.
— А, а, доброе...
— Уже не утро, солнце уже задницу греет.
Сюй Боюань немного смущенно улыбнулся.
— Ты выглядишь совсем не стеснительным, — сказал Е Сю, взглянув на кипящий за его спиной чайник и пакет лапши рядом. Затем он положил пластиковый пакет, который держал в руке, на журнальный столик. — Вот так с прошлой ночи: сам открыл дверь моего дома, вальяжно вошел, спал на моем диване, а проснувшись, как ни в чем не бывало, ешь мою лапшу. Теперь собираешься продолжить вчерашнее поведение?
Хотя он так говорил, на его лице не было ни малейшего признака гнева. Более того, под его насмешливым взглядом Сюй Боюань словно напоминал себе — он говорит это нарочно.
Этот человек, как и описывал Хуан Шао, действительно выглядел небрежным, равнодушным и даже немного саркастичным, но на самом деле он был добрым и внимательным человеком.
— Спасибо.
— За что спасибо? Все равно потом вычту из арендной платы. И за самовольную замену жильца мне придется хорошенько подумать, не стоит ли добавить немного к стоимости. Сейчас деньги зарабатывать нелегко, если не придумывать способы сэкономить или подзаработать, не выжить, правда? Так вот...
— Спасибо, что не выгнали меня, что приютили и дали поесть лапши.
Глядя на человека, который был на полголовы ниже его, с такими же яркими глазами и улыбкой на лице, было трудно поверить, что у него дома произошло что-то настолько серьезное, что ему пришлось уехать. Такой человек...
Е Сю поднял руку, легонько похлопал Сюй Боюаня по голове и продолжил: — Так вот, даже если ты еще студент, не ищи постоянно всякие оправдания, чтобы лениться и наслаждаться жизнью. Пока молод, хорошо старайся.
— Не могу же я просто оставить его.
— Спасибо за рождественский подарок.
Голос Сюй Боюаня наложился на последние слова Е Сю.
В то же время Е Сю ослепила эта яркая, весенняя улыбка, а еще — серебряная цепочка, появившаяся на его шее неизвестно когда.
На цепочке на груди висело женское кольцо, не совсем подходящее Сюй Боюаню, которое слабо мерцало на солнце.
Ах... все-таки заметил...
Но разве это не очевидно?
В конце концов, в этом мире действительно нет Деда Мороза.
Е Сю почесал кончик носа. Несмотря на нескрываемое смущение, уголки его губ слегка приподнялись.
У этого женского кольца действительно не было никакого особого значения. Если уж искать причину, то это что-то вроде "купить шкатулку и вернуть жемчужину" (покупать что-то ради упаковки, а не содержимого).
Вот только Е Сю не собирался возвращать "жемчужину", а скорее "одолжил цветок, чтобы поднести Будде" (использовал чужое, чтобы сделать подарок).
В любом случае, день рождения этого парня и Рождество так близко, разницы почти нет.
Поставив еду на журнальный столик, Е Сю взглянул на украшение в виде рождественской елки, которое только что принес и которое казалось ему милым, а теперь немного мешало. Недолго думая, он поставил его в угол столика, а затем крикнул человеку на кухне, который ополаскивал посуду горячей водой: — Просто разогрей, иди скорее есть.
— Хорошо! — отозвался Сюй Боюань и выбежал из кухни с посудой.
— Холодно, так что просто поедим чего-нибудь, — сказал Е Сю, придвигая маленький табурет.
На диване, конечно, могли сидеть двое, но только если это пара. Иначе другим будет тесно, особенно двум мужчинам.
Сюй Боюань был достаточно сообразительным и, увидев это, хотел поменяться местами с Е Сю, но у Е Сю не было таких намерений. Он плюхнулся на табурет и протянул миску Сюй Боюаню, смысл был предельно прост — наложить риса.
Так, на душе стало спокойнее.
Сюй Боюань держал миску и наложил себе и Е Сю по полной миске белого риса. Затем он посмотрел на яичницу с помидорами, баклажаны с мясным фаршем и кисло-сладкие ребрышки на журнальном столике и на мгновение не знал, с чего начать. Не ожидал...
(Нет комментариев)
|
|
|
|