Сопутствующие материалы (3) (Часть 4)

Меня откровенно и бесстыдно флиртовали! За всю мою жизнь со мной еще никто так неприкрыто не заигрывал. Знакомство с Цзян Бэем принесло неожиданные плоды — расширило мой кругозор!

— Ты так боишься. Чего тебе теперь бояться, после всего, что случилось? — спокойно спросил он, словно мы просто болтали. Раз уж все произошло, он считал, что не стоит стесняться. К тому же, с его точки зрения, снять номер в отеле — это одно, а отношения — совсем другое, и между ними нет никакой связи.

Я понимала, что Цзян Бэй не имел в виду ничего плохого, он просто разговаривал со мной. Глядя на шумный ресторанчик впереди, я, немного успокоившись, отшутилась:

— Боюсь забеременеть.

Он усмехнулся и бросил на меня взгляд, словно то, о чем я говорю, просто невозможно. Ну да, невозможно. Такие, как он, опытные, кто знает, сколько раз они уже успели побывать в роли отцов.

Цзян Бэй нашел в машине визитку и протянул ее мне.

— Здесь мой номер. Хорошенько подумай, сколько ты хочешь, и пришли мне номер своей карты.

Я взяла визитку, пока не думая о деньгах, и смотрела на свой выключенный телефон. Цзян Бэй, заметив мой взгляд, посмотрел на мой старый телефон, порылся в машине и достал другой — черный, почти новый. Протянул оба телефона мне.

— Это тебе подарок на день рождения.

— А? — я поспешно отказалась. — Не нужно.

— Давай просто будем друзьями, — сказал он. Внезапно я почувствовала себя невероятно важной персоной. Сам господин Цзян хочет со мной дружить! Боже, такая ценная дружба мне не по карману.

— Твоя подруга довольно интересная, — сказал он. — Какой у нее номер?

— Какая подруга? — робко спросила я.

Цзян Бэй взглянул на меня.

— Та, которая красивая.

Яо Яо! Этот извращенец хочет дотянуться своими лапами до Яо Яо? Почему-то мне стало неприятно.

— У тебя же есть мой номер. Я ей скажу, чтобы она тебе позвонила.

— Не стоит, — ответил он.

【Глава Жао Жао】От друзей с привилегиями до брака, он все равно изменил, этот подонок! 025 Его бывшая

— Как тебя зовут, напомни? — спросил он.

Я ответила: «Жао Жао». То, что эти люди плохо запоминают имена — обычное дело. Я не видела смысла называть ему свое полное имя.

Вскоре приехали Яо Яо и остальные. Мы пошли ужинать. Это место было далековато от нашего с Яо Яо дома, поэтому мы редко сюда заходили. Внутри было много народу, но нам удалось занять небольшую кабинку. Мы сели и сделали заказ.

Я заметила, что богатые люди живут так же, как и все остальные. Едят и пьют то же самое, только больше тратят.

Я сидела рядом с Яо Яо, напротив — Цзян Бэй и Цзай Цзай. Похоже, кроме Тао Вэньцзин, никто не собирался по-настоящему есть. Чэнь Линь любил порисоваться перед незнакомцами и изображал серьезность, но все время молчал. Цзай Цзай был очень любезен, уговаривал меня и Яо Яо есть, хотя его собственная тарелка оставалась пустой.

Под столом я включила телефон и увидела сообщение от Кан Яня. Он спрашивал, есть ли у меня парень.

Сначала я не хотела отвечать, но мне было скучно. Я не знала, чем заняться, кроме как копаться в телефоне, притворяясь занятой. Так что решила ответить на сообщение, чтобы отвлечься.

Я честно призналась Кан Яню, что парня у меня нет. Он долго не отвечал, а потом написал: «Вы еще не вернулись домой?»

Я ответила, что мы ужинаем.

— С днем рождения тебя, — написал он.

— Спасибо, — ответила я. Кан Янь спросил, что я хочу в подарок. Конечно, я сказала, что ничего не нужно, что я не смогу отплатить тем же, да и Яо Яо с остальными уже сделали мне подарки. На самом деле, ни Яо Яо, ни Тао Вэньцзин ничего мне не подарили. Я вообще считала, что в подарках нет особого смысла. Если мне что-то нужно, я куплю это сама, не дожидаясь дня рождения.

Я вспомнила, как в средней школе у меня была одноклассница, с которой мы родились в один день. В тот день ее парта была завалена плюшевыми игрушками, самыми разными, даже теми, которые умели записывать голос. Тогда мне показалось, что моя жизнь ужасно скучна. Но сегодня у меня тоже появился огромный плюшевый медведь, ха-ха.

Яо Яо, видя, что я все время пишу сообщения, спросила:

— С кем ты там переписываешься посреди ночи?

Я просто показала ей телефон. Мне надоело скрывать. Если бы Яо Яо узнала обо всем случайно, ее реакция была бы гораздо бурнее. Но она отнеслась к этому спокойно. Вытерла руки салфеткой, просмотрела несколько сообщений и сказала:

— Этот мерзавец что-то задумал. Что ему нужно?

Я нервно усмехнулась. Цзян Бэй тоже улыбнулся.

— Позвать твоего друга сюда?

— Нет, не нужно, — поспешно ответила я. Он, видимо, просто так сказал. Повернулся и продолжил разговор с Цзай Цзаем. Я услышала, как Цзай Цзай спросил:

— Ты знаешь, что Хань Цин выходит замуж?

Цзян Бэй поднял брови.

— За кого?

— За того толстяка. Вот же блин! — Цзай Цзай налил себе выпить. — Кто кого бросил, вы или она?

— Она, — лениво ответил Цзян Бэй, словно не хотел об этом говорить.

Позже я узнала, что путь Цзай Цзая в мир ночных развлечений был не таким извилистым, как у Яо Яо. Яо Яо пришла сюда, разочаровавшись в жизни, а Цзай Цзай — потому что любил эту жизнь.

Цзай Цзай и Цзян Бэй учились вместе в университете в другом городе. Семья Цзай Цзая была бедной, но он был красивым. Два красавчика сошлись вместе. У Цзян Бэя были деньги, и Цзай Цзай жил за его счет: ел, пил, кадрил девушек. Так и привык. После окончания университета, вернувшись в свой маленький городок, Цзай Цзай все еще скучал по тем временам, когда он проводил время с Цзян Бэем. Поэтому он приехал издалека, чтобы присоединиться к нему. Но хотя он и привык жить за чужой счет, он не мог жить за счет мужчины. Вот так все и получилось.

У всех людей разные мысли и разная жизнь.

【Глава Жао Жао】От друзей с привилегиями до брака, он все равно изменил, этот подонок! 026 Мой брат — настоящий разгильдяй

На столе осталась куча еды, словно мы к ней и не прикасались. Яо Яо объелась пивом в караоке, Чэнь Линь строил из себя важного человека и не ел, а я просто стеснялась есть вдоволь.

Цзай Цзай уехал домой на такси, а Цзян Бэй отвез нас. Сегодня он был на удивление вежлив. Даже с малознакомыми людьми он вел себя как друг. Яо Яо сказала, что Цзян Бэй на самом деле неплохой парень, просто не подходит для отношений. Я с ней согласилась. Так же, как мы с Яо Яо подруги, но если бы я была мужчиной, мне потребовалась бы немалая смелость, чтобы встречаться с девушкой из ее профессии.

Яо Яо спросила, о чем я говорила с Цзян Бэем, когда мы выходили. Я ответила, что ни о чем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сопутствующие материалы (3) (Часть 4)

Настройки


Сообщение