Ресторан «Дружба». «Каратель». Десерт: «Выбор»

«В мире без закона что есть истина?»

Я находилась в медпункте. Рядом лежал Пань Вэньгуан с забинтованным плечом. В моих руках была родословная книга семьи Цзи, но взгляд мой был устремлён в окно, сквозь которое лился тёплый солнечный свет.

— Госпожа, вам здесь удобно? — спросила родословная книга, переворачивая страницы.

— Какая разница, где находиться, — ответила я. Мой взгляд упал на открытую страницу. В графе «супруг/супруга» напротив моего имени было написано «Пань Вэньгуан».

— Почему? — спросила я. — Он всего лишь слуга, какое право он имеет быть моим мужем?

— С самого рождения его готовили стать твоим супругом, — ответила книга. — Если бы не Ван Сяоци, которая нарушила наши планы, нам не пришлось бы её наказывать.

— Где она сейчас? — спросила я.

— Хм… Она покоится в могиле Искупителя. Он не даровал ей своего искупления, — ответила книга.

— Это условие вашего договора с Искупителем, — сказала я.

— Именно, — подтвердила книга.

— Мой слуга, ты, наверное, уже наслушался, — сказала я. — Вставай.

— Ты специально задавала эти вопросы, чтобы я услышал? — спросил он. — И, дорогая супруга, почему бы тебе не называть меня мужем?

— Слуга есть слуга, не стоит себя возвышать, — ответила я. — Такова традиция семьи Цзи: у каждого Карателя должен быть муж, который по сути является слугой. А теперь, мой слуга, раз уж ты очнулся, мне пора возвращаться к… казням. Нет, к возмездию.

Я вернулась на место суда. Роскошное здание в стиле барокко, но пол был залит лужами крови.

— Следующий! — крикнула Эйфи.

Я встала со стула и направилась к ней, вращая в руке «Чёрный Бриллиант». В следующее мгновение осуждённый оказался у меня за спиной и приставил к горлу небольшой нож.

— Интересно, — сказала я.

Увернувшись от ножа, я заняла позицию на возвышении и посмотрела на убийцу. Мы сошлись в поединке. Воздух словно застыл. Слышался только скрежет металла. Мы оба получили ранения. Его огненно-рыжие волосы прилипли к лицу от пота. В его острых чёрных глазах я заметила проблеск страха. В тот же миг я взмахнула «Тысячей Порезов» и обрушила меч на его голову.

— Этот клинок, однажды обнаженный, обязательно обагрится кровью. Если не врага, то владельца, — произнесла я. Я направила «Тысячу Порезов» под углом, и тело убийцы рассыпалось пеплом, смешавшись с кровью на полу.

— Следующий! — снова крикнула Эйфи. Этот человек был особенным. Его лицо скрывала чёрная ткань. Но при виде его фигуры внутри меня словно пробудилась неведомая сила.

— Нет, ты не должен появляться! — вырвалось у меня. Сознание померкло, и на смену ему пришло моё прошлое «я». Я бросилась к нему, сорвала ткань с лица… Он был мёртв, отравлен. Лицо бледное, губы посинели. Глядя на него, я вспомнила заклинание Искупителя и, дрожа, произнесла:

— Мы… искупители… Здесь… мы возносим молитву… Да освободишься ты… от всех грехов… и переродишься.

Лицо Сяна порозовело, губы приобрели естественный цвет. Дрожащая рука легла мне на спину. Я уткнулась лицом в его грудь и разрыдалась. За спиной послышался шелест страниц. Я обернулась и увидела родословную книгу. Напротив моего имени стоял крест. Из страниц появилось множество различных орудий. Наше соглашение гласило: «Отрекись от крови Искупителя и подчинись мне». Соглашение было нарушено, и теперь и нарушитель, и Искупитель должны умереть. Пока я смотрела на книгу, Сян схватил кинжал и вонзил его мне в грудь. Хлынула кровь. Я медленно осела на пол. Последним усилием воли я посмотрела на Сяна. Родословная книга взмыла в воздух и своими орудиями изрезала его тело, превратив его в кровавое месиво. Затем отсекла голову и продолжала кромсать останки, пока от Сяна не осталось ничего, кроме бесформенной массы. Только тогда я закрыла глаза и умерла.

«Оказывается, я не вершила правосудие, а убивала».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение