Глава 10 (Часть 2)

— Подожди, сколько тебе было лет, когда ты умерла в прошлой жизни? — удивлённо спросил Тони.

Его младшей сестре в этом году было всего двадцать два.

Неужели в их мире волшебников на войну нанимали детей?

— В прошлой жизни мне было всего восемнадцать, когда я умерла. Я только что окончила школу, и последнее поле битвы было на территории моей школы, — Чжан Цин почувствовала, как её сердце снова начало тупо болеть.

Интересно, как жил тот мужчина после её смерти?

Всё так же носил чёрную мантию, шагал по холодным подземельям, оставляя за собой толпу напуганных зверушек?

Выражение лица Чжан Цин стало немного печальным, что расстроило Тони.

— Ты не пыталась найти свою семью? — спросил Тони.

— Пыталась, — выражение лица Чжан Цин стало немного горьким. — Я не смогла найти вход в мир волшебников из мира обычных людей. Я была в квартире родителей, но обнаружила, что их там никогда не существовало.

— В этом мире, где мы сейчас, нет волшебников, нет и моего клана Чжан. Я — одинокий призрак без пристанища.

— Кто это сказал?! — Тони сверкнул глазами. — Ты моя младшая сестра. У тебя есть я, твой брат. Как ты можешь быть одиноким призраком!

Чжан Цин тихо рассмеялась и кивнула: — Да, у меня есть ты.

Чжан Цин обняла Тони за руку и кокетливо сказала: — Теперь, мой брат, твоя младшая сестра — просто обычный человек. Мне придётся полагаться на твою защиту и заботу.

Пока Чжан Цин проходила медицинское обследование, Тони с гордо поднятой головой сообщил своему другу Джиму, что они с сестрой не возвращаются в страну.

Они останутся на базе.

У Джима тут же разболелась голова.

Обычно ему хватало одного непутёвого Тони, чтобы голова шла кругом. К счастью, Джоан всегда могла уговорить Тони или помочь исправить ситуацию.

Теперь же было очевидно, что это Джоан не хочет возвращаться, а Тони просто остаётся, чтобы составить компанию младшей сестре.

Другие, возможно, считали Джоан Старк элегантной, умной, щедрой и вежливой.

Но Джим, близкий к этой паре, знал: решение Тони ещё можно было изменить, но если Джоан что-то решила, её никто не мог остановить.

Поэтому Джим, как военный связной, с ужасной головной болью начал искать для них жильё и обустраивать его.

К счастью, Тони сам понимал своё положение — он знал, что здесь он, по сути, скрывается от опасности.

Он отбросил свои замашки плейбоя и послушно устроился в небольшой казарме, специально освобождённой для него на базе, начав возиться с различным оборудованием, доставленным авиаперевозкой.

Что касается Чжан Цин, она решительно выбрала другую казарменную зону, на некотором расстоянии от Тони.

Официально она заявила, что для написания сценария ей нужно личное пространство, но на самом деле она боялась случайно наткнуться на Тони, флиртующего с женщинами-военнослужащими на базе.

Вероятно, из-за высокой смертности среди сапёров, помимо свободных казарм для старших офицеров, где жил Тони, свободные комнаты были только в расположении сапёрного подразделения.

К тому же Чжан Цин настоятельно просила поселить её вместе с обычными солдатами, поэтому Джим разместил её прямо в расположении сапёрного подразделения сержанта Уильяма Джеймса.

И вот, когда Чжан Цин выгружала вещи из «Хамви», специально выделенного ей Джимом, она столкнулась с сержантом Джеймсом, возвращавшимся с задания по обезвреживанию.

Джеймс искренне не знал, что эта барышня живёт в его казарменной зоне.

Хотя он знал, что она не уехала, он думал, что она, как и её брат, будет жить в зоне для старших офицеров.

Поэтому, увидев женщину в гражданской одежде, выгружающую вещи из «Хамви», он просто из вежливости спросил:

— Нужна помощь, мэм?

Когда Чжан Цин подняла голову, Джеймс услышал свист своих товарищей за спиной.

— Спасибо, — Чжан Цин, подняв голову и увидев Уильяма, тоже на мгновение замерла. Она не ожидала, что, едва переехав, случайно встретит своего спасителя.

Она привычно благодарно улыбнулась: — Если не трудно, пожалуйста, помогите мне раздать это вино всем. Я буду жить здесь некоторое время, это вино — небольшой подарок в знак знакомства. Надеюсь, когда мне понадобится помощь в будущем, вы мне поможете.

Сержант Джеймс и его товарищи помогли Чжан Цин обойти все комнаты, стуча в двери и раздавая вино.

Он мельком взглянул на марку вина — это был виски среднего класса.

Такой, который обычные солдаты обычно не позволяют себе пить, но и не настолько дорогой, чтобы его было абсолютно невозможно купить.

Подарок был не дешёвым, но и не чрезмерным.

«Похоже, хорошая репутация мисс Старк по сравнению с мистером Старком вполне заслужена», — подумал про себя Уильям.

Раздав вино, Чжан Цин узнала, что на следующий день у них выходной, и радушно пригласила своих спасителей на ужин.

Когда старый дворецкий услышал, что брат и сестра были похищены одновременно, он чуть не упал в обморок и немедленно прилетел в Афганистан, чтобы ждать новостей о них на базе.

После их спасения Джоан поделилась с дворецким своими подозрениями и убедила его поехать в отпуск в Европу, пока они с братом не разберутся с «кротом», а затем вся семья вернётся домой вместе.

За долгие годы общения даже такой дерзкий и необузданный человек, как Тони, искренне считал старого дворецкого членом семьи. Ни брат, ни сестра не хотели, чтобы из-за них с дворецким что-то случилось.

Перед отъездом в отпуск дворецкий прислал любимого повара привередливого Тони. И вот, сегодня вечером на благодарственном ужине Чжан Цин этот повар как раз мог блеснуть своим мастерством.

Заметка автора:

☆、Глава 15

Еды и вина было вдоволь. Несколько здоровенных мужиков немного перебрали. Пока Чжан Цин вышла ответить на звонок, они начали подшучивать над ней и Уильямом.

Джей Ти Сэнборн спросил: — Ну, как ощущения от нежных объятий?

Оуэн Элдридж подхватил: — Точно-точно, мы же слышали, как мисс Старк просила тебя поцеловать её. Слушай, парень, ты нечестный. Ты же почти закончил обезвреживать, а не сказал девушке, что всё в порядке. Ты что, ждал именно этого поцелуя?

В итоге, когда Чжан Цин, повесив трубку после разговора с каким-то журналистом, который упорно добивался эксклюзивного интервью, вернулась, все трое членов сапёрной группы уже были «мертвы».

— Я говорю, вы вообще сможете вернуться? — Чжан Цин слегка нахмурилась.

Не то чтобы она не хотела приютить троих на ночь, просто на базе было невозможно скрыться от любопытных глаз журналистов, и она не хотела завтра оказаться героиней скандальных новостей во всех крупных СМИ.

Она даже пальцем ноги могла угадать, какими преувеличенными и злобными словами опишут её эти репортёры.

— Не волнуйся, Джоан. Это вино — пустяк, — Элдридж, заплетающимся языком, помог Сэнборну подняться и направился прямо к окну. — Увидимся утром.

— Это окно!

Чжан Цин с изумлением смотрела, как двое солдат подошли к распахнутому окну и ловко вылезли через него.

Она, немного растерявшись, посмотрела на другого пьяного солдата в комнате и спросила:

— Ты ведь не собираешься тоже лезть в окно?

Уильям, конечно, не полез в окно. Он полез на кровать. Этот господин бесцеремонно занял большую кровать в спальне Чжан Цин и, лукаво улыбаясь, поманил её пальцем.

Отлично. Чжан Цин убедилась, что он тоже перебрал.

Она так и знала, что все мужчины одинаковы.

Ладно, было одно исключение, но это единственное исключение ей не принадлежало.

Магия Чжан Цин восстановилась до такой степени, что она могла использовать её три раза в день. Подумав, она всё же решила не тратить магию на то, чтобы облить этого невменяемого парня Заклинанием Чистой Воды.

Учитывая, что в доме были только они вдвоём, Чжан Цин поленилась изображать из себя леди. Она пнула своего спасителя ногой, сбросив с кровати, схватила стоявший рядом кувшин и вылила на него холодную воду.

Уильям потряс головой, стряхивая воду, и растерянно посмотрел на красавицу перед ним. Лишь через некоторое время он понял, где находится.

Красавчик-сапёр покраснел. Очевидно, он вспомнил, что творил до этого.

Он долго бормотал извинения и под насмешливым взглядом Чжан Цин поспешно сбежал из комнаты.

Чжан Цин взяла сменную одежду, пошла в специально переоборудованную ванную, умылась, села на стул, вытерла волосы, затем применила к кровати заклинание «Очисть и Освежи», переоделась в пижаму и уснула.

Завтра у неё было много работы.

На следующий день, когда члены сапёрной группы с головной болью после похмелья вышли из своих комнат, Чжан Цин вместе с Джимом бегала трусцой по территории лагеря.

Чжан Цин не заметила их. Среди множества солдат в лагере сапёрная группа была действительно неприметной.

Поэтому троим солдатам показалось, что мисс Старк и полковник Роуди весело болтают и смеются, совершенно их не замечая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение