☆、Луны не бывает днём

— Рыбки! — с болью вскрикнул Наруто. — Рыбки! Вы только не умирайте!

Он присел на корточки и подобрал золотых рыбок, но мешочек порвался, и воды, чтобы спасти несчастных созданий, почти не осталось.

— Здесь есть где-нибудь вода? — спросил он Шион, держа рыбок в ладонях и отчаянно оглядываясь.

Шион тоже с жалостью смотрела на рыбок в руках Наруто — ведь она с таким трудом их выловила.

— Не могу вспомнить! — Она перерыла всю свою память, но не нашла нужной информации.

— Ааа! Неважно! Сначала поищем, потом разберёмся! — Наруто вскочил, несколькими прыжками взобрался на тории и огляделся.

Шион стояла на ступенях, ошеломлённо глядя на него.

«Надо же, какой непочтительный к богам парень!»

С высоты тории Наруто смог разглядеть часть территории святилища. Рядом со зданием, кажется, был резервуар для воды.

Он спрыгнул с тории, в два-три шага преодолел ступени, взобрался на площадку перед святилищем, оставив Шион позади.

— Наруто… — позвала Шион, но осеклась.

Рядом со святилищем действительно был резервуар для воды.

Его окружали густые заросли кустарника. Это был каменный бассейн примерно семь чи в длину и ширину, сложенный из плит. Внутри плавали маленькие серебрянки.

Наруто опустил в воду двух золотых рыбок, которые уже задыхались от нехватки кислорода, лишь открывая и закрывая рты.

Как только вода покрыла его ладони, рыбки, спасённые от смерти, радостно замахали своими роскошными хвостами и уплыли вглубь.

Отражение луны в воде разбилось на множество осколков.

Только тогда Наруто выпрямился, чтобы посмотреть на Шион.

Но в этот момент за его спиной не было ни ступеней, ни Шион.

Бескрайний ночной лес окружал его. Наруто резко вдохнул и быстро обернулся, но обнаружил, что и тёмное, неосвещённое святилище тоже исчезло.

— Шион? Шион! — позвал он юную Мико.

Чья-то рука легла ему на плечо.

Наруто обрадовался, но, повернув голову, увидел не Шион.

Перед ним стоял мужчина с длинными красными волосами, бледным и красивым лицом, и кроваво-красными глазами, холодными, нечеловеческими.

«В сердце лиса — весь мир».

— Ты кто?! — Наруто отступил назад, принимая оборонительную стойку. В обеих руках он уже держал острые кунаи.

— Я всё время ждал тебя, — спокойно произнёс незнакомец.

Сердце Наруто забилось сильнее. Странное чувство узнавания, непонятно откуда взявшееся, проникло в самые глубины его сознания.

Он чувствовал, что незнакомец не лжёт.

— Я в иллюзии? — Он был вынужден спросить, хотя не был уверен, что получит ответ.

— Я всё время ждал тебя, — повторил тот.

— Я тебя не знаю! — Наруто необъяснимо разозлился. Он был уверен, что никогда не видел этого мужчину. Почему тот говорил с ним так, будто они давно знакомы?

— Я всё время ждал тебя, — мужчина спокойно смотрел на него, повторяя одну и ту же фразу.

— … — Наруто отступал всё дальше и дальше, настороженный и встревоженный.

Он хотел выбраться из этой иллюзии. Он точно попал в гендзюцу!

«А где чакра Кьюби?»

Он внезапно осознал, что чакра Кьюби, которую обычно мог призвать одним усилием воли, сейчас совершенно не откликалась.

— Кьюби? — осторожно позвал он.

Тишина окутала всё вокруг.

Удушье, которое испытывали золотые рыбки, начало возрождаться в его собственной груди.

Кьюби не отвечал. Чтобы вырваться из гендзюцу, оставалось только ждать, пока Какаши и остальные заметят, что здесь что-то не так!

Хотя Наруто был уверен в Какаши и остальных, сможет ли он продержаться против этого человека до их прибытия, оставалось неизвестным.

Длинные красные волосы развевались на ветру. Кроваво-красные глаза мужчины были спокойны и безмятежны. Он пошёл к Наруто. Наруто нахмурился, внимательно следя за каждым движением противника.

— Наруто! — Голос Шион прозвучал, словно божественное подкрепление, придав ему огромную смелость.

Он обернулся в поисках Шион, но увидел, что вокруг вспыхнул огромный пожар. Пламя бушевало, образуя опасную клетку.

Красивый мужчина с красными волосами и кровавыми глазами стоял в огне, спокойно глядя на него.

Наруто, беспокоясь о безопасности Шион, закричал:

— Не подходи! Я сам справлюсь!

— Не справишься! — Голос Шион прорвался сквозь пламя, теперь он звучал так ясно, будто она была совсем рядом.

Ветер стал неистовым.

Юная Мико спустилась с небес, прорвав брешь в ночной тьме. Маска Гаруды разлетелась на куски от порыва ветра.

Красноволосый мужчина лишь молча наблюдал, никак не реагируя.

Длинные волосы девушки сплелись в крылья, мощная сила Мико заполнила воздух.

— Ты «что» такое? Почему ты преследуешь Наруто?! — Её требовательный голос пронзил пламя, духовная энергия устремилась прямо к мужчине.

Мужчина лишь равнодушно взглянул на неё.

Он легко взмахнул рукой вперёд, и огонь взорвался, обрушившись на Наруто всепоглощающим потоком!

Шион, побледнев от ужаса, инстинктивно протянула руку к Наруто, и фиолетовый поток чакры устремился к нему.

Два потока — красный и фиолетовый — одновременно достигли места, где стоял Наруто.

Вспышка света и пламени.

Фейерверк в небе достиг своего самого великолепного момента.

Чистота белого пламени, блеск золотого огня, сияние зелёного света, мощь алого пламени, благородство фиолетового…

Всё расцвело разом!

Однако после мгновенной вспышки остались лишь ночное небо и ясная луна.

Шион ошеломлённо смотрела на пустой двор перед святилищем.

Какаши и Ямато наконец прибыли. Прошло меньше десяти секунд.

— А где Наруто?

После короткой тишины кто-то задал вопрос.

...

...

А Наруто в этот момент, весь в синяках и ссадинах, выбирался из большой ямы. Стояла глубокая ночь, но, выбравшись из ямы, он остолбенел.

— Неужели это иллюзия в иллюзии?

Пробормотал он себе под нос, потому что совершенно не мог понять, как после двойной атаки он очнулся в таком месте.

Окружающий пейзаж снова изменился. Вокруг стояли высокие, длинные деревья с пожелтевшими тонкими листьями, которые шелестели на ночном ветру.

А Шион, святилище и тот мужчина — все исчезли.

Ночь была прохладной, как вода. В кромешной тьме казалось, будто что-то наблюдает за ним. Наруто невольно вздрогнул.

— Чёрт! Да что это за место?! — Он стиснул зубы, выискивая глазами возможную дорогу.

К счастью, хотя деревьев было много, между ними оставались просветы, где виднелась едва заметная тропинка.

Он пошёл в одном из направлений.

В следующее мгновение волосы у него на затылке встали дыбом. Он инстинктивно метнул назад несколько кунаев!

Бросившись за ствол одного из деревьев, он услышал холодный смешок.

Голос был похож на трение древесной коры, хриплый, будто с песком.

Гнев вскипел в сердце Наруто. Он согнул правую руку, и в ладони начал формироваться Расенган — маленький голубой шар ветра, таящий в себе огромную разрушительную силу.

Он сосредоточился, пытаясь обнаружить врага.

Но противник не выдавал себя ни малейшим присутствием.

Холодный пот выступил на лбу.

— Хи-хи… — снова раздался холодный смешок.

На этот раз из-за спины.

Вместе с огромным ужасом пришла и пронзительная боль в груди!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение