☆、Переход (Часть 1)

Наруто Узумаки уже не помнил, когда начались те бурные, полные страсти годы. Он просто стоял на голове Четвёртого на высокой Скале Хокаге, смотрел вниз на густую, нескончаемую толпу людей и аккуратно расположенные дома, и внезапно почувствовал усталость.

Свежий ветер трепал его золотистые волосы, заставляя щуриться.

Белые, красивые облака, похожие на рыбью чешую, были разбросаны по небу, заслоняя солнце.

В лазурном небе беспорядочно и шумно кричали ищущие пищу птицы.

Он вспомнил дни изнурительных тренировок, когда пот лился градом под палящим солнцем, и от жары у него немного кружилась голова.

Словно галлюцинация.

А потом он действительно погрузился в иллюзию.

Когда он по-настоящему сошёлся лицом к лицу с Саске, он вдруг почувствовал, что так называемое спасение — это нечто иллюзорное и ненадёжное.

Он начал думать, что в чём-то ошибался.

Только когда меч Кусанаги метнулся к нему, он с ужасом осознал, что отвлёкся.

Уклоняясь, он вдруг увидел в алых глазах Саске чёрную шестиконечную звезду и почувствовал, будто Итачи Учиха, тот, кто когда-то что-то вложил в его тело, снова вернулся.

Но всё же было какое-то отличие.

Ему казалось, что Итачи Учиха был всё-таки добрее своего младшего брата.

По крайней мере, Итачи никогда по-настоящему не причинял ему ни малейшего вреда.

В отличие от Саске, который сейчас безжалостно оставил на его руке порез. Острая боль обожгла руку, послышался звук капающей крови со сладковатым привкусом.

Затем оба на секунду замерли.

Черноволосый юноша, подумав, понял, что это из-за того, что Мангекё сильнее Трёхтомоэ, поэтому даже Наруто в Режиме Отшельника с золотыми глазами не смог увернуться.

Златовласый юноша, подумав, понял, что отвлекаться во время боя — самоубийство, и что Учиха Саске ясно дал понять о своей решимости уничтожить всех, кто мешает его мести Конохе. А он в этот момент всё ещё страдает из-за слов противника, что совершенно неуместно.

Хотя в глубине души всё ещё теплилась слабая надежда вроде «он так не поступит».

Реальность оказалась гораздо суровее воображения.

Например, форма организации под названием «Акацуки» — чёрный плащ с красными облаками — на его бывшем друге.

Он хотел сказать: «Саске, у тебя ужасный вкус, сейчас такое уже не носят, времена Зорро прошли», — но обнаружил, что от боли не может вымолвить ни слова.

В тот момент он услышал смех Кьюби, просачивающийся из глубины его сердца. Этот необузданный, слегка чарующий голос начал появляться время от времени с его первого пробуждения, и, чёрт возьми, всегда в самый нужный момент.

Затем он отчётливо почувствовал, как вокруг него начала распространяться властная и мощная кроваво-красная чакра.

Клыки заострились, начали формироваться лисьи когти, чакра на кончиках ушей стала собираться в длинные лисьи уши, отметины в виде усов на щеках стали глубже, лисьи хвосты вызывающе задвигались.

Кроваво-красные лисьи зрачки и золотые глаза Отшельника начали сливаться. На мгновение мир стал предельно ясным. В золотисто-красных глазах уже сформировался чёрный крестообразный зрачок, а багровые тени под глазами стали последним штрихом.

Лисий Мудрец?

Учиха Саске вспомнил, как во время второй миссии по поимке Хачиби, данной ему Мадарой Учихой, он проходил через городок в Стране Демонов. Тогда он услышал от хозяина гостиницы рассказ о том, как Наруто Узумаки и Мико из Страны Демонов победили Чими. Суйгецу рядом смотрел на него с непонятным выражением лица. Саске вдруг почувствовал раздражение, встал и вышел на улицу, но по воле случая забрёл в старинное святилище, посвящённое Лисьему Мудрецу.

Лисьи уши, лисьи хвосты, отметины в виде усов, крестообразные зрачки, багровые тени под глазами — всё было точно таким же.

Разница была лишь в том, что один был одет в чисто белое кимоно, а другой — в чёрно-оранжевую повседневную одежду.

Затем Наруто Узумаки нахмурился, нисколько не оценив то, что чакра Кьюби исцелила рану на его руке и дала ему огромную силу.

«Паршивый лис, убирайся!» — мысленно крикнул он.

Лис рассмеялся ещё сильнее, казалось, он вот-вот задохнётся от смеха.

Наконец, успокоившись, он небрежно произнёс фразу, на которую Наруто Узумаки не смог ничего ответить.

«Разве ты не больше всего хотел получить силу, чтобы вернуть его?»

Когда Извращённый Отшельник, бывший его учителем, путешествовал с ним, он говорил, что чакра Кьюби вырывается наружу, чтобы защитить самые искренние чувства.

Он вдруг вспомнил Мост Небес и Земли. В ответ на провокационные слова Орочимару, в момент величайшего гнева, из глубины души поднялся поток печали, который затянул его в клетку Кьюби.

Потому что там была самая могущественная сила.

В тот миг, когда когти Кьюби схватили его, он ощутил такую полноту и тепло, что на мгновение обрёл покой, а затем последовал взрыв силы.

Потом была битва с Пейном. Когда Пейн, используя слепую зону, заставил его поверить, что Хината убита, гнев и скорбь пробудили ту силу, которая помогла ему смести всё вокруг.

Там он встретил своего отца.

Он впервые видел Кьюби таким разъярённым.

Огромная фигура, яростно ревущая в клетке, вызвала у него чувство товарищества по несчастью.

Он знал это чувство — чувство, называемое одиночеством, которое может причинить глубочайшую боль.

На этом воспоминания обрывались. В конце концов, он был человеком, и его тело не могло выдержать больше силы.

Прежде чем потерять сознание, он взглянул на Саске, которого он так сильно ударил, что тот сплюнул кровь. Саске с трудом стоял на ногах, на его лице смешались досада и беспокойство, а в чёрных глазах, смотревших на Наруто, читалась глубокая тревога.

Он подумал, что позади него деревня, и изо всех сил подавил желание выпустить шары чакры, развернувшись и побежав в противоположном направлении.

Хотя это было странно, он не стал задумываться, почему, обладая силой девяти хвостов, он всё ещё сохранял человеческий облик и сознание.

Времени оставалось мало.

Прежде чем тьма поглотила его, он увидел кроваво-красные глаза Кьюби, и это было чувство полноты и тепла.

Когда он очнулся, то увидел напряжённое и усталое лицо Сакуры. Он подумал, что она сейчас ударит его, ведь он высвободил силу девяти хвостов, и деревня, вероятно, сильно пострадала.

Неожиданно Сакура, увидев, что он очнулся, посмотрела на него со смесью радости и удивления и сказала: «Я уж думала, ты умер».

Он ответил: «Сакура-чан, ты же ещё не сходила со мной на свидание, как я мог просто так умереть? Это было бы слишком обидно».

Сакура наконец рассмеялась, её слёзы скатились по щекам на его подушку.

Она сказала, что с деревней всё в порядке, почти ничего не случилось, даже Скала Хокаге не сильно повреждена.

Она помолчала, вытерла слёзы и со странным выражением лица добавила: «Саске в соседней палате».

Он сел и молча подумал, что, вероятно, сила Кьюби слишком сильно его потрепала, но теперь и он сам находится под «усиленным наблюдением».

— Мастер Цунаде сказала, что тебе нужно отдохнуть ещё несколько дней. Не смей сбегать, иначе… — Девушка с розовыми волосами сжала кулаки так, что костяшки хрустнули.

Он тут же лёг обратно, натянул одеяло и укрылся с такой скоростью, что мог бы посоперничать с Техникой Мгновенного Перемещения Какаши.

Девушка с розовыми волосами рассмеялась, повернулась и, выходя из палаты интенсивной терапии, обернулась и сказала: «Я принесу тебе Ичираку Рамен», — а затем грациозно ушла.

Он расслабился, осмотрел своё тело, обнаружил, что серьёзных ран нет, затем спрыгнул с кровати и подошёл к окну.

Небо было всё таким же лазурным, толпа по-прежнему шумела. С этого ракурса и высоты хорошо была видна Скала Хокаге.

Он увидел трещину на голове Четвёртого, похожую на растрёпанные волосы. Это придавало изначально строгой статуе немного живости.

Ему показалось, что так выглядит даже лучше, вот только он не знал, что подумал бы об этом Четвёртый.

«Прости, пап», — тихо прошептал он.

Лёжа на кровати, он задумался. Всё ещё было как-то неловко.

«Паршивый лис…»

Его рука легла на печать на животе. Прошло много времени.

«Спасибо тебе…» — тихо сказал он.

Он не знал мыслей лиса, но интуитивно чувствовал, что Кьюби помог ему. Если бы Кьюби действительно хотел уничтожить деревню, это было бы проще простого. К тому же, та чакра была слишком мощной, даже если бы Кьюби её не контролировал, не факт, что Наруто не вышел бы из-под контроля.

Затем он услышал раскатистый, слегка чарующий смех Кьюби.

«Малец, ты довольно странный, благодаришь хвостатого зверя. Сними печать, и у тебя будет ещё больше силы, как тебе?»

Наруто Узумаки закатил глаза с мастерством, достойным клана Хьюга.

«Неужели он всё ещё пытается обманом заставить меня снять печать? Думает, я ребёнок, которого так легко обмануть?»

Он вспомнил свою первую встречу с Кьюби — эту властную ауру, приказ войти в клетку, огромного красного лиса, целью которого было съесть его, чтобы снять печать. Внезапно он подумал о вспышке на Мосту Небес и Земли. Тогда он вошёл в клетку, но Кьюби его не съел… Может, Кьюби не так уж и плох?

Он поднял глаза и увидел у изголовья кровати медицинскую карту, взял её и начал листать.

「Наруто Узумаки, без сознания, травм от гендзюцу нет, физическое состояние в норме.」

Он вспомнил бой с Пейном, когда высвободил восемь хвостов. Очнувшись, он не получил таких сильных ожогов от чакры, как на Мосту Небес и Земли. Неужели чем больше чакры используешь, тем меньше ранений получаешь?

Не сумев разобраться, Наруто решил больше не думать об этом и закрыл глаза.

Однако был полдень, солнце светило ярко, а он по натуре не был тихоней. Поворочавшись, он наконец решил сбежать.

Спрыгнув с кровати, он использовал технику превращения, чтобы стать медсестрой и выскользнуть незамеченным.

Больничная одежда — не лучший наряд для побега.

Открыв дверь, он столкнулся с весьма удручающим фактом: хотя глаза капитана Ямато и уступали в остроте пронзительному взгляду учителя Какаши из-под вечно опущенных век, в критический момент они всё равно могли напугать до смерти.

Они застыли в дверях, не уступая друг другу. Наруто мысленно закатывал глаза, гипнотизируя себя: «Я медсестра, он меня не узнает, я медсестра, он меня не узнает».

Затем капитан Ямато заговорил.

— Наруто-кун, я же говорил, что не против применить жёсткие методы.

Тогда он добровольно отменил технику превращения, послушно подошёл к кровати, сел и с улыбкой сказал: «А, капитан Ямато, так здорово, что вы пришли меня навестить. Я как раз тренировался».

К сожалению, у собеседника начисто отсутствовало чувство юмора. Он лишь смягчился лицом и сказал: «Наруто, пойдём поговорим в другом месте».

Он послушно встал и пошёл за Ямато.

Ему вдруг показалось, что он вернулся во времена поединка с Саске на крыше. Тогда он шёл за Саске по таким же тусклым ступеням, в такой же тихой больнице Конохи.

Только теперь в больничной одежде был не Саске, а он, и следовал он не за Саске, а за капитаном Ямато.

Снова выйдя на незнакомую, но в то же время знакомую крышу больницы Конохи, он немного растерялся.

Разрушенную водонапорную башню давно заменили и починили. Ему показалось, что он слышит звук льющейся воды из сломанной башни, сопровождаемый треском Чидори, который вместе с Расенганом растворялся в воде.

С широкой крыши были видны статуи на Скале Хокаге с их застывшими чертами лиц. Трещина на голове Четвёртого была едва заметна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение