Глава 1. Потеря памяти

Мелкий дождь моросил с неба, поверхность воды была спокойной и гладкой. Мужчина стоял на берегу, молча глядя на озеро. Три стороны озера окружали горы, а за спиной мужчины простирался лес.

Эта картина могла бы показаться прекрасной.

Присмотревшись, можно было заметить, что мужчина был одет в длинный небесно-голубой халат, отличался приятной внешностью и статной фигурой. Но брови его были нахмурены, а в уголках глаз блестели слезы, словно он испытывал сильную боль. За мужчиной стояли молодой человек и девушка лет четырнадцати-пятнадцати.

Спустя некоторое время молодой человек тихо произнес: — Господин, вернемся. Время позднее, и, похоже, дождь усиливается.

— Да, возвращайтесь в храм и ждите меня. Я еще немного постою и приду к вам, — тихо ответил мужчина, не отрывая взгляда от озера.

— Хорошо, тогда мы пойдем и приберемся, — сказал молодой человек и вместе с девушкой повернулся, чтобы уйти. Но, сделав пару шагов, он остановился и, обернувшись, добавил: — Господин, есть кое-что, что я не знаю, стоит ли говорить…

— Тогда не говори, — холодно ответил мужчина.

— Да, тогда мы пойдем, — с грустью сказал молодой человек и вместе с девушкой побрел вдоль берега.

Внезапно девушка закричала: — Господин, посмотрите! На берегу лежит девушка!

Мужчина обернулся и увидел лежащую без сознания девушку невдалеке от берега. На мгновение он застыл, прошептав: — Лоэр… — В следующее мгновение его лицо осветила радостная улыбка. Он подбежал к девушке, поднял ее на руки и воскликнул: — Лоэр! — Но, увидев ее лицо, он помрачнел.

Долгое время он молчал, затем разочарованно опустил девушку на землю и хотел уйти. Сделав пару шагов, он вдруг словно что-то вспомнил, обернулся, посмотрел на лежащую без сознания девушку и твердо сказал: — Все же… нужно отнести ее обратно. — С этими словами он ушел.

**

— Вы наконец-то очнулись! — радостно воскликнула девушка в светло-желтом платье с двумя милыми пучками на голове, обращаясь к лежащей на кровати девушке. — Я сейчас же сообщу господину! — С этими словами она быстро вышла из комнаты.

Девушка на кровати медленно села и осмотрелась. Обстановка в комнате была простой: прямо перед кроватью стоял небольшой круглый стол с четырьмя стульями, справа от кровати — туалетный столик, слева — шкаф.

Все выглядело старинным. Старинным! Она не понимала, почему эта мысль пришла ей в голову, но чувствовала, что никогда раньше не была здесь. Она не помнила, как сюда попала, и, размышляя об этом, вдруг осознала нечто ужасное… Она не помнила, кто она!

Обняв колени, она съежилась на краю кровати, чувствуя страх и беспомощность. Она пыталась вспомнить, кто она и как оказалась здесь, но все ее попытки были тщетны.

Когда Сяо Ифэн вошел в комнату, он увидел именно эту картину.

— Девушка, что с вами? — спросила Сяо Юэ — та самая милая девушка. Видя, что Сяо Ифэн остановился, она выглянула из-за его спины и, заметив застывший взгляд девушки на кровати, тут же подбежала к ней. — Девушка, вы в порядке?

Девушка на кровати не ответила, словно не слышала вопроса. Сяо Юэ, немного обеспокоенная, потрясла ее за плечо: — Девушка, вы в порядке?

На этот раз девушка отреагировала. Она смотрела на Сяо Юэ, а затем тихо ответила: — Я в порядке.

Затем она заметила в комнате незнакомого мужчину.

Она внимательно посмотрела на него. У него было приятное, интеллигентное лицо и добрые глаза. Он держался с достоинством и производил впечатление благородного человека.

Почему-то она интуитивно почувствовала, что он хозяин этого дома. Возможно, он знает, кто она. Полная надежды, она спросила: — Не могли бы вы сказать мне, кто я? И почему я здесь?

Сяо Ифэн на мгновение был явно потрясен, но быстро взял себя в руки и ответил: — Девушка, я не знаю, кто вы. Вчера я нашел вас без сознания на берегу озера у задней горы Храма Линшань и принес сюда.

Видя ее растерянность, Сяо Ифэн продолжил: — Я хотел дождаться, когда вы очнетесь, чтобы узнать, где вы живете, и отправить вас домой.

Он сделал паузу и, заметив, что девушка молчит, опустив голову, и ее плечи слегка дрожат, словно она — хрупкий цветок на ветру, почувствовал к ней жалость. Не в силах сдержать порыв, он сказал: — Эм… Раз вам некуда идти, можете пока остаться здесь.

Услышав слова Сяо Ифэна, девушка подняла на него свои заплаканные глаза. Сначала она удивилась, а затем, осознав его слова, ее лицо просияло. Она с недоверием спросила: — Правда?

Потеряв память, она боялась будущего и не знала, что делать. Услышав, что может остаться здесь, обрести временное пристанище, она была благодарна судьбе за то, что встретила доброго человека.

— Да, живите здесь спокойно. Я попрошу людей разузнать о вас. Когда найдутся ваши родные или вы вспомните дорогу домой, тогда и сможете уйти. Меня зовут Сяо Ифэн, а это Сяо Юэ, — сказал Сяо Ифэн, повернулся к Сяо Юэ и распорядился: — Сяо Юэ, позаботься о девушке.

— Да! — радостно ответила Сяо Юэ. В тот день, увидев безжизненное лицо девушки на берегу, она почувствовала к ней жалость. Она боялась, что Сяо Ифэн не станет ее спасать, но, к счастью, он принес ее сюда, а теперь еще и разрешил остаться. Ее радость невозможно было скрыть.

Сяо Ифэн посмотрел на девушку, словно хотел что-то сказать, но промолчал и лишь тихо произнес: — Тогда отдыхайте, девушка. Я пойду. — С этими словами он развернулся и ушел.

Когда Сяо Ифэн ушел, Сяо Юэ подошла к кровати и села рядом. — Девушка, меня зовут Сяо Юэ. Теперь я буду заботиться о вас. Вы голодны? Я принесу вам поесть. Вы проспали целых два дня, — мягко сказала она.

Девушка на кровати только сейчас начала рассматривать Сяо Юэ. Ей было лет четырнадцать-пятнадцать, у нее были ясные большие глаза, маленький носик и губы бантиком. Две косички свисали на грудь, делая ее очень милой. Невозможно было не проникнуться к ней симпатией.

Девушка понимала, что эта девушка искренне хочет ей помочь. Но сейчас ее мысли были слишком спутаны, ей нужно было время, чтобы во всем разобраться. Она слабо улыбнулась Сяо Юэ и тихо ответила: — Спасибо, я не голодна. Я просто хочу побыть одна, можно?

Сяо Юэ понимала, что девушка, должно быть, думает о своей потерянной памяти, и сочувствовала ей. — Да, тогда отдыхайте. Если что-то понадобится, обращайтесь ко мне. Я пойду, — сказала она и, выходя, заботливо прикрыла за собой дверь.

Когда Сяо Юэ ушла, девушка почувствовала себя совершенно потерянной. Она долго сидела на кровати, погруженная в свои мысли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Потеря памяти

Настройки


Сообщение