Глава 15. Суй Тан Яньи

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Раз список оказался в Секретном кабинете, значит, единственный путь к нему лежит там. Дун Чжиюй всю ночь после возвращения обдумывала это.

Как ей увидеть этот список, не вызвав подозрений при запросе, и не быть заподозренной, если что-то случится потом?

На следующий день, придя на работу, Дун Чжиюй внимательно следила за происходящим в отделе. По логике, раз список прибыл, то американские антиквары, о которых упоминал Фу Цюшэн, должны скоро прибыть в Нанкин. Фу также говорил, что в этом деле так или иначе будет задействовано Министерство иностранных дел. Как минимум, потребуется переводчик.

В отделе было всего два штатных переводчика: она, Дун Чжиюй, и У Найцзюй. Последняя была на несколько лет старше Дун Чжиюй, имела некоторый опыт работы с иностранцами и, говорят, год провела в Лондоне, поэтому немного пренебрежительно относилась к коллегам, не бывавшим за границей.

Дун Чжиюй полагала, что для такого важного и секретного дела, если потребуется переводчик, шансы У Найцзюй были самыми высокими.

Как и ожидалось, рано утром У Найцзюй вызвал начальник отдела в свой кабинет, и они разговаривали за закрытыми дверями почти час, прежде чем она вышла.

В то время марионеточное правительство Ван Цзинвэя ещё не установило официальных дипломатических отношений ни с одной страной, и в основном имело дело со странами, говорящими на японском и европейских языках. Английский отдел не был особенно загружен, и такая торжественная и таинственная атмосфера была необычной.

— Сестра У, хорошие новости? — Клерк Сяо Лю из канцелярии поспешил узнать.

— Работа, что тут хорошего или плохого, — подумав немного, она добавила. — Эй, Сяо Лю, помоги мне узнать в Отделе общего делопроизводства, какие две машины из министерства можно использовать в эту субботу. Поновее.

Сердце Дун Чжиюй замерло.

— Хорошо, сейчас пойду узнаю для вас. Есть ещё какие-то требования, кроме того, чтобы были поновее?

— Мм… Нужны «Доджи», чтобы их хорошо прибрали и снаружи, и внутри. Скажи им, что для встречи иностранных гостей.

«Значит, это почти наверняка», — подумала Дун Чжиюй, и в голове у неё мелькнула мысль.

Тем временем в Министерстве военных дел на улице Динцзяцяо Е Минтянь передал пачку официальных документов Хуай Цзинь. Хуай Цзинь взглянула на них, нахмурилась и отложила в сторону. Содержание документов касалось важного плана, который японское военное командование и Ван Цзинвэй начали обсуждать. Они готовились начать с Южного Цзянсу и постепенно продвигаться на Северный Цзянсу и Северный Китай, используя военные, политические, экономические и идеологические средства, чтобы постепенно уничтожить силы Коммунистической партии Китая и Гоминьдана Чан Кайши, полностью зачистив всю оккупированную территорию.

План ещё не был готов, он находился на стадии изучения. Она уже участвовала во многих больших и малых обсуждениях, связанных с этим. Если он будет реализован, марионеточные войска неизбежно захотят, чтобы она командовала ими. Как сделать так, чтобы японская сторона не заметила изъяна, и при этом использовать эту возможность для укрепления регулярной Национальной армии — это была настоящая задача.

Что касается Коммунистической партии Китая, то, раз они тоже сопротивлялись японцам, она считала, что их нужно защищать.

Е Минтянь собирался использовать предлог передачи документов, чтобы поговорить с Хуай Цзинь. Сейчас он находился в состоянии влюблённости, не зная, односторонняя ли это страсть или взаимная, и очень хотел найти кого-то, чтобы спросить совета. Даже если бы совета не было, возможность выговориться была бы уже хорошо. Мужчины и женщины, когда впервые влюбляются, в основном похожи.

Сейчас Хуай Цзинь была лучшим кандидатом. Субъективно, она была его наставником, примерно его возраста. Если считать её старшей сестрой, то в этом деле не было ничего неуместного. Объективно, только она знала всю подоплёку этого дела и общалась с его возлюбленной, возможно, она могла бы дать ему какой-то совет.

Хотя он знал, что Хуай Цзинь не любит много говорить и не любит вмешиваться в чужие дела, это тоже было хорошо: он не боялся, что Хуай Цзинь расскажет о его сердечных делах всем.

Но сейчас, увидев, как она, взяв документы, нахмурилась, словно не очень довольная, Е Минтянь снова заколебался. Казалось, сейчас говорить о таком неуместно.

Потоптавшись немного в стороне, он собирался выбрать другой удобный момент, но Хуай Цзинь почувствовала его нерешительность и спросила: — Что-то случилось? Говори без стеснения.

Е Минтянь покраснел и тихо сказал: — Я перед штабным офицером Хуай никогда ничего не могу скрыть.

Хуай Цзинь слегка приподняла бровь, предчувствуя, что разговор будет касаться Дун Чжиюй.

— Штабной офицер Хуай… — Он действительно начал говорить, но снова запнулся. — Как вы думаете, какая переводчик Дун?

Хуай Цзинь нашла этот вопрос забавным. С одной стороны, она чувствовала удовлетворение отчасти «заговора», с другой — считала этот вопрос особенно интересным. Какая она? С чего начать?

— Переводчик Дун? — Она выпрямилась. — О, она очень хорошая. Честная, нашедшая и вернувшая вещи.

— Да, да, — кивнул Е Минтянь, собираясь с мыслями. — А кроме этого, что вы думаете о ней в других аспектах?

— В других аспектах… — Хуай Цзинь серьёзно задумалась. — Неплохо. Говорят, у неё очень хороший английский, не уступает сильной переводчице У Найцзюй.

— О… — Е Минтянь в душе застонал от досады, стиснул зубы и решился. — Я тоже считаю её очень хорошей девушкой. Как вы думаете, что она думает обо мне?

— О~ — Только тогда Хуай Цзинь «осознала», и в её глазах тут же появилась невыразимая двусмысленность. — Мне кажется, она немного нервничает рядом с тобой. Ты… — Она снова слегка улыбнулась. — Должен быть более инициативным.

Е Минтянь почувствовал, что его догадки тут же стали реальностью. Сердце бешено забилось, словно готовое выпрыгнуть. Даже Хуай Цзинь это заметила, значит, она к нему неравнодушна, это точно!

Пока они разговаривали, кто-то постучал в дверь. Е Минтянь попрощался и собирался уходить, когда вошёл секретарь Секретного кабинета. — Штабной офицер Хуай, капитан Е, только что приходила переводчик Дун Чжиюй. Она попросила меня передать вам две эти книги. Говорит, что капитану Е будет интересно, а штабному офицеру Хуай тоже одну принесла, говорит, если вам интересно, можете просто посмотреть, — сказав это, он передал Е Минтяню одну из книг, немного потрёпанную, а Хуай Цзинь — новую.

Е Минтянь взглянул и увидел, что это действительно «Суй Тан Яньи» Чу Жэньхо, о которой он упоминал во время ужина. Тогда, когда они говорили об истории династий Суй и Тан, он сказал, что очень хочет прочитать эту книгу.

В душе он ещё больше обрадовался, но вдруг спросил: — А переводчик Дун сейчас где?

— Увидев, что вы заняты, она не стала задерживаться и только что ушла, — ответил секретарь Секретного кабинета.

— Штабной офицер Хуай, я пойду, — Е Минтянь спешил догнать её.

Это не могло ускользнуть от глаз Хуай Цзинь. — Передай ей от меня благодарность.

Когда Е Минтянь стремительно убежал, а секретарь Секретного кабинета тоже удалился, Хуай Цзинь открыла книгу. На титульном листе была надпись карандашом: «Сегодня в восемь, Ночной Цзиньлин».

Вся радость от только что прошедшей беседы исчезла. Злость, сильная злость. Она считала, что затаиться должна была Дун Чжиюй.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение