Глава 2 (Часть 2)

Сун Момо беспомощно дернула уголком губ. Бабушка могла в своих мыслях поменять местами ее внешность с внешностью Сиси, но не могла изменить их заново перетасованные отношения с Юань Цзямином.

Неужели восемь лет — это слишком долго? Настолько долго, что люди не хотят верить в изменившуюся реальность?

Линь Хайцю, стоявшая позади, вовремя вмешалась: — Мама, ты опять перепутала. Это же Момо.

Ты ведь была на свадьбе Момо полгода назад.

Смотри, как ты все перепутала и соединила не тех людей. С нашей Сиси-то ладно, но ты же заставляешь мужа Момо неправильно понять, как нехорошо! — Сказав это, она с глубочайшим извинением взглянула на Цинь Яня. — Э-э... Господин Цинь, прошу прощения. У нашей старушки плохая память, она путает людей. Прошу вас, будьте снисходительны.

— Что вы, это нормально, когда пожилые люди путают людей. Тётушка Цю, не стоит беспокоиться.

И пожалуйста, не называйте меня господин Цинь, просто Цинь Янь.

Его слова были безупречны, но в них по-прежнему не было никаких эмоций.

Он элегантно подошел к бабушке Сун, смиренно наклонился. — Здравствуйте, бабушка. Я Цинь Янь. Я подавал вам чай, когда женился на Момо. Вы помните?

Бабушка Сун растерянно разглядывала красивое лицо Цинь Яня, но так ничего и не поняла и растерянно покачала головой.

Линь Хайцю обошла стол, пытаясь сгладить неловкость. — Ну, ладно, ладно, старушка такая. То, что сегодня не помнит, может, завтра проснется и вспомнит.

Вы оба устали с дороги, присаживайтесь.

Сун Момо на удивление оказалась на одной волне со своей мачехой, потянула Цинь Яня за рукав, показывая, чтобы он сел, и тихонько сказала:

— Это ненадолго. Как только поедим, сразу уедем.

Цинь Янь погладил ее по руке, наклонился и успокоил:

— Ничего страшного. Если боишься, что поздно вернемся и ты плохо выспишься, просто возьми завтра еще один выходной.

Сун Момо нахмурилась. И правда, спят в одной постели, но видят разные сны, сидят за одним столом, но думают о разном, однако могут так нежно перешептываться за столом, доводя до совершенства смысл слов "вместе в форме, порознь в душе".

За столом многие малознакомые родственники подходили к Цинь Яню, чтобы выпить, утверждая, что их свадьба была слишком поспешной, и они не успели как следует напоить этого внезапно появившегося зятя семьи Сун.

Сун Момо суетилась, помогая ему отбиваться от предложений выпить. Отчасти она боялась, что ему будет неловко отказаться, отчасти — что ему будет очень даже неловко выпить, и тогда они вечером не смогут вернуться.

— Дядя Шестой, Дядя Седьмой... Цинь Яню еще больше часа ехать обратно. Сегодня он действительно не может пить.

Сун Момо потянула Цинь Яня за рукав, желая, чтобы он нашел предлог отказаться.

Но она забыла, что они — супруги, вместе в форме, порознь в душе. Цинь Янь, конечно, не понял ее намека, а наоборот, прекрасно истолковал его неправильно, смиренно кивнул старшим:

— Дяди правы, я выпью.

И тогда Сун Момо с ужасом увидела, как от соседнего стола подошли еще несколько дядей по материнской линии, чьи лица она не могла разобрать по старшинству. Голова у нее раскалывалась от боли.

Цинь Янь много лет вращался в деловых кругах, и умение пить было для него базовым навыком.

Сун Момо беспокоилась не о том, сколько он выпьет, а о том, что на их семейных застольях всегда так: Дядя Шестой и Седьмой падают, а Дядя Восьмой и Девятый встают, и так без конца.

Мужчины уговаривали, пили, чокались, женщины накладывали еду, пили суп, болтали о домашнем.

Сун Момо устала пить суп и вышла подышать свежим воздухом, заодно позвонив Таоцзы, чтобы излить душу.

— В общем, сегодня сплошные нелепости. Бабушка постоянно путает меня с Сун Сиси, еще и Цинь Яня втянула, которого родственники спаивают. Таоцзы, придется тебе завтра снова взять мне выходной.

— Возьму, возьму... Компания ваша, бери сколько хочешь. Эй... Кстати, ты видела Юань Цзямина?

Говорила с ним?

Сун Момо выбрала чистую ступеньку и села. — Что за глупости, сегодня его бенефис, не увидеть его сложно. Особо не говорили, да и кроме "жить долго и счастливо и родить поскорее", ничего другого подходящего и не скажешь.

— Лучше ничего не говорить, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего, а то потом Сун Сиси опять начнет угрожать самоубийством и испортит репутацию тебе, госпоже Цинь.

— Таоцзы, хватит подшучивать надо мной, называя госпожой Цинь. Ты же прекрасно знаешь, чего стоит моя "госпожа Цинь". — Сун Момо посмотрела на большую и круглую луну над головой и вздохнула. — Ладно, не могу больше говорить. Мне нужно пойти посмотреть, не напился ли господин Цинь.

Она повесила трубку, встала и обнаружила, что перед ней внезапно стоит знакомый человек.

Это был главный герой сегодняшнего бенефиса, Юань Цзямин.

Она наблюдала весь процесс его эволюции от детства к юности и до нынешнего зрелого возраста. Раньше, видя его каждый день, ей казалось, что Юань Цзямин, преодолевший эти три этапа, совершенно не изменился. Но всего за полгода, что они не виделись, его брови и глаза стали такими, что она его почти не узнавала. Почти не узнавала в нем того друга детства, с которым выросла.

— Момо.

Сун Момо натянула улыбку, вежливо произнеся: — Поздравляю, Юань Цзямин.

И правда, кроме "жить долго и счастливо и родить поскорее", больше нечего было сказать.

Сун Момо повернула в сторону, чтобы обойти его, но он схватил ее за руку.

— Момо.

Она резко посмотрела на его неуместную руку, пока он медленно не отпустил ее.

— Момо, могу я задать тебе несколько вопросов?

Поднятая нога замерла, она не обернулась, просто остановилась и спокойно сказала: — Что хочешь спросить?

Юань Цзямин смотрел на ее упрямое плечо, его взгляд был горячим. — Ты... хорошо живешь?

Он хорошо к тебе относится?

Ты счастлива?

Это те несколько вопросов, которые он хотел задать?

Сун Момо почувствовала себя немного смешно. Когда он за ее спиной встречался с ее сестрой, он не думал задавать эти вопросы. Когда ее сестра пришла к ней с ножом у запястья, чтобы объясниться, он тоже не думал задавать эти вопросы. Когда вся семья заставляла ее и выгоняла, он тоже ни разу не спросил ничего подобного. А сейчас, на его собственной помолвке, спустя полгода после того, как она вышла замуж, он пришел спросить, счастлива ли она. Это просто смешно.

Сун Момо взглянула в небо. — Моя фамилия Сун.

Мини-театр:

Момо: Цинь Янь, я помню, ты тогда, чтобы обманом заставить меня выйти за тебя, сказал, что это называется "будь что будет"?

Цинь Янь: Угу.

Момо: Тогда кто из нас "будь что будет"?

Цинь Янь: Ты.

Момо: А ты тогда кто?

Цинь Янь: Я тот, кто сказал "будь что будет".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение